• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 169575

English Turkish Film Name Film Year Details
I started to influence her, telling her she was the Red Queen... Onu etkilemeye başladım ve hikayedeki gibi Kızıl Kraliçe... The Red Queen Kills Seven Times-1 1972 info-icon
... as in the legend... ... olduğunu söyledim. The Red Queen Kills Seven Times-1 1972 info-icon
I got her into drugs... Ona ilaç verdim... The Red Queen Kills Seven Times-1 1972 info-icon
... with the help of Peter... ... Peter'ın da yardımlarıyla... The Red Queen Kills Seven Times-1 1972 info-icon
We blackmailed Kitty with Evelyn's death... Kitty'ye Evelyn'in ölümüyle ilgili şantaj yaptık... The Red Queen Kills Seven Times-1 1972 info-icon
Under the effect of drugs, Rosemary started to kill... ilaçların da etkisiyle, Rosemary cinayetlerine başladı... The Red Queen Kills Seven Times-1 1972 info-icon
People from her world, like Hans Meyer... Kendi dünyasından insanları seçti. Mesela Hans Meyer... The Red Queen Kills Seven Times-1 1972 info-icon
... Lulu, Lenore... and your wife! ... Lulu, Lenore... ve karın! The Red Queen Kills Seven Times-1 1972 info-icon
And Kitty too! She would have killed her! Ve Kitty! Onu da öldürmüş olmalı! The Red Queen Kills Seven Times-1 1972 info-icon
Rosemary was... my instrument of vengeance... Rosemary intikamım için bir araçtı. The Red Queen Kills Seven Times-1 1972 info-icon
But then she started to be afraid... Ama sonra korkmaya başladı... The Red Queen Kills Seven Times-1 1972 info-icon
... afraid of her own homicidal madness, so I killed her... ... bunun bir katliama dönüşmesinden korktu, bu yüzden onu öldürdüm. The Red Queen Kills Seven Times-1 1972 info-icon
Yes... I killed her...yes! Evet, onu öldürdüm! The Red Queen Kills Seven Times-1 1972 info-icon
Tell me where Kitty is, or I'll kill you! Kitty'nin nerede olduğunu söyle, yoksa seni öldürürüm! The Red Queen Kills Seven Times-1 1972 info-icon
Martin, let's come to an agreement... You're crazy, Franziska! Martin, gel bir anlaşma yapalım... Sen delirmişsin, Franziska! The Red Queen Kills Seven Times-1 1972 info-icon
Come on, speak up! Konuş! The Red Queen Kills Seven Times-1 1972 info-icon
Tell me where Kitty is or I'll kill you! Kitty'nin nerede olduğunu söyle, yoksa seni öldürürüm! The Red Queen Kills Seven Times-1 1972 info-icon
Martin... you don't... Martin... The Red Queen Kills Seven Times-1 1972 info-icon
There's no hope for Kitty... Kitty için hiç umut yok. The Red Queen Kills Seven Times-1 1972 info-icon
... you and I... we could have it all! ... sen ve ben... hepsi bizim olabilir! The Red Queen Kills Seven Times-1 1972 info-icon
You won't kill me... you can't do it! Beni öldüremezsin... Yapamazsın! The Red Queen Kills Seven Times-1 1972 info-icon
You and I, Martin... İkimiz, Martin... The Red Queen Kills Seven Times-1 1972 info-icon
Herbert is doomed as well, I send him to Marktplatz... Herbert'ı Marktplatz'a gönderdim, o da mahvoldu... The Red Queen Kills Seven Times-1 1972 info-icon
... they accused him of Lulu's murder! ... Lulu'nun cinayetinden onu sorumlu tutacaklar! The Red Queen Kills Seven Times-1 1972 info-icon
I couldn't stand to live with that hobbling man! Topallayarak yürüyen bu adama daha fazla katlanamazdım! The Red Queen Kills Seven Times-1 1972 info-icon
That crippled bastard! Sakat işe yaramaz! The Red Queen Kills Seven Times-1 1972 info-icon
No, Herbert! Don't do it! Hayır, Herbert! Yapma! The Red Queen Kills Seven Times-1 1972 info-icon
Herbert, no! No, Herbert! Herbert, hayır! Hayır, Herbert! The Red Queen Kills Seven Times-1 1972 info-icon
Franziska... Franziska... The Red Queen Kills Seven Times-1 1972 info-icon
Franziska... I'm dying... Franziska... Ölüyorum... The Red Queen Kills Seven Times-1 1972 info-icon
... but you won't be happy... ... ama mutlu olmayacaksın... The Red Queen Kills Seven Times-1 1972 info-icon
... nobody will be happy, nobody! ... kimse mutlu olmayacak, kimse! The Red Queen Kills Seven Times-1 1972 info-icon
Save her... There is a secret cell... Kurtar onu... Mahzenin içinde... The Red Queen Kills Seven Times-1 1972 info-icon
... in the dungeon... ... gizli bir hücre var... The Red Queen Kills Seven Times-1 1972 info-icon
... it's behind a slate of marble... ... mermer bir kapının arkasında... The Red Queen Kills Seven Times-1 1972 info-icon
We got to hurry, Martin... Acele etmeliyiz, Martin... The Red Queen Kills Seven Times-1 1972 info-icon
Herbert... save Kitty... Herbert... Kitty'yi kurtar... The Red Queen Kills Seven Times-1 1972 info-icon
Hello? Police... Alo? Polis... The Red Queen Kills Seven Times-1 1972 info-icon
...Wildenbruck Castle... ...Wildenbruck Şatosu... The Red Queen Kills Seven Times-1 1972 info-icon
Easy, easy... easy with that wheel! Yavaş, yavaş... Tekerleğe dikkat et! The Red Queen Kills Seven Times-1 1972 info-icon
Be ready with that stretchers... move it, move it! Su dolu, hazırlıklı olun... çevir, çevir! The Red Queen Kills Seven Times-1 1972 info-icon
Look out, Herbert! Dikkat et, Herbert! The Red Queen Kills Seven Times-1 1972 info-icon
Let's help her! Ona yardım et! The Red Queen Kills Seven Times-1 1972 info-icon
Herbert Sehler... Herbert Sehler... The Red Queen Kills Seven Times-1 1972 info-icon
... 38 years old... ... 38 yaşında... The Red Queen Kills Seven Times-1 1972 info-icon
Franziska Sehler Wildenbruck... Franziska Sehler Wildenbruck... The Red Queen Kills Seven Times-1 1972 info-icon
... 34 years old... ... 34 yaşında... The Red Queen Kills Seven Times-1 1972 info-icon
The man was killed in the dungeon, swept away by the water... Mahzende öldürülen adamın cesedi suyla beraber sürüklendi, gitti... The Red Queen Kills Seven Times-1 1972 info-icon
... while the woman was killed by several gunshots... ... kadın birçok mermi ile vurulup ölürken... The Red Queen Kills Seven Times-1 1972 info-icon
Martin Hoffman... Martin Hoffman... The Red Queen Kills Seven Times-1 1972 info-icon
... wounded in the chest with a sharp knife... ... göğsünden bıçakla yaralandı. The Red Queen Kills Seven Times-1 1972 info-icon
I've been waiting for over 30 minutes. Yarım saatten fazladır bekliyorum. The Red Shoes-1 2005 info-icon
I almost fell! Neredeyse düşüyordum! The Red Shoes-1 2005 info-icon
I just picked them up. I found them here. Bunları burada buldum. The Red Shoes-1 2005 info-icon
I saw them first. They're mine. İlk ben gördüm. Onlar benim. The Red Shoes-1 2005 info-icon
Hey, I was waiting here for 30 minutes. Hoop, 30 dakikadır bekleyen benim burada. The Red Shoes-1 2005 info-icon
I was watching you from the other side. I was playing with you. Diğer tarafta seni izliyordum. Seninle oynuyordum. The Red Shoes-1 2005 info-icon
Don't lie! You counted to four just now. No? Yalan söyleme! Daha demin dörde kadar saydın. The Red Shoes-1 2005 info-icon
But still, I found them first! Ama yine de onları ilk ben buldum! The Red Shoes-1 2005 info-icon
I found them first! Let go! Asıl ilk ben buldum! Bırak! The Red Shoes-1 2005 info-icon
Choi Young mi, is that you? Choi Young mi, sen misin? The Red Shoes-1 2005 info-icon
You're playing a joke on me, huh? Aklın sıra bana şaka mı yapıyorsun? The Red Shoes-1 2005 info-icon
THE RED SHOES KIRMIZI AYAKKABILAR The Red Shoes-1 2005 info-icon
Tae soo, let's eat. Tae soo, hadi yemeğe. The Red Shoes-1 2005 info-icon
Wow. Wonderful, Tae soo! Harikasın, Tae soo! The Red Shoes-1 2005 info-icon
Come here, darling. Gel buraya bakayım. The Red Shoes-1 2005 info-icon
Whose baby girl are you, Tae soo? Daddy's. Sen kimin bebeğisin, Tae soo? Babamın. The Red Shoes-1 2005 info-icon
Dance once more. Bir kere daha dans et. The Red Shoes-1 2005 info-icon
It's still raw. Bu pişmemiş. The Red Shoes-1 2005 info-icon
I wanna wear my red shoes! Kırmızı ayakkabılarımı giymek istiyorum! The Red Shoes-1 2005 info-icon
Just once for today. No! Bugün olmaz. Hayır yaa! The Red Shoes-1 2005 info-icon
Tae soo, please stop this. Mommy's late. Tae soo, kes şunu lütfen. Annen geç kaldı. The Red Shoes-1 2005 info-icon
Take Tae soo to her private lessons. Tae soo'yu dersten sen alır mısın? The Red Shoes-1 2005 info-icon
At two today. Bugün saat ikide. The Red Shoes-1 2005 info-icon
Can't you do it just for once today? Sadece bu günlük alamaz mısın? The Red Shoes-1 2005 info-icon
Tae soo's shoes are here. Bring them to her. Tae soo'nun ayakkabıları burada. Götür bunları ona. The Red Shoes-1 2005 info-icon
Aren't you too old to like red? Kırmızıdan hoşlanmak için biraz büyük değil misin? The Red Shoes-1 2005 info-icon
It doesn't suit you. Hiç yakışmıyor sana. The Red Shoes-1 2005 info-icon
Train Tae soo. Tae soo'yu alıştır. The Red Shoes-1 2005 info-icon
She's old enough to go to her lessons alone. Derse yalnız gidecek kadar büyüdü. The Red Shoes-1 2005 info-icon
Keep an eye on her from behind. Onu uzaktan takip et. The Red Shoes-1 2005 info-icon
Tae soo didn't come today. Tae soo bugün gelmedi. The Red Shoes-1 2005 info-icon
These shoes look better on you. Bu ayakkabılar sana daha çok yakıştı. The Red Shoes-1 2005 info-icon
Mom, I'm hungry. Let's go home. Anne, ben acıktım. Hadi eve gidelim. The Red Shoes-1 2005 info-icon
Tae soo, wanna sleep next to mommy tonight? Tae soo, annenin yanında uyumak ister misin bu gece? The Red Shoes-1 2005 info-icon
Why? Just because. Niye? Öyle işte. The Red Shoes-1 2005 info-icon
Mommy wants to sleep with Tae soo. Annesi Tae soo ile uyumak istiyor. The Red Shoes-1 2005 info-icon
Mommy will read you a fairy tale, okay? Annesi ona peri masalı okuyacak, olur mu? The Red Shoes-1 2005 info-icon
So that Tae soo won't have any scary dreams. Böylece Tae soo hiç korkunç rüya görmeyecek. The Red Shoes-1 2005 info-icon
But it's more fun when daddy reads it to me. Ama babam okuyunca daha eğlenceli. The Red Shoes-1 2005 info-icon
I'll replace that for you. Sizin için yenileyeceğim. The Red Shoes-1 2005 info-icon
And over here is the kitchen. Burada da mutfak var. The Red Shoes-1 2005 info-icon
Where's the bathroom? Ah, yes. The toilet's this way. Banyo nerede? Tabi ya. Tuvalet bu tarafta. The Red Shoes-1 2005 info-icon
Have anywhere else available? Pardon? Başka bir daireniz var mı? Efendim? The Red Shoes-1 2005 info-icon
you can't find a place this big with the money you're offering. ...vereceğiniz paraya bunun kadar büyük bir yer bulamazsınız. The Red Shoes-1 2005 info-icon
Plus, the subway's close to here. Ayrıca, metroya da yakın. The Red Shoes-1 2005 info-icon
You old hag! Seni cadı karı! The Red Shoes-1 2005 info-icon
I told you not to come in here! Sana buraya gelme demiştim! The Red Shoes-1 2005 info-icon
I should run you out of the basement, too. Seni bodrumdan da çıkarmalıyım. The Red Shoes-1 2005 info-icon
She lives in the basement. She's not a bad person though. Bodrum katında yaşar. Gerçi kötü bir insan değildir. The Red Shoes-1 2005 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 169570
  • 169571
  • 169572
  • 169573
  • 169574
  • 169575
  • 169576
  • 169577
  • 169578
  • 169579
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact