• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 171240

English Turkish Film Name Film Year Details
My third husband bought me this. Bunu üçüncü kocam aldı. The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
Give me some chips for it. Al bunu bana fiş ver. The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
Don't tell me what to do. Ne yapacağımı sana sormayacağım herhalde. The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
I've been gambling since I was eight... 8 yaşımdan beri kumar oynuyorum... The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
and hocking jewelry since I was 1 2. ve 12 yaşımdan beri mücevher rehin bırakıyorum. The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
Give me chips. Fiş ver bana. The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
Look around you, Malibu Stacy. Etrafına bir bak, Malibu Stacy. The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
All this was bought with dirty money. Bunların hepsi kirli parayla alındı. The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
Your penthouse, your Alfa Romeo, your collagen injection clinic. Malikanen, Alfa Romeo`n, kolojen kliniği. The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
Back into the box. Kutuna geri dönüyorsun. The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
It may not be pretty... Bu hoş olmayabilir... The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
but damn it, it's honest. ama dürüst. The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
I, Lisa Simpson... Ben Lisa Simpson... The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
am hereby giving away... Haksız yollarla kazanmış olduğum... The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
all my ill gotten Malibu Stacy accessories! bütün Malibu Stacy aksesuarlarını dağıtıyorum! The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
Look, I bought you... Bak sana ne aldım... The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
a Malibu Stacy chinchilla coat. Malibu Stacy çinçinella kürkü. The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
You've come to buy my forgiveness. Bağışlamamı satın almaya geldin. The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
Lisa, honey, I'm sorry... Lisa, tatlım, Özür dilerim... The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
but I really had a good time watching football with you... ama seninle maç izlerken gerçekten harika vakit geçirdim... The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
and I think you had a good time with me. ve sanırım sen de benimle geçirdin. The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
We can still watch the Super Bowl together... Super Bowl`ı beraber izleyebiliriz... The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
Well, I would like to see what the fuss is about. Gereksiz yere öfkelendiğimi görmek çok hoşuma gitti. The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
It's a date. Randevulaştık o zaman. The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
do you think the Redskins... Sence Redskins... The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
will beat the spread? tarumar olacak mı? The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
Put me down. Beni aşağı indir. The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
I'll tell you who's going to win... Sana kimin kazanacağını söylerim... The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
but it will just validate my theory... ama bu sadece benim teorimi doğrular... The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
that you cared more about winning money... senin için para kazanmanın... The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
than you did about me. benden daha önemli olduğu teorimi. The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
I think Washington is a mortal lock. Bence Washington çok güçlü. The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
Washington! Whoo hoo! Washington! Whoo hoo! The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
What however? Bununla birlikte ne? The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
However what? Ne olacak? The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
However, I may also be so clouded with rage... Bununla birlikte bilinçaltımda sana karşı duyduğum öfkeye... The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
that subconsciously... bağlı olarak... The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
I want you to lose. kaybetmeni istiyorum. The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
In which case, I'd bet the farm on Buffalo. Bu durumda, paramı Buffalo`ya yatırırdım. The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
Complete this sentence: Şu cümleyi tamamla: The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
Daddy should bet all his money on... Baba, tüm paranı ......... yatır. The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
If I still love you... Eğer seni sevmeye devam edeceksem... The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
If I don't, Buffalo. Etmeyeceksem, Buffalo. The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
Homer, I think that chip's got enough dip on it. Homer, bence o cipsi yeteri kadar sosa batırdın çıkardın. The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
We're live from the Hubert H. Humphrey Metrodome... Hubert H. Humphrey Stadyumundan canlı yayındayız... The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
and Super Bowl 26. 26. Super Bowl yayını için. The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
Today we're going to be seen... Bugünkü yayınımız dünyanın... The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
by people in 1 50 countries all over the world... 150 ülkesinden seyredilecek... The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
including our newest affiliate, W Gimel Aleph Nun... bunların içinde en yeni ilhak ettiğimiz, W Gimel Aleph Nun... The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
in Tel Aviv. ve Tel Aviv de var. The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
Stupid! Aptal herif! The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
Formidable. Tüyler ürpertici. The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
Every note is a dagger in my heart. Her nota kalbime bıçak gibi saplanıyor. The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
I got to get out of here. Buradan çıkmam lazım. The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
home of the Super Sunday Brunch Spectacular. Görkemli Pazar Brunclarının mekanı The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
Ohh! Baloney. Ohh! Salam. The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
Got you down for 40 bucks. 40 papel yatırıyorsunuz. The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
Good luck, Your Eminence. İyi şanslar ekselansları. The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
You can't take more of my money. Daha fazla paramı alamayacaksın. The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
I'm out of the bookie business. Bahis işlerini bıraktım. The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
But Moe, you've been taking bets all... Ama Moe, bütün bahisleri aldınl... The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
Barney, have a free beer. Barney, al sana beleş bira. The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
Don't worry, I'm not betting. Dert etme Moe, bahis oynamayacağım. The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
Give me that. Aw. Ver şunu geri. Aw. The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
I had the greatest gift of all Harika bir bahis oynama yeteneğine... The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
a little girl who could pick football... ...sahip bir kızım vardı.. The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
and I ruined it. ve ben onu viraneye çevirdim. The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
We're two hours and 45 minutes through the pregame show. Maçtan önceki şovun başlamasına 2 saat 45 dakika var. The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
Our guest is Troy McClure... Konuğumuz Troy McClure... The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
whose new sitcom premiers tonight... bugün maçtan hemen sonra başlayacak... The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
right after the game! yeni sitcom umuz da oynuyor! The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
Thanks, Bret. Teşekkürler, Bret. The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
My new show's called Handle With Care. Yeni şovumun adı "Dikkatli Taşıyınız". The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
I playJack Handle, a retired cop... Ben Jack Handle`ı oynuyorum, emekli bir polis... The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
who shares an apartment with a retired criminal. eski bir suçluyla aynı daireyi paylaşıyor. The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
The original odd couple. Orjinal "Tuhaf İkili". The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
I fell in love with the script, Bret... Betiklerine bayıldım, Bret... The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
and my recent trouble with the I RS sealed the deal. ve vergi dairesinin anlaşmayı onaylamasıyla başım belaya girdi en son. The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
That's great, Troy. Bu harika, Troy. The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
Ooh! Looks like... Ooh! Hepimiz maçın başlamasına... The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
we're almost ready for the kickoff. hazırız gibi gözüküyor. The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
Washington kicks. Washington atışı kullanıyor. The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
Oh, it's a bad kick, way too short. Oh, kötü bir şut oldu, çok kısa düştü. The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
Buffalo starts in excellent position. Buffalo harika bir yerden oyuna başlayacak. The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
Buffalo's going to win. Buffalo kazanacak. The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
Lisa hates me. Lisa benden nefret edecek. The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
What did you bet? Neyine oynadın? The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
What a gambler. Ne kumarbaz ama. The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
And with the score at the half Buffalo 1 4, Washington 7... İlk yarı sonucu Buffalo 14, Washington 7... The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
it's time for the never tedious Super Bowl halftime show. Şimdi sıra asla usandırmayan Super Bowl devre arası şovunda. The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
People of Earth, we've come ten billion light years... Dünya halkı, 10 milyar ışık yılı uzaktan geldik... The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
to bring you this halftime message of peace. ve size devre arası mesajı olarak barışı getirdik. The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
Oh, this sucks. Oh, bu saçmalık. The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
Come on, snipers, where are you? Hadi ama keskin nişancılar, nerdesiniz? The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
Bart, who's winning? Bart, kim kazanıyor? The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
You Hate Dad by a touchdown. "Babamdan nefret edeceksin" önde. The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
Go! Go! Go! Go! Yay!! Haydi! Haydi! Haydi! Haydi! Yay!! The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
Announcer: ...for halfback Dan Beerdorf. ...Orta saha Dan Beerdorf için. The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
Duff Dry has won the Duff Bowl. Duff Dry, Duff Bowl`ı kazandı. The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
They wanted it more. Daha fazlasını hak ediyorlar. The Simpsons Lisa the Greek-1 1992 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 171235
  • 171236
  • 171237
  • 171238
  • 171239
  • 171240
  • 171241
  • 171242
  • 171243
  • 171244
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact