• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 171400

English Turkish Film Name Film Year Details
screaming orgasms and virgin screaming orgasms. ve bakire çığlıklı orgazmlarımız var. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Ooh, sexy drinks, adult board games... Ooh, sexy içecekler, yetişkin tahta oyunları... The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
I'm glad I sent the kids to grampa's Çocukların masum akıllarını korumak için The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
to protect their innocent minds. büyükbabaya gönderdiğim için memnunum. Çocukların masum akıllarını korumak için The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
..And here's some more germans we killed. ..Ve bunlarda öldürdüğümüz Almanlar. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
That flame thrower really toasted their waffles. Lavsilahı onları iyi kızartmıştı. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
grampa, how do you sleep at night? Büyükbaba, geceleri nasıl uyuyorsun? The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
They drug us. Bizi uyuşturuyorlar. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
It'S... another pair of edible panties! Bu... başka bir yenilebilir külot! The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
now, that's sexual. İşte bu seksüel. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
homer, this bachelor party seems to have peaked. Homer, bu bekarlığa veda partisi doruğa çıkmış görünüyor. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Would you please return my pants and/or underpants Pantolonumu ve iççamaşırımı geri verirmisin The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
so I can go home? bende eve gidebiliyim? The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Come on, it's your last night of freedom. Hadi, bu senin özgür son akşamın. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
You got to have some fun. Biraz eğlenmelisin. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
O are all of you people? Sizlerde kimsiniz? The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
We're your buddies. Now, come on, Biz senin arkadaşlarınız. Şimdi, hadi, The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
homer's kids' principal, have a beer. Homer'ın çocuklarının müdürü, bir bira al. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
I can't I might be called upon to give directions later. Yapamam yönleri vermek için ayık kalmalıyım. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
You were asked to chug a lug, and a lug you shall chug! Eğlenmek istemiştin, ve şimdide eğleneceksin! The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
( drunkenly ): There's something Sana uzun zamandır The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
I've wanted to say to you sormak istediğim The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
for a long time. bir şey var. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Am I a good principal? Ben iyi bir okul mdürümüyüm? The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
You're the best we could get with the funds at our disposal. Elimizdeki parayla alabileceğimiz en iyisisin. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
delivering these ice cold lady duffs has made me hot. bu buzgibi duffları teslim etmek Beni azdırdı. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Really hot. Hemde çok azdırdı. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
come on, duffman. ( Hooting ) hadi, duffman. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
30 bucks an hour oh, yeah! Saati 30 dolar oh, yeah! The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Ah, ooh, ah! Oh, yeah! Kanunları kenara koysan iyi olur. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
sorry to bother you, but we got an anonymous tip rahatsızlık için özür dilerim, ama yüksek ses müzik ve ... The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
about loud music and a strip da didilly dipper. strip da diddliy tizci hakkında bir ihbar aldık. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Oh, look, girls, a policeman is here. Hey bakın kızlar, bir polis burda. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Well, we've been awfully naughty. Çok yaramazlık yaptık. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
You'd better lay down the law. Kanunları kenara koysan iyi olur. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
hey, ladies, ladies, I I really am a cop. hey, bayanlar, bayanlar, Be Ben gerçekten polisim. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Whoa. Is that a five? Whoa. Bu bir beşlik mi? The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Well, this uniform is a little snug. O zaman, bu üniforma dar gelmeye başladı. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Uh, eddie, lou, how about a little backup here? Ah, eddie, lou, biraz desteğe ne dersiniz? The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Hmm, hmm, like what you see, ladies? Hmm, hmm, gördüğünüz gibi, bayanlar? The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
All right. Hmm, hmm. Wiggum: Evet. Hmm, hmm. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Oh, okay. Uh, can we, uh... can we... Oh, tamam. Uh, Biz, uh... biz... The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
I think I I threw my back out. Sanırım belim yerinden çıktı. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
you know, I wish I had an exciting life, Biliyormusun, keşke heyecanlı bir hayatım olsaydı, The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
like that class picture photographer. sınıf fotoğrafı fotoğragçısı gibi. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Oh! How many women has he had in that van? Oh! Kaç tane kadın o karavanda yaptı? The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Two that I know of. Benim bildiğim iki tane. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Let's kick this up a notch and get you some wiggle in your lap. Senin altta bir kıpırdanma yaratalım. Benim bildiÄŸim iki tane. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
No. Absolutely no friction dancing. Hayır. Kesinlikle sürtünme dansı olmaz. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Oh, come on, you killjoy! Oh, hadi, seni neşe kaçıran! The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Wussy. Grinch. Korkak. Grinch. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Hey, take it easy on skinner. Hey, rahat ol Skinner. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
He's just down 'cause after tomorrow, Onun sadece kafası karışık, çünkü bu akşamdan sonra The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
everything he does is wrong. yapacağı herşey yanlış olacak. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Oh, marriage is gonna be great. Oh, evlilik süperdir. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Now you'll have someone who'll rub your back... Şimdi sırtını ovacak biri var... Oh, evlilik süperdir. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
without being asked. Aah, not this again. sorgulamadan. Aah, yinemi bu. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Yes, this again. Evet, yine bu. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
You know, homer, edna was Biliyormusun, Homer, Edna The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
bugging me and bugging me to set a date, randevu ayarlamak için beni dürtüklüyordu, The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
and I picked one that seemed far away, öylesine bir bakmıştım, The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
and it zoomed up like a june bug flying at my windshield. ve o biranda yakınlaştı. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
What are you trying to tell me, skinner? Ne söylemeye çalışıyorsun , Skinner? The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
ah... homer... Ah... Homer... The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
lenny... my man... lenny... Adamım... The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
I could never lie to you guys. Size asla yalan söyleyemem. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
I'M... I'm starting to get cold feet. Ben... Ben sanırım soğumaya başlıyorum. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Please don't tell anyone. Don't worry. Lütfen kimseye söylemeyin. Merak etme. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Your secret's safe with me. Marge, guess what? Sırrın benle güvende. Marge, tahmin et ne oldu? The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Skinner wants to bail on his wedding. Skinner evlenmek istemiyor. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Homer, you're still talking to me. Homer, hala benimle konuşuyorsun. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Oh, man, it's just awkward. Oh, bu garip oldu. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
principal skinner is having second thoughts? Skinner tekrar düşünmeye mi karar verdi? The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Poor edna. Zavallı Edna. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Yeah, marge, it looks like you got the last perfect man. Evet, Marge, görünüşe göre son kusursuz adamı sen kaptın. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Oh, by the way, can i borrow your car tomorrow? Ah, bu arada, yarın arabanı ödünç alabilirmiyim? The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Mine's acting up. Benimki ters döndü. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
every day you find a new way to aggravate me. her gün sinirimi bozmak için farklı şeyler buluyorsun. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Hey, you're the one always bugging me Hey,evliliğimizi berbat etmek için The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
to screw up our marriage. Spice up! Spice up! beni zorlayan sensin. Az birşey! Az birşey! The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
The important thing is to get skinner to that altar, Önemli olan şey Skinner'ı sunağa getirmek, The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
because once a union has been sanctified by god, çünkü bir evlilik tanrı tarafından kutsandıktan sonra, The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
it takes at least six months to tear it apart. bozulması için en az 6 ay gerekir. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Right, naked duffman? Hmm? Değil mi, çıplak duffman? Hmm? The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Oh, uh... oh, yeah! Oh, uh... oh, evet! The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
I think skinner might make a run for it. Sanırım Skinner bundan kaçabilir. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
He's eyeing the exits and doing calf stretches. Çıkışları gözlüyor ve ısınma hareketleri yapıyor. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Don't worry, I've got a man on the perimeter. Merak etme, görüş alanında adamım var. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Cowabunga one to fat load. Cowabunga'dan Yağ Yüküne. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
This is fat load. Yağ Yükü konuşuyor. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
I'd like to request a new code name. Yeni bir Kod Adı isteyebilirmiyim. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Denied. Okay, fat load here. Reddedildi. Tamam, Yağ Yükü burada. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Here comes the bride. Repeat. Here comes the bride. Gelin geliyor. Tekrar ediyorum. Gelin geliyor. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Mrs. K., You look awesome. Bayan K., Dehşet görünüyorsunuz. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Thank you, otto. Teşekkür ederim, Otto. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
That cloud looks awesome. That rock looks awesome. Şu bulut dehşet görünüyor. Şu taş dehşet görünüyor. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
My hands look awesome. Ellerim dehşet görünüyor. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
Ready to take the plunge? Dalmaya hazır mısın? The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
We had a long discussion about that Ayaklarımın soğukluğu hakkında The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
where I clearly indicated the coldness of my feet. uzunca tartışmıştık. The Simpsons My Big Fat Geek Wedding-1 2004 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 171395
  • 171396
  • 171397
  • 171398
  • 171399
  • 171400
  • 171401
  • 171402
  • 171403
  • 171404
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact