• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 171402

English Turkish Film Name Film Year Details
for some passionless marriage ve yatakta hiçbir temas olmadan yalan söyleyerek The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
where two people lie in bed together with no contact, ölene kadar hayatını mahvetmesine, The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
whittling away the batteries until they die. izin veremem. ölene kadar hayatını mahvetmesine, The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Which are you saying is dead? Our marriage or our batteries? Hangi ölümden bahsediyorsun? Evliliğimiz mi yoksa pillerimiz mi? The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Let's just say in an emergency, I wouldn't count on either one. Şöyle diyelim acil bir durumda, Sana güvenebileceğimi sanmıyorum. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Homer, marge, Homer, marge, The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
if I could just speak to edna for a moment. eğer Edna ile bir saniye konuşabilirsem. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
I didn't tell you to say that. Sana bunu söylemeni söylemedim. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Just why am I taking your advice? Niye senden tavsiye alıyorum ki? The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Because I'm successfully married. Çünkü ben başarılı bir şekilde evlendim. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
There's no ring on that finger. Uh oh. O parmakta yüzük yok. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Oh, why did I take it off? Oh, right. Oh,Neden çıkardım ki? Oh, doğru ya. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
To see if I could skip it across lake michigan. Michigan gölünün diğer tarafına fırlatabilirmiyim diye. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
I'm here to return the gift you brought to our wedding. Bize getirdiğin evlilik hediyeni geri vermeye geldim. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Ah, yes. An incredible hulk melon baller. Ah, evet. Bir incredible hulk kavun topçusu. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
well, I'm glad you'll be able to enjoy it. Umarım eğlenirsin. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
I think you did the right thing. Bence sen doğru şeyi yaptın. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
You didn't want your life to turn out like this. Hayatının böyle olmasını istemezdin. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
oh, you're cute. oh, çok şekersin. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Is there a mrs. Comic book guy? Bir sevgilin var mı Çizgi Romancı Adam? The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Well, I was married once... in an online fantasy game. Bir zamanlar evlenmiştim... bir online fantazi oyununda. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
We were thinking of having children, Çocuk sahibi olmayı planlıyorduk, The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
but that would have severely drained my power crystals. ama bu cidddi bir şekilde güç kristallerimi kurutacaktı. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
stop it, you big kidder. kes şunu, seni koca şakacı. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
yes, "kidder." evet, "şakacı." The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Would you like to get some coffee? Kahve alırmıydın? The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
And a family bucket of chicken. Ve aile boyu bir tavuk kovası. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
We've made it to my car and you haven't left. Arabama kadar geldik ve terk etmedin. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
A new record. Yeni bir rekor. oh, edna k, oh, edna k, The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Oh, I love your black tinted windows. Oh, Siyah kaplı camlarını sevdim. Arabama kadar geldik ve terk etmedin. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Actually, they're trash bags. Aslında, onlar çöp poşeti. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Now, could you give me a pushing start? Şimdi, arabayı itermisin? The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
And a one and a two and A... Yanlız ölmem ve tercih ettiğimde bu The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
uh plee ee ee eease settle for seymour Yanlız ölmem ve tercih ettiğim de bu The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Join me. lois lane çizgi romanlarımı satın, biraz jimmy olsens alın , The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
The bi mon sci fi con?! Bana katılın. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Don't worry, marge. We'll get something to eat. Üstüme iyilik sağlık, Bu Matt Groening! The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Mr. Groening, will you autograph my bender doll? Çok amaçlı salon B'ye giriyorlar. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
That room has a dry erase board. İyi şans getirdiğini söylüyorlar. Bak işte ordalar! The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Skinner: No! Eğer benimle evlenirsen, Nebulon 5'te balayı yapacağız, The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Now prepare for some roughhousing. ( All gasp ) The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
( Joints creaking ) Kesin şunu! Kesin şunu, ikinizde! The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
No. My mom worked really hard on this costume. Milyonlarca sebep var, The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
The female has made her decision. Birine bağlanmak istediğimi sanmıyorum. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Again! Tutucu işareti veriyor... The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-2 2004 info-icon
cabin 32, room three. Ve okulun tek topu tamir edilirken... Kabin 32, Oda 3. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-2 2004 info-icon
and hanging in my trophy room. Ha! duvarıma asmadan kutlama yapmayacağım. Ha! Yakar taÅŸ oynamak istiyorum! The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-2 2004 info-icon
to protect their innocent minds. büyükbabaya gönderdiğim için memnunum. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-2 2004 info-icon
( Disgusted groans ) Tamamdır, The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-2 2004 info-icon
( Cheering ) Eğlenmek istemiştin, ve şimdide eğleneceksin! The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-2 2004 info-icon
Well, we've been awfully naughty. Çok yaramazlık yaptık. Hadi, duffman. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-2 2004 info-icon
Oh! How many women has he had in that van? Oh! Kaç tane kadın o karavanda yaptı? Hmm, hmm, gördüğünüz gibi, bayanlar? The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-2 2004 info-icon
Let's kick this up a notch and get you some wiggle in your lap. Senin altta bir kıpırdanma yaratalım. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-2 2004 info-icon
Now you'll have someone who'll rub your back... Şimdi sırtını ovacak biri var... The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-2 2004 info-icon
Yes, this again. Evet, yine bu. Hayır. Kesinlikle sürtünme dansı olmaz. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-2 2004 info-icon
and I picked one that seemed far away, öylesine bir bakmıştım, Korkak. Grinch. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-2 2004 info-icon
Your secret's safe with me. Marge, guess what? Sırrın benle güvende. Marge, tahmin et ne oldu? ve o biranda yakınlaÅŸtı. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-2 2004 info-icon
Thank you, otto. Teşekkür ederim, Otto. Çıkışları gözlüyor ve ısınma hareketleri yapıyor. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-2 2004 info-icon
My larval sac fell in the toilet. Larva kesem tuvalete düştü. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-2 2004 info-icon
As I once said at the battle of khe sanh, Khe Sanh savaşındada söylediğim gibi, The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-2 2004 info-icon
to join seymour and edna in holy matrimony. kutsal evliliği için toplanmış bulunmaktayız. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-2 2004 info-icon
we got a runner. Snipers, take your shot. Bir kaçağımız var. Sniperlar, ateşe hazır olun. Bu ikisinin evlenmemesi için The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-2 2004 info-icon
Well, in retrospect, I could've been a little more Geçmişe bakarsak bende The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-2 2004 info-icon
You mean like principal skinner's, Müdür Skinner'ın kırdığınki, Şu dans derslerine 15$ harcadım, The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-2 2004 info-icon
I finally got barney back on the sauce. Sonunda Barney'i arkaya atabildim. EÄŸer romantizm ve heyecan yoksa, The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-2 2004 info-icon
Oh, god, it's seymour. What do I say? Oh, tanrım, Bu Seymour. Ne söylemeliyim? The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-2 2004 info-icon
whittling away the batteries until they die. izin veremem. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-2 2004 info-icon
A new record. Yeni bir rekor. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-2 2004 info-icon
Oh, I love your black tinted windows. Oh, Siyah kaplı camlarını sevdim. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-2 2004 info-icon
Actually, they're trash bags. Aslında, onlar çöp poşeti. ama bu cidddi bir ÅŸekilde güç kristallerimi kurutacaktı. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-2 2004 info-icon
string quartet, are you tuned up? orkestra, hazırlandınızmı? The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-2 2004 info-icon
As tuned as we're going to get in this humidity. Bu rutubette hazırlanabildiğimiz kadar hazırlandık. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-2 2004 info-icon
And the castrati? The what now? Vokaller? ne diyoruz? The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-2 2004 info-icon
And a one and a two and A... Bir ve İki ve ... The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-2 2004 info-icon
( to the tune of "a wimoweh" ) oh, edna k, oh, edna k, Yeni bir rekor. oh, edna k, oh, edna k, The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-2 2004 info-icon
oh, edna k, oh, edna k oh, edna k, oh, edna k oh, edna k, oh, edna k oh, edna k, oh, edna k The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-2 2004 info-icon
ms. Krabappel, a sad principal Bayan Krabappel, üzgün bir müdür The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-2 2004 info-icon
is desperate and needy umutsuz ve muhtaç The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-2 2004 info-icon
if you come home, eğer eve gelirsen, The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-2 2004 info-icon
I won't die alone and that's what I'd prefer Yanlız ölmem ve tercih ettiğimde bu The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-2 2004 info-icon
uh plee ee ee eease settle for seymour uh lütfe ee ee en Seymour'u bağışla Bir ve İki ve... The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-2 2004 info-icon
so plee ee ee eease come back to the dork lütfe ee ee en salağa geri dön The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-2 2004 info-icon
well, well, if it isn't the square in our love triangle. Vay, vay, aşk üçgenimizin kareside burdaymış. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-2 2004 info-icon
What are you doing in edna's place? Where is she? Edna'nın evinde ne işin var? Nerde o? The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-2 2004 info-icon
My beloved is napping blissfully Sevgilim bütün kıvrımlarıyla The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-2 2004 info-icon
in the many folds of my spider man t shirt. spider man tshirt'ümün içinde uyuyor. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-2 2004 info-icon
As for myself, Bana gelirsek, The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-2 2004 info-icon
I am popping kettle corn. This can't be happening! Zevkin doruklarındayım. Bu olamaz! The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-2 2004 info-icon
Oh, but it can. I adore edna. Oh, ama oldu. Edna'ya tapıyorum. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-2 2004 info-icon
She is near mint and comes from a very limited edition O nanenin doruklarından ve limitli bir baskıdan geliyor The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-2 2004 info-icon
females who will talk to me. Give her back to skinner. benimle konuşan kadınlar. Onu Skinner'a geri ver. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-2 2004 info-icon
A fat, bald guy like you... you could have anyone. Senin gibi, şişman kel bir adam... istediğin kızı elde edebilirsin. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-2 2004 info-icon
Forget you. Edna and I are in love. Unut bunu. Edna ve ben aşığız. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-2 2004 info-icon
We're doing everything together. Breakfast, bath, Herşeyi birlikte yapıyoruz. Kahvaltıyı, banyoyu, The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-2 2004 info-icon
and then the bi monthly science fiction convention. ve iki ayda bir bilim kurgu toplantısını. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-2 2004 info-icon
The bi mon sci fi con?! iki ay bil kur top?! The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-2 2004 info-icon
You've heard of it? Is it romantic? Doğru duydun? Romantik mi? The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-2 2004 info-icon
Hey, women have put out just to get out of there. Hey, kadının ateşi sönmüş çık git burdan. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-2 2004 info-icon
edna's with comic book guy? Edna Çizgiromancı Adamla mı birlikte? The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-2 2004 info-icon
Oh, god, she's on the rebound. Oh, tanrım, tepki veriyor. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-2 2004 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 171397
  • 171398
  • 171399
  • 171400
  • 171401
  • 171402
  • 171403
  • 171404
  • 171405
  • 171406
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact