Search
English Turkish Sentence Translations Page 170784
| English | Turkish | Film Name | Film Year | |
| Oh, that's it! | Yetti artık! | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| Lisa, honey, just because you're a girl | Lisa, tatlım, sırf kız olduğun için... | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| doesn't mean you can't join in the fun. | ...eğlenceden mahrum kalma. | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| Maggie and I are washing the soiled foam fingers. | Maggie ve ben kirlenmiş köpük parmakları yıkıyoruz. | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| Well, I guess I could cut loose and do a little homework. | Sanırım biraz rahatlayıp ev ödevi yapabilirim. | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| I can start working on my school video project. | Okul film projeme başlayabilirim. | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| The assignment is to film the beauty of the everyday. | Görevimiz, günlük hayatın güzelliklerini görüntülemek. | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| So let's see. | Bakalım. | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| There's drama and inspiration everywhere I look. | Nereye baksam drama ve ilham görüyorum! | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| I am a born film maker! | Doğuştan sinemacıyım ben! | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| Really interesting stuff. | Çok ilginç. | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| Three points out of a possible five. | Olası bir beş üzerinden üç veriyorum. | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| Ah, that's a funny joke, Mr. Kincaid. | Ne komiksiniz, Bay Kincaid. | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| Is this an art class or a comedy class? | Bu sanat dersi mi, yoksa komedi dersi mi? | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| I can make it a two. Three it is! | İki de verebilirdim. Evet, evet, üç! | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| You're the teacher, and I accept your decision. | Öğretmen sizsiniz, ve kararınıza saygı duyuyorum. | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| The man is an idiot! | Adam aptalın teki! | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| Agreed. The film has everything: emotion, conflict, Milhouse. | Haklısın. Filmde ne ararsan var: Duygu, karmaşa, Milhouse. | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| Lisa, you're a gifted film maker. | Lisa, sen yetenekli bir sinemacısın. | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| It's as if Ingmar Bergman and Penny Marshall had a baby. | Sanki Ingmar Bergman ve Penny Marshall'ın çocukları olmuş gibi. | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| Principal Skinner, I didn't know you knew so much about film. | Müdür Skinner, sinema hakkında bu kadar çok... | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| Cinema is my secret passion. | Sinema benim gizli tutkumdur. | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| I've even written a screenplay or two on speculation. | Hatta bir iki senaryo bile yazmıştım. | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| When Edna Met Seymour, Ghost Willie, | Edna Seymour İle Tanışınca, Hayalet Willie,... | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| Killing Seymour's Mother, The Principal Who Sold a Screenplay. | ...Seymour'un Annesini Öldürmek, Bir Senaryo Satan Okul Müdürü. | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| They sound great. I'd love to read them sometime. | Kulağa harika geliyorlar. Bir ara okumak isterim. | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| Unfortunately, the studios have made it clear | Maalesef, stüdyolar çalışmalarımla ilgilenmediklerini... | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| they're not interested in my work. | ...açık bir şekilde dile getirdiler. | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| In fact, I'm... I'm no longer welcome on the Universal Studios tour. | Hatta... Universal Stüdyoları Turu'na bile katılmam yasaklandı. | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| Orlando or Hollywood? | Orlando mu, Hollywood mu? | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| There's one in Hollywood?! | Hollywood'da da Universal var mı?! | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| Yeah, getting back to my grade Forget grades! | Peki, notumdan bahsediyorduk... Notları unut! | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| With the right subject, you could be a great filmmaker. | Doğru konuyu seçersen, büyük bir sinemacı olabilirsin. | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| What comes to mind when you think of drama? | Drama diyince aklına ne geliyor? | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| Well, according to Aristotle, drama contains six elements: | Şey, Aristoteles'e göre, drama altı unsurdan oluşur: | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| plot, theme, character... Not the smarty pants answer. | Hikaye, tema, karakter... Çok bilmiş cevabı istemiyorum. | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| Where's the drama in your life? | Hayatındaki drama ne? | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| Okay, but can I just finish the smarty pants answer? | Peki, ama önce çok bilmiş cevabı da bitirebilir miyim? | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| No! In your life! My family! | Hayır! Senin hayatında! Ailem! | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| Language, rhythm and spectacle. | Dil, ritim ve sahne düzeni. | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| Family, eh? That's right! | Aile, ha? Doğru ya! | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| Your brother is Bart Simpson, one of Mrs. Krabappel's | Kardeşin Bayan Krabappel'in 4. sınıfındaki öğrencisi... | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| fourth graders, and your father is a local character of note. | ...Bart Simpson, baban da yerel bir halk kahramanı. | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| Lisa, if you make a documentary about your family, I can help you. | Lisa, ailen hakkında bir belgesel çekersen, sana yardımcı olabilirim. | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| I'm giving you the key to the AV cage. | Sana film yapım hücresinin anahtarlarını veriyorum. | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| This is so generous. | Çok cömertsiniz. | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| How can I ever repay you? | Bu emeğinizin karşılığını nasıl öderim? | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| All I ask is, if you ever win an Oscar... | Tek isteğim, eğer bir gün Oscar kazanırsan... | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| give it to me. | ...onu bana ver. | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| Um, okay. | Hmm, olur. | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| Those cabinetmakers laughed at me, but they'll see. | O dolapçılar bana güldüler, ama son gülen ben olacağım. | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| Lisa, what are you doing? | Lisa, ne yapıyorsun? | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| I'm making a documentary about a very special family. | Çok özel bir aile hakkında belgesel çekiyorum. | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| Smithers and Burns? No. Us! | Smithers ve Burns mü? Hayır. Biz! | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| Can I be Smithers? No, Dad, | Ben Smithers olabilir miyim? Hayır baba,... | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| I want you to play Homer Simpson. | ...senin Homer Simpson olmanı istiyorum. | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| Why, 'cause I'm fat? | Neden, şişmanım diye mi? | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| I love documentaries! | Belgesellere bayılırım! | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| Especially the one that came with our lawnmower. | Özellikle de çim biçme makinamızın yanında gelene! | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| Although it was suspiciously pro lawnmower. | Gerçi şüpheli bir biçimde çim biçme destekçisiydi. | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| Okay, everyone, just be yourself. | Tamam millet, herkes kendi gibi davransın. | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| Don't look in the camera. Pretend I'm not here and... | Kameraya bakmayın. Ben burda yokmuşum gibi... | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| no toupees. | ...peruk yok! | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| What, I'm going for a Shia LaBeouf thing. | Ne var? Shia LaBeouf gibi olmuştum. | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| Not quite a nerd, not quite a hunk... | Ne çok inek, ne çok yakışıklı... | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| Shia LaBeouf! | Shia LaBeouf! | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| And let's roll. | Ve, çekim. | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| Uh oh, there's already an on set romance. | Uh oh, set aşkları başladı bile. | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| Homie, she's not making a snuggle film. | Homie, yiyişmeli film yapmıyor. | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| Ew, Lisa, make them stop! | Iyy, Lisa, durdur şunları! | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| I'm sorry, but as a filmmaker, I have to face the truth. | Kusura bakma ama, bir sinemacı olarak gerçeklerle yüzleşmeliyim. | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| Skinner! Yes, Superintendent Chalmers? | Skinner! Evet, Müfettiş Chalmers? | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| I hear you've been encouraging a student's creativity! | Bir öğrencinin yaratıcılığını teşvik ediyormuşsun! | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| Please, sir, I can explain... I'm thrilled! | Efendim, açıklayabilirim... Çok heyecanlandım! | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| Or would have been, if not for your knee jerk assumption | Ya da olabilirdim, eğer aptalca sana kızgın olduğumu... | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| Anyway, we have got to support Lisa Simpson's film. | Neyse, Lisa Simpson'ın filmini desteklemeliyiz. | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| This is our chance to finally show up | Bu bizim şaşaalı Springfield Yaratıcı Sanatlar Akademisi'ni... | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| The whole school is made up of modeling clay. | Bütün okul kilden yapılma. | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| Every afternoon, they reshape it just to get my goat. | Sırf beni gıcık etmek için her akşam şeklini değiştiriyorlar. | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| Well, with some school band | Okul bandosunun müziği ve... | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| music and added effects, we could show Lisa's film at the public library. | ...ve birtakım efektlerle, filmi halk kütüphanesinde gösterebiliriz. | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| Think bigger, Seymour. | Büyük düşün, Seymour. | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| Think film festivals. | Film festivallerini düşün. | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| Banff? | Banff mı? | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| Banff, Shmanff. I'm talking about Sundance! | Banff, Manff. Sundance'den bahsediyorum! | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| Sundance?! | Sundance mi?! | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| The preeminent independent film festival | Her yılın ocak ayında Utah, Park City'de düzenlenen... | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| held each January in Park City, Utah? | ...en prestijli bağımsız film festivali mi? | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| Yes, the very same, yes. | Evet, tam üstüne bastın. | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| If Lisa's movie gets in, we won't just be the school | Lisa'nın filmi kabul edilirse, artık "hamster ölüm oranı... | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| with the highest hamster mortality rate. | ...en yüksek olan okul" olarak anılmayız. | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| Ah, so young. | Ah, çok gençtiler. | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| We'll also have a kid who did a thing. | Ayrıca bir şeyler yapmış bir öğrencimiz olmuş olur. | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| I call this cue "Homer's Lament." | Bu parçanın adı "Homer'ın Ağıdı". | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| What are you boys doing on the Foley stage? | Ses stüdyosunda ne yapıyorsunuz? | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| Awesome ing up your sound effects. | Senin ses efektlerini dehşet yapıyoruz. | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| Okay, one more take. | Tamam, bir kere daha. | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| Can we please go to the next scene? | Lütfen, bir sonraki sahneye geçebilir miyiz? | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| We're getting too many mainstream movies. | Çok fazla popüler film kabul ediyoruz. | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 | |
| When are we going to see a submission | Ne zaman Sundance bağımsız film ruhuna... | The Simpsons Any Given Sundance-1 | 2008 |