Search
English Turkish Sentence Translations Page 171536
| English | Turkish | Film Name | Film Year | |
| Let's see. He's 40 years old, times 25 grand. | Hesaplayalım. 40 yaşında. 25 binle çarpalım. | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-1 | 2000 | |
| Whoa! He's a millionaire! Wow! | O bir milyoner! Vay be! | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-1 | 2000 | |
| I wasn't a principal when I was one! | Bir yaşındayken müdür değildim ki! | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-1 | 2000 | |
| Plus, in the summer, he paints houses! | Ayrıca yazları ev boyuyor! | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-1 | 2000 | |
| He's a billionaire! Wow! | O bir milyarder! Vay be! | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-1 | 2000 | |
| If I were a billionaire, why would I be living with my mother? | Eğer milyarder olsaydım, neden hala annemle yaşıyor olurdum ki? | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-1 | 2000 | |
| Oh, they're just not responding to logic anymore. | Mantıklı düşünmeye de cevap vermiyorlar artık. | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-1 | 2000 | |
| I'll never win this alone. | Bunu tek başıma kazanamayacağım. | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-1 | 2000 | |
| There's only one guy who can help me now. | Bana şu an yardım edebilecek sadece bir kişi var. | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-1 | 2000 | |
| Look! I'm throwing paper! | Bak! Kağıt fırlatıyorum! | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-1 | 2000 | |
| You're my only hope, Nibbles. | Sen benim tek umudumsun, Nibbles. | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-1 | 2000 | |
| Godspeed, Nibbles. Godspeed. | Yolun açık olsun, Nibbles. Yolun açık olsun. | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-1 | 2000 | |
| Aw, nuts. | Kahretsin. | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-1 | 2000 | |
| There you are! Falcon to Eagle. Have located bag of crap. | İşte buradasın! Doğandan kartala. Pislik torbası buldum. | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-1 | 2000 | |
| If you get me out of this, there's a hall monitor position coming open in the spring. | Eğer bundan kurtulmam yardımcı olursan, baharda koridora ekran konacak. | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-1 | 2000 | |
| I spit on your monitors! I know. That's why the position's available. | Ekranına tüküreyim. Biliyorum. Bu yüzden yeri ayarlanabilir. | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-1 | 2000 | |
| Enough! I grow weary of your sexually suggestive dancing. | Yeter! Seksi danslarından bıktım. | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-1 | 2000 | |
| Bring me my ranch dressing hose! | Bana çiftlik desenli hortumumu getirin! | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-1 | 2000 | |
| Homer? Homer! | Homer! Homer! | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-1 | 2000 | |
| Homer, wake up! The car's filling with I know. Ranch dressing. | Homer, uyan! Araba... Biliyorum. Bu yüzden çiftlik desenli. | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-1 | 2000 | |
| A hamster ball! | Bir hamster topu. | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-1 | 2000 | |
| Just like the one that saved Ezekiel! | Ezekiel'ı kurtaran gibi. | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-1 | 2000 | |
| We're free! And we've got something to eat! | Özgürüz! Ve yiyecek bir şeyimiz var! | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-1 | 2000 | |
| Whoo hoo! Now, let's go save those kids! | Haydi şimdi çocukları kurtaralım! | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-1 | 2000 | |
| You're the camel! Hey, this car's got cruise control. | Sen devesin! Bu aracın yol kontrolü var. | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-1 | 2000 | |
| School, please. | Okul, lütfen. | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-1 | 2000 | |
| Homer, that's not how it | Homer, bu şekilde çalışmıyor... | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-1 | 2000 | |
| It's happening. My horoscope was right! | Gerçekleşiyor. Falım doğruymuş. | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-1 | 2000 | |
| So long, Johnny Tremain. Your Newberry Award won't save you now! | Güle güle, Johnny Tremain. Newberry ödülün artık seni kurtaramaz! | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-1 | 2000 | |
| Not Huck Finn! I spent hours crossing out the sass back! | Huck Finn olmaz! Onu çizene kadar saatler harcamıştım! | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-1 | 2000 | |
| We're gonna crash! Do you have air bags? | Çarpacağız! Hava yastıkların var mı? | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-1 | 2000 | |
| No! The church opposes them for some reason! | Hayır! Kilise onlara bir sebeple karşı! | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-1 | 2000 | |
| What was that? It sounded like a silo tipping over. | Bu da neydi? Devrilen bir silo gibi ses çıktı. | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-1 | 2000 | |
| Look! The snow's melting! | Bak! Kar eriyor! | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-1 | 2000 | |
| With a little help from our friend, sodium chloride! | Tuz denilen dostumuzun yardımıyla. | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-1 | 2000 | |
| You did it, Nibbles! Now, chew through my ball sack. | Başardın, Nibbles! Şimdi beni buradan çıkar. | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-1 | 2000 | |
| Skinner! Oh! Superintendent Chalmers! | Skinner! Müfettiş Chalmers! | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-1 | 2000 | |
| What are you doing in that ridiculous duffel, Seymour? | O çuvalın içinde ne arıyorsun, Seymour? | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-1 | 2000 | |
| And is that burning literature I smell? | Yanan edebiyat kokusu mu alıyorum? | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-1 | 2000 | |
| Uh W W Well, sir, I, uh | Efendim... | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-1 | 2000 | |
| There'd better be a good explanation for this. | Bunun için iyi bir açıklaman olsa iyi edersin. | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-1 | 2000 | |
| There is, sir. Ah! Then I'm happy. | Var efendim. O zaman sevindim. | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-1 | 2000 | |
| Bart, if there's one thing I'm good at... | Bart, eğer iyi olduğum bir şey varsa... | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-1 | 2000 | |
| it's pretending things didn't happen. | ...o da hiçbir şey olmamış gibi davranabilmemdir. | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-1 | 2000 | |
| And I think this is one of those. | Sanırım bu da öyle davranmam gereken bir şey. | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-1 | 2000 | |
| One of which? Exactly. | Ne için demiştin? Aferin, bunu kastetmiştim. | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-1 | 2000 | |
| No, seriously. I wasn't listening. | Hayır, ciddiyim. Dinlemiyordum. | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-1 | 2000 | |
| One of those situations where Gotcha! | Yaşanan olaylardan biri... Yakaladım! | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-1 | 2000 | |
| Come on, kids. Let's leave this awful place and never come back. | Haydi çocuklar. Bu korkunç yeri terk edelim, bir daha da geri gelmeyelim. | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-1 | 2000 | |
| Boy, that salt really ate through the car. | Oğlum bu tuz bütün arabayı yemiş bitirmiş. | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-1 | 2000 | |
| And the exhaust pipe is leaking. Wha | Egzoz borusu da akıtıyor. Ne... | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-1 | 2000 | |
| And furthermore | Dahası... | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-1 | 2000 | |
| Ignore her, Effendi. We have each other. | Onu görmezden gel, Efendi. Birbirimize sahibiz. | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-1 | 2000 | |
| Oh, baby. Aah! | Bebeğim. | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-1 | 2000 | |
| No use struggling, my beloved Shelamela. | Karşı koyma, sevgili Shelamela'm. | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-1 | 2000 | |
| Merry Christmas from the Simpsons! | Simpsons'dan mutlu Noeller! | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-1 | 2000 | |
| [Man Laughing] Welcome back to Pigskin Preview! | Pigskin galasına hoş geldiniz! | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-2 | 2000 | |
| [Chuckles] Tremendous. | Muazzam. | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-2 | 2000 | |
| [Clears Throat] Well, folks, he's got a point. | Millet, bir noktada haklı. | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-2 | 2000 | |
| [Lenny] Yeah. They really hurt that guy's feelings. I know! | Evet, adamın duygularını gerçekten, incittiler. Biliyorum! | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-2 | 2000 | |
| Then they're gone. [Men Laughing On TV] | Sonra gidecekler. | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-2 | 2000 | |
| [French Accent] But I cannot help you. | Fakat size yardım edemem. | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-2 | 2000 | |
| or... pur�e. [Audience Laughing] | ...ya da püreyse. | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-2 | 2000 | |
| [Marge] Oh, look at those exotic positions. | Şu egzotik hareketlere bak. | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-2 | 2000 | |
| [Lisa] They made an elephant! | Fil yaptılar. | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-2 | 2000 | |
| [Sideshow Mel] A storm is coming! | Bir fırtına yaklaşıyor. | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-2 | 2000 | |
| We must run for our trucks! [All Clamoring] | Kamyonlarımıza koşmalıyız! | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-2 | 2000 | |
| Nourish! [Wind Howling] | Besleyin! | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-2 | 2000 | |
| [Man On Radio] Well, sir, we've got ourselves a classic nor'easter... | Kuzey doğudan gelen rüzgar... | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-2 | 2000 | |
| [Man On Radio] The following schools are closed today: Shelbyville, Ogdenville... | Shelbyville, Ogdenville, Ogdenville Tech,... | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-2 | 2000 | |
| [Gasps] My Dear Watson Detective School. | ...tatil edilmiştir. | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-2 | 2000 | |
| Ah! Yeah! [Scatting] | Evet! | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-2 | 2000 | |
| [Grampa Chuckling] Ah, yeah, Clancy. | Evet, Clancy. | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-2 | 2000 | |
| [Skinner] Children, I'm proud of you. | Çocuklar sizinle gurur duyuyorum. | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-2 | 2000 | |
| who tries to steal Christmas. [All Exclaiming] | ...favori filmimi izleyeceğiz. | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-2 | 2000 | |
| [Chuckling] It's classic mirth making, is what it is. | Klasik bir eğlence, olan şey bu. | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-2 | 2000 | |
| Spend my days pitching woo to you [Sighs] | Günlerimi sana kur yaparak geçireceğim. | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-2 | 2000 | |
| This is a DVD! [Grunting] | Bu bir DVD. | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-2 | 2000 | |
| two, one there it is. [Bell Ringing] | ...iki, bir. İşte oldu. | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-2 | 2000 | |
| Oh, dear God! [Lisa Gasps] Principal Skinner! | Tanrım! Müdür Skinner! | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-2 | 2000 | |
| We're trapped in the school! [All Screaming] | Okulda mahsur kaldık. | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-2 | 2000 | |
| We're gonna miss Christmas! [All Screaming] | Yılbaşını kaçıracağız. | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-2 | 2000 | |
| I fixed the DVD. [All Screaming] | DVD'yi onardım. | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-2 | 2000 | |
| [Kent Brockman] Roads closed. Pipes frozen. | Yollar kapalı. Borular donmuş. | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-2 | 2000 | |
| in a veritable orgasm of poor planning. [Horn Sounds] | ...amacıyla milyarder Montgomery Burns'e satıldı. | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-2 | 2000 | |
| He shoots! He scores! [Chuckles] Perfect form, sir. | Topa vurdum ve sayı! Formunuz mükemmel, efendim. | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-2 | 2000 | |
| [Engine Starts] I'm all for rescuing the kids... | Ben de çocukları kurtarmak istiyorum ama... | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-2 | 2000 | |
| [All Cheering] Go, Nelson! | Yürü, Nelson! | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-2 | 2000 | |
| And from now on [Chanting] We want out! | Şimdiden sonra... Dışarı çıkmak istiyoruz! | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-2 | 2000 | |
| [Chuckles] Back in 'Nam, I could command respect. | Nam'deyken kararlarıma saygı gösterilirdi. | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-2 | 2000 | |
| No, you fool! [Screaming] | Hayır, seni aptal! | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-2 | 2000 | |
| [Door Closes] Children, stand down! | Çocuklar sabit durun! | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-2 | 2000 | |
| I think we hit something. I hope it's Flanders. [Chuckling] | Sanırım bir şeye çarptık. Umarım Flanders'ındır. | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-2 | 2000 | |
| [Door Closes] I'm tired of taking orders from G.I. Jerk! | Bu serseriden emir almaktan usandım. | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-2 | 2000 | |
| [Groans] Well, here's a scouring pad. It's just as good. | Al burada kese var. O da onun kadar iyidir. | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-2 | 2000 | |
| [Gasps] A tunnel! [Blows Whistle] | Bir tünel. | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-2 | 2000 | |
| [Murmuring] Bart's digging us out! | Bart tünel kazıp bizi dışaro çıkardı! | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-2 | 2000 | |
| [Chokes] This is a gross misuse of school property. | Bu okul malının kötüye kullanılması demektir. | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-2 | 2000 | |
| Where are the dodge balls? Ow! [Children Cheering] | Yakan toplar nerede? | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-2 | 2000 | |
| [Bart On P.A.] Attention. The school is now under kid control. | Dikkat! Okul artık çocukların kontrolündedir. | The Simpsons Skinner's Sense of Snow-2 | 2000 |