• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 170412

English Turkish Film Name Film Year Details
He just wants to get back at me through you. Seni kullanarak benden intikam almak istiyor. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
I'm just telling you the truth. You do whatever you want with it. Sana gerçeği söylüyorum. Ne yaparsan yap. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
I'm not gonna do anything with it. Fine. Bir şey yapacak değilim. Keyfin bilir. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
You didn't tell him about the money I gave you, did you? Sana verdiğim parayı ona söylemedin değil mi? The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
No, of course not. I didn't tell anyone. Good. Don't. Hayır. Hiç kimseye söyledim. İyi. Sakın! The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
I gotta go. Wait a minute. Gitmeliyim. Bir şey yapmayacaksın, değil mi? The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
What would I do? Ne yapabilirim ki? The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
Please, don't get in the middle of this. Forget I said anything. Lütfen bu işe bulaşma. Söylediklerimi unut. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
Fine. Kiss the kids, will you? Okay, bye. Olur. Çocukları öp benim yerime. Tamam, güle güle. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
Got an address on Weed's tip. The guy who was bragging about the cop gun. Weed'in verdiği bilgide bir adres var. Adam polis silahı hakkında böbürleniyor. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
All right, go pick him up. We'll try to find Gusano, trace it back to Antwon. Pekâlâ, alın onu. Biz de Gusano'yu bulalım, Antwon'a geri dönelim. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
Not your most ingenious prank. En yaratıcı muzipliğin değil. Evet, ama iyi hissettirdi. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
Pitarrio, get out here! Pitarrio, çık oradan. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
Pitarrio. I have a gun, I'll shoot. Pitarrio. Silahım var, ateş ederim. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
We're the police. Bullshit. I know who you are. Biz polisiz. Kahretsin! Kim olduğunu biliyorum. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
We're coming in. We'll shoot. İçeri giriyoruz. Ateş edeceğiz. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
Me too. Stop. Ben de. Dur. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
Where's Pitarrio? Gone. Pitarrio nerede? Gitti. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
Where to? He lost something he was holding. Nereye? Evde tuttuğu bir şeyi kaybetti. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
He knew the Salvadorans would come to kill him. Salvadorluların onu öldürmeye geleceğini tahmin etmişti. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
What did he lose? Ne kaybetti? The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
Heroin, a kilo. Shit. Eroin, bir kiloluk. Siktir! The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
Where'd he lose this kilo? Nerede kaybetti? The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
Look, we're not here to bust you. Seni yakalamak için burada değiliz. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
I'm Pitarrio's cut up girl. The Salvadorans can't find him, Ben Pitarrio'nun yatak arkadaşıyım. Salvadorlular onu bulamazsa bu... The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
they'll come after me next. ...sefer benim peşimden gelecekler. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
I thought you were them. Sizin onlar olduğunu sandım. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
Then why'd you come back here? O zaman niye geldin buraya? The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
Thought maybe I could grab some product, or some tools to sell... Biraz mal bulabileceğimi düşündüm veya satılabilecek birkaç öteberi. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
Pitarrio left without paying me. Pitarrio para vermeden gitti. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
I got nothing for us. Hiçbir şeyimiz yok. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
Who's got you and Pitarrio so scared? Seni ve Pitarrio'yu bu kadar korkutan kim? The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
Dealer named Gusano. Satıcının ismi Gusano. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
You know where we could find him? Onu nerede bulabiliriz biliyor musun? The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
Hey, hey. Come here. Hey, hey. Buraya gelin. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
She was here when I roughed Pitarrio up and took that heroin as collateral. Pitarrio'ya saldırıp eroini aldığımda, kız buradaydı. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
So if she's running, it's because of me. Başına bir şey gelirse, benim yüzümden olur. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
She see you take it? I don't know. Alırken seni gördü mü? Bilmiyorum. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
Come on, let's just get out of here. And leave her hanging? No way. Çıkıp gidelim buradan. Onu böyle mi bırakacağız? Olmaz. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
What do we do with them? Ne yapacağız onlarla? The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
Pack a bag. Pack a bag, let's go. Pılıyı pırtıyı toplayın, gidiyoruz. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
What exactly...? What exactly did you tell him? Ona tam olarak ne anlattın? The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
I told him that we were seeing each other. Birbirimizi gördüğümüzü söyledim. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
Yeah, how'd he take it? Nasıl karşıladı? The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
He said that you two weren't exactly the strangers you said you were. Senin de dediğin gibi ikinizin pek de dost olmadığınızı söyledi. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
Well, we've... We've bumped heads over a case or two. Bir, iki olayda kapışmıştık. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
But you know Vic. Vic'i tanırsın. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
We need to talk about this. Bu konu hakkında konuşmamız gerek. Dinle, bunu yapmaktan nefret ediyorum. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
But I'm looking at a dead body right now. I've got to go. Ama şu anda bir cesedi araştırıyorum. Kapatmam gerek. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
Okay, I'll still see you at 8? Tamam, 8'de görüşüyoruz değil mi? Elbette. Soruşturma biter bitmez. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
Louis Saldera, 21. Louis Saldera, 21 yaşında. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
Took four shots at close range. Do we know the car yet? Yakın mesafeden 4 atış. Arabayı tanıyor muyuz? The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
Saldera's registered owner of a 2003 Honda. 2003 model Honda, Saldera adına kayıtlı. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
Still wet. Maybe there's a witness. Somebody was here recently. Hala ıslak. Sanırım bir tanık var. Birileri buradaymış. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
You're not gonna wash your car with a body right next door. Arabanı yan tarafdaki bir cesetle yıkayamazsın. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
Yeah, don't be so sure. O kadar emin olma. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
I'll post a squad car out front. Ön tarafa bir ekip gönderirim. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
But trust me, no one's gonna find you. Bana güvenebilirsin, Sizi burada hiç kimse bulamaz. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
Gusano thinks I know where Pitarrio is, or that I have the heroin. Gusano, Pitarrio'nun yerini bildiğimi ve eroinin bende olduğunu zannediyor. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
Last woman he thought crossed him? Aklına gelebilecek son kadın onu atlattı. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
His man held her down, stuck a rat in her pussy till she bled to death. Adamı onu yere yatırdı ve kan kaybından ölsün diye cinsel organına bir fare soktu. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
That's a street fairy tale cholos have been spinning for years. Bu yıllardır Meksikalı çetelerin uydurduğu bir peri masalıdır. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
Well, something happens to me Bana bir şey olursa birilerinin... The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
make sure somebody takes care of my boy. ...oğlumla ilgilenmesini sağlayın. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
Nothing's happening. You let me take care of Gusano. Hiçbir şey olmayacak. Gusano'yu ben hallederim. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
After that, things can change. I'm out of a job. Ondan sonra, bir şeyler düzelebilir. Ben işsizim. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
Can't exactly collect unemployment. And H cutter don't look good on no r�sum�. İşsizlik parası bile alamam. Eroin bağımlılığı yeniden başlamama izin vermez. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
You could clean up your act. Geçmişini temizleyebilirsin. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
I don't see where you have much of a choice. Fazla seçeneğin olduğunu zannetmiyorum. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
I'm helping you this time. Next time, I'll be arresting you. Bu seferlik sana yardım edeceğim. Gelecek sefere, seni tutuklarım. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
Besides, how old is this kid? What, 2, 3? Üstelik bu çocuk kaç yaşında? Kaç, 2, 3? The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
He seems small. We take care of ourselves. Küçük görünüyor. Kendimize bakabiliriz. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
But the good news is, this gun guy, Jamani, works alone. İyi haber, bu silahlı adam, Jamani, yalnız çalışıyor. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
Come on, dude, put that shit out. Dostum, söndür o pisliği. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
Okay, this guy deals in filed down guns and sawed off shotguns. Bu adam, kısa namlulu tüfek ve dürbünlü silah ticareti yapıyor. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
Gotta be careful. Dikkatli olmalıyız. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
We'll try not to get your hair messed up. Saçının bozulmamasına gayret ederiz. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
I can't go through with this lie detector. Yalan makinesinden yırtamayacağım. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
That's just jitters. We'll get you back to Smitty's, get you strapped in. Gerginlikle alakalı. Seni Smitty'in yanına götüreceğiz, soru işaretlerini giderir. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
Hey, we got three days to practice. Pratik yapmak için 3 günümüz daha var. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
I mean, we're gonna beat this thing based off the tips of a goddamned locksmith? Yani, bir çilingirin ipuçlarına dayanarak bu testi geçeceğiz öyle mi? The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
Smitty was Army intelligence for 12 years before he got into keys. Bu işlere girmeden önce, Smitty 12 yıl yapay zekaydı. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
Dude, I was in the service. Ben de o servisteydim.. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
A.I. means he was carrying extra batteries for the field radio. Yapay zekadan kasıt, arazi telsizlerine yedek pil taşımaktı. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
Look, man, Vic put his ass on the line for us. So did these guys. Bak, dostum, Vic bizim için kıçını tehlikeye soktu. Bu adamlar da öyle. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
We just need to be calm and concentrate. Sakin olup, konsantre olmamız gerek. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
Answer these questions that we ask ourselves. We're gonna get through this. Sorduğumuz soruları cevapla. Bu işin üstesinden geleceğiz. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
Bro, I... Don't "bro" me. Kardeşim, Ben... Bana kardeşim deme. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
Now, this is a team. Bu bir ekip çalışması. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
And it all comes down to us delivering. Tüm bunlar bizi kurtarmak için. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
We're not gonna let these guys down. Bu adamları zor da bırakamayız. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
Let's go find this asshole and see what he knows. Şimdi o pisliği bulup, ne bildiğine bakalım. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
We hear you fix guns for Grape Street, Jamani. Grape Sokağında silah topladığını duyduk. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
Anyone approach you with a slain officer's gun? Ölen memurumuzun silahı ile sana gelen oldu mu? The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
Looks like you got some bad information. Yanlış bilgi sanırım. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
We found three silencers and a stash of unregistered handguns in your crib. Senin zulada 3 adet susturucu ve kayıt dışı silahlar bulduk. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
Unless you wanna hone your legal skills in Soledad, Soledad'da yasal becerilerini geliştirmek istemiyorsan... The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
better tell us about the gun you heard about. ...silahlar hakkında duyduklarını bize anlatman iyi olur. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
African cat stepped to me with it. Silahı Afrikalı biri getirdi. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
Told me he needed the numbers filed off. Numarasını yok etmemi söyledi. The Shield A Thousand Deaths-1 2005 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 170407
  • 170408
  • 170409
  • 170410
  • 170411
  • 170412
  • 170413
  • 170414
  • 170415
  • 170416
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact