• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 169715

English Turkish Film Name Film Year Details
But you did kill Cole Wilson. Ama Cole Wilson'ı öldürdünüz. The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
But that was in self defense. Ama o nefsi müdafaaydı. The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
Mrs. Potenza, Bayan Potenza bize söylediklerinizi... The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
is there anyone who can corroborate any part of what you just told us? ...doğrulayabilecek biri var mı? The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
Fellas, the lady is amazing. Yeah, I almost believed her. Kadın çok inanılmaz. Evet az kalsın ona inanıyordum. The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
I guess I am a sucker. For a while, she had me goin' again! Sanırım ben enayiyim. Bir süreliğine beni yine inandırtmayı başardı! The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
What a story. Know what part I liked the best? Ne de attı atma! En çok neresini sevdim biliyor musunuz? The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
Where she just happened to run into Cole in the mountains. What a coincidence. Dağlarda Cole'a rastladığı kısmı. Ne de büyük bir tesadüfmüş! The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
And how she never suspected Jake until the last minute. Hem de son ana kadar Jake'den asla şüphelenmemiş. The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
But that was good! Bak işte orası harikaydı! The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
And how she pawns her jewelry. She had a lot of details, didn't she? Bir de mücevherlerine rehin koyulduğu kısım var. Çok detaya girdi değil mi ama? The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
She slipped up on that one. If Wilson took the $30,000, where did it go? İşte o noktada pot kırdı. Wilson 30 bin doları aldıysa, para nereye gitti? The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
We didn't fnd it on the body. Cesedin üzerinde para falan bulamadık. The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
Well, she probably kept the money. Do you think Jake... Muhtemelen parayı saklamıştır. Sizce Jake'de... The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
Was in on it? ...bu işte var mıydı? The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
If he was in on it, she wouldn't have killed him. Eğer olsaydı Josie onu öldürtemezdi. The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
So what do we do now? Damned if I know. Öyleyse elimizde neler var? Ah bir bilsem. The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
I'm almost positive she hired Cole Wilson to kill her husband... Tam da kocasını öldürtmek için Cole Wilson'ı tuttuğunu ve kadının... The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
and he went out of control on her. ...kontrolünden çıktığını düşünüyordum. The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
But we can't prove a damn thing. We've got no evidence, no witnesses. Hiçbir bir bok kanıtlayamayız. Elimizde ne bir delil ne de bir tanık var. The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
She made sure of that. Her story makes perfect sense... Tabii eşeği sağlam kazığa bağladı. Aksini ispatlayan olmadığı... The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
as long as there's no one to refute it. ...sürece hikâyesi çok mantıklı duruyor. The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
So, whether we believe it or not, I'm going to have to let her go. İnansak da inanmasak da kadını serbest bırakacağım. The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
You can't do that. She killed the Wilson guy! Bunu yapamazsın ki. Wilson'ı öldürdü o! The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
Yeah. And with his record, she will have no problem... Evet. Ve sabıkasına bakarsak kadının nefsi müdaffaa... The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
pleading self defense. ...yapmasıyla ilgili bir sorun olmaz. The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
Just imagine that innocent little face in front of a jury. Jüri önüne çıkmış masum bir suratı canlandır gözünde. The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
She'll have them eating out of the palm of her hand. Onları avucunun içinde tutar. The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
Come on. We gotta charge her with something! Hadi be. Onu bir şeyle suçlamak zorundayız! The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
No, not without evidence. Remember that neurosurgeon? Hayır, bir kanıt olmadan olmaz. Beyin cerrahını unuttun mu? The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
It's because of you, Danny, that I got the ACLU climbin' all over my ass. Senin yüzünden Danny, Sivil Haklar Sendikası başımın etini etti. The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
Just give us a couple of hours. There is one witness that isn't dead. Bize birkaç saat ver. Ölmemiş bir tanık var. The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
Now, who would that be? Jake's ex wife. Kim ki o? Jake'in eski karısı. The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
I want to bring her back. Why? Onu tekrar çağırmak istiyorum. Neden? The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
What she told us supports Mrs. Potenza's story. She said it was Jake. Bize anlattıkları Bayan Potenza'nın hikâyesini destekliyor. O da Jake demişti. The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
Yeah, but she dreamed that up to extort alimony from Jake. Evet ama bunu Jake'den nafaka sızdırmak için uydurdu. The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
He can't pay now. Look. Maybe she's got one small piece of information... Ama şimdi Jake ödeyemez. Bak belki şu dulu... The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
to help us keep the merry widow in jail. ...hapse tıkmamızı sağlayacak çok az bir bilgisi vardır. The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
Jake is dead, and you think that Josie killed him. Jake öldü ve sizler de onu Josie'nin öldürdüğünü düşünüyorsunuz. The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
She is a suspect, yes. Şüpheli konumunda, evet. The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
Okay, that's a mindblower. Tamam bakın bu çok bunaltıcı. The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
All right. Let me just get my head around this. Durun da biraz bunu anlamaya çalışayım. The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
Poor Jake. Zavallı Jake. The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
Yeah, it's a real tragedy. Evet çok büyük bir trajedi. The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
Yeah... He still owed me a check. Öyle gerçekten. Hâlâ bana bir çek borcu var. The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
We were wondering if you had any information that we should know. Bilmemiz gereken bir şey biliyor musunuz diye merak ediyorduk. The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
You were friends with Josie Potenza, weren't you? Josie Potenza ile arkadaştınız değil mi? The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
Not exactly, Detective. She was screwing my ex, remember? Pek öyle denemez Dedektif. Eski kocamla yatıyordu unuttunuz mu? The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
It's not like we hung out together. Birlikte falan takılıyoruz denemez yani. The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
Tony was my friend. Tony benim dostumdu. Bana ödünç para verdi. The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
So he was a good guy, was he? Yani iyi biriydi değil mi? The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
As long as you weren't married to him, yeah. Onunla evli olmadığınız sürece, evet. The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
He defnitely liked the ladies. Bayanlardan kesinlikle hoşlanırdı. Birkaç tane sevgilisi vardı. The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
So it wasn't a good marriage. Yani iyi bir evliliği yoktu. The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
Compared to what? Tony loved her. I think she loved him. Neye kıyasla? Tony onu çok seviyordu. Sanırım o da Tony'i. The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
So they screwed around. Yani düzüştükleri oluyordu. The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
You don't think she loved your ex husband. Eski kocanızı sevmiş olabileceğini düşünmüyor musunuz? The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
You got to be kidding me. Ciddi olamazsınız. The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
I mean, Jake could be pretty charming... Jake istediği zaman çok etkileyici olabilir ama... The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
Josie never would have left Tony for Jake. Josie asla Jake için Tony'i terk etmezdi. The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
Jake knew that. Jake bunu bilirdi. The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
That's when he decided to kill Tony. İşte o an Tony'i öldürmeye karar vermişti. The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
You don't think Josie had anything to do with it? Size göre Josie'nin bununla hiç âlâkası yok mu peki? The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
Hello o? Did you check out her personality? Kime diyorum yahu ben? Hiç şahsiyetini incelediniz mi? The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
Now, if I were married to Tony, you might have a case. Tony ile evli olsaydım bir davanız olabilirdi. The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
Nah. Josie's not the type to commit murder. Yok hayır. Josie'de cinayet işleyecek tip yok. The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
She doesn't have the guts. Or the brains. Cesareti bile yok. Ya da beyni. The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
You look like shit. Berbat görünüyorsun. Çok uzun bir gece geçirdim. The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
You were out of there in record time. Hemencecik de saldılar seni. The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
I've had facials that took longer. Daha uzun süren yüz bakımlarım olmuştu. The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
You should have seen me in there. I was brilliant. Beni orada görmen lazımdı. Çok göz alıcıydım. The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
And they call themselves detectives? Suckers! Bir de kendilerine dedektif demezler mi? Ah enayiler! The Rich Man's Wife-1 1996 info-icon
Their planes would buffet wildly... uçaklar bir o yana bir bu yana savrulur... The Right Stuff-1 1983 info-icon
...where the air could no longer move out of the way. saatte 1200 kilometrelik hızda görünürdü. The Right Stuff-1 1983 info-icon
He lived behind a barrier through which they said no man could ever pass. Hiçbir insanın asla aşamayacağı söylenen bir duvarın ardında yaşardı. The Right Stuff-1 1983 info-icon
They were called test pilots... Onlara deneme pilotları denirdi... The Right Stuff-1 1983 info-icon
...lowering and launching...now. alçalıyorum ve fırlatıyorum... Şimdi. The Right Stuff-1 1983 info-icon
Mach .92. Mach 0,92. The Right Stuff-1 1983 info-icon
.93. 0,93. The Right Stuff-1 1983 info-icon
Mach .95. Mach 0,95. The Right Stuff-1 1983 info-icon
How about tomorrow morning? Hayır, teşekkürler, içkim var. The Right Stuff-1 1983 info-icon
You'd never catch me. Şurada bir telefon var, şu anda karın hatta. The Right Stuff-1 1983 info-icon
Gordo thinks he's one of those hot dog pilots you hear so much about. Gordo kendini, şu hep sözü edilen uçuk pilotlardan biri sanır. The Right Stuff-1 1983 info-icon
You got a short memory. Geri dönüş için otomatik kontrolü devre dışı bırakıp kendin idare edeceksin. The Right Stuff-1 1983 info-icon
That's where you'll always be. Hep de orada kalacaksın. The Right Stuff-1 1983 info-icon
Now hold on, sis. Ağır ol kızım. The Right Stuff-1 1983 info-icon
We got your prime pilots that get all the hot planes. Bütün son model uçaklarla uçan birinci sınıf pilotlar vardır. The Right Stuff-1 1983 info-icon
Now what are you two pudknockers going to have? Şimdi siz iki acemi, ne içeceksiniz bakalım? The Right Stuff-1 1983 info-icon
Good one. Now fire it in here. Güzel atış. Şimdi buraya yolla. The Right Stuff-1 1983 info-icon
He stays the fastest man alive. Yaşayan en hızlı adam olmaya devam ediyor. The Right Stuff-1 1983 info-icon
"That's the crash truck." "Düşen uçağın yardımına koşuyor." The Right Stuff-1 1983 info-icon
Everybody's always trying to... Herkes hep... The Right Stuff-1 1983 info-icon
The military owes me for all this. Ordu bana borçlu. The Right Stuff-1 1983 info-icon
...and all my friends could talk about was their husbands' work. Bütün arkadaşlarım kocalarının işleri hakkında konuşabiliyordu. The Right Stuff-1 1983 info-icon
I'm going home to my folks in San Diego. San Diego'ya ailemin yanına gidiyorum. The Right Stuff-1 1983 info-icon
You want a hot dog? Sosisten ister misin? The Right Stuff-1 1983 info-icon
I'm fighting bad here. Afedersiniz, ne dediniz? The Right Stuff-1 1983 info-icon
We could have orbited a satellite a year ago... Şeker, süt? Böyle iyi. The Right Stuff-1 1983 info-icon
...with a parachute to spare the life of the specimen inside. okyanusa düşecek. The Right Stuff-1 1983 info-icon
We'd like to run it by you and stimulate some thinking. José, izin verilmiştir... The Right Stuff-1 1983 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 169710
  • 169711
  • 169712
  • 169713
  • 169714
  • 169715
  • 169716
  • 169717
  • 169718
  • 169719
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact