• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 169299

English Turkish Film Name Film Year Details
You can expect to have a beautiful baby girl. Çok güzel bir kız çocuğu sahibi olacağınıza dair şüpheniz olmasın. The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
The hair is just vestigial, as l tried to tell your wife. Karınıza da söylemeye çalıştım. Tüylerin herhangi bir işlevi yok. The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
l'm sorry if it offends you, Father, but we believe that millions of years ago, Rencide olduysanız üzgünüm peder, ama bize göre milyonlarca yıl önce... The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
humans were covered with fur. l know that. ...insanlar kürkle kaplıydı. Haberim var. The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
So, is it a baby or a pet? Bebek mi, yoksa ev hayvanı mı? The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
Suky knew my condition had nothing to do with evolution. Suky yaşadığım durumun evrimle ilgisi olmadığını biliyordu. The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
It was all her fault, because my mother had a secret, Hepsi onun suçuydu, çünkü annemin bir sırrı vardı. The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
her own little stash of sin. Gün ışığına çıkmamış günahlarından biri. The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
How's my pal? l'm OK. Kankam nasılmış bakalım? İyiyim. The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
Are you having a hard time living here in Wrinkleberry? Wrinkleberry'de yaşamak sana zor geliyor mu? The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
lt's strange having so much time on my hands. This place is easy to maintain, Bu kadar boş vaktim olmasına alışık değilim. The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
but there's gonna be charity work l can find. Katılacak bir hayır işi bulabilirim herhalde. The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
You wanna move back to the city? We just sold our apartment. Şehre geri dönmek ister misin? Dairemizi daha yeni sattık. The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
Well, we can get another one. Are you serious? Yeni bir tane alırız. Sen ciddi misin? The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
l'm just having a hard time thinking of this as the end of the line. Yolun sonuna geldiğimi kabullenmek zoruma gidiyor sadece. The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
l think it's sort of romantic,... starting all over, just the two of us. Bence gayet romantik. Baş başa her şeye yeniden başlamak. The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
So little stuff. Karınca kararınca. The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
Must you always look at the bright side? Her şeye iyi tarafından bakmasan olmuyor sanki? The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
Can l get you anything? Bir şey ister misin? The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
Some carrot juice? No, l'm fine. Havuç suyu mesela? Böyle iyiyim. The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
What was that cheese we had for lunch yesterday? Dün öğle yemeğinde yediğimiz ne peyniriydi? The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
lt was vacherin. l was so excited to find that at the market. Gravyer peyniriydi. Markette gördüğüm zaman çok sevinmiştim. The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
l love that cheese. Bayılıyorum o peynire. The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
Once I lost my furry coat, my mother was so relieved Kürkümden kurtulduktan sonra annem o kadar rahatlamıştı ki... The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
that she became sort of obsessed with my appearance. ...dış görünüşüm onda bir takıntı halini aldı. The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
She even took a drawing course at the town hall, Öyle ki, portremi çizebilmek uğruna... The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
the sole purpose of which was making pictures of me. ...belediyenin resim kursuna katılacak kadar işi ileri götürdü. The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
Sweetheart, you have the most beautiful eyes. Şekerparem, gözlerin fevkalade güzel. The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
l think God took all of our best features and put them on your face. Tanrı bütün iyi özelliklerimizi alıp sana bahşetmiş sanki. The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
Don't you move. Almost done. Kımıldamadan dur. Bitmek üzere. The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
Why, you little... Turkey, turkey, turkey, turkey. Ama niye böyle yapıyorsun... Minik kuş, minik kuş. The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
She dressed me up as angels, cowgirls, movie stars. Beni bir melekten, kadın kovboya... The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
I was her prize possession. Bir bakıma, onun hayatta sahip olduğu en değerli varlıktım. The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
(Herb) Who else has a key? The cleaning lady. Evin anahtarı başka kimde vardı? Temizlikçi kadında. The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
But l can't see Miss Fanning breaking in with a few friends Bayan Fanning gecenin bir yarısı arkadaşlarıyla gizlice eve girip... The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
to have chocolate cake in the middle of the night. ...çikolatalı pasta yapacak birine pek de benzemiyor. The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
And the maintenance people? You think it was me? Tamirciler dersen? Suçlu ben miyim yani? The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
You think l'm losing my marbles? l wasn't saying that. l wasn't... Keçileri mi kaçırıyorum? Onu kastetmiyorum. Öylesine... The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
Hey. There she is. Selam. Şuna bakın hele. The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
Hi, Daddy. Merhaba, babacığım. The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
You look great. Oh, thanks. Seni çok iyi gördüm. Teşekkür ederim. The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
Hey, Mom. Hi. Merhaba, anne. Merhaba. The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
l'm starving. Can l get lamb chops? Anything you want. Çok acıktım. Kuzu pirzolası alabilir miyim? Ne istersen alabilirsin. The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
Oh, Ben says, er, he can't make it until later, Ben biraz gecikecekmiş. The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
so we should just order without him. OK. O gelmeden siparişlerimizi verebiliriz. Tamam. The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
Oh, my God. You get the idea. Aman Tanrım. Niyetimi anladın. The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
That's incredible. lt's amazing, even. Bu inanılmaz, hatta parmak ısırtıcı. The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
Were you in a doorway? Where were you when you took this? Kapı aralığında mıydın? Neredeydin bu fotoğrafı çektiğinde? The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
(Herb) That's incredibly powerful. Look at this. İnanılmaz bir biçimde etkileyici. Şuna baksana. The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
These are so... powerful. These are wonderful. Çok etkileyici. Bunlar harikulade. The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
Grace, this... Hmm. Grace, bu... The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
Were you alone when you took these? No, we had a guide. Yalnız başına mı çektin bunları? Hayır, bir rehberimiz vardı. The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
You had a guide? Rehberiniz mi vardı? The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
With Giles Oppenheim? Hm hmm. Giles Oppenheim mı dedin? Evet. The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
Did you hear about that photographer that got shot in Baghdad last week? Geçen hafta Bağdat'ta vurulan fotoğrafçıyı duydun mu? The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
( Grace) Uh huh. Evet. The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
( Grace) Ben, shut up. What bomb? Ben, kapa çeneni. Ne bombası? The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
She was with Oppenheim. Ben! Oppenheim ile birlikteymiş. Ben! The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
And they heard the whistle. (whistles) Uğultusunu duymuşlar. The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
And he wanted to go left, but she saw an alley towards the right, Adam sola gitmek istemiş, ama o sağ tarafında dar bir geçit görmüş... The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
They turn around, and if they'd gone left, Arkalarına dönüp bakınca, soldan gitselermiş... The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
She thinks she's immortal now. That's a complete distortion. Artık ölümsüz olduğunu düşünüyor. Tamamen çarpıtıyorsun. The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
Why can't you ever not say something? (Ben) l do not know. Çeneni tutmayı ne zaman öğreneceksin? Bilmem. The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
Sweetheart, everybody knows you're a killer but you gotta be careful. Tatlım, herkes senin soğukkanlı olduğunu biliyor, ama biraz dikkatli olmalısın. The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
You have to use your common sense. l do. Dad, look... Biraz sağduyulu davran. Öyle yapıyorum zaten. Baba, bak... The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
There's no way that l'm not gonna go back. Oraya geri dönmemem mümkün değil. The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
lf you had seen what l saw, you would feel the same. Gördüklerimi görseydin sen de aynı şeyleri hissederdin. The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
You would want to give these people some dignity. Sen de o insanların biraz daha saygı görmelerini isterdin. The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
(Herb) Just be careful. Anyway, l'm going to Baghdad Saturday. Dikkatli ol da. Neyse, cumartesi Bağdat'a gidiyorum. The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
What's new with you? Oh, l found a book. A real cash cow. Sizde yeni haberler var mı? Bir kitap fikri buldum. The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
l never said it because l never found one before. İlk defa ediyorum, çünkü daha önce böyle bir fikir bulmamıştım. The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
and, er, bad weather. ls it good? Ayrıca kötü hava da var. Güzel mi bari? The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
A certain kind of good. Highbrow for lowbrows or lowbrow for highbrows. Sayılır. Enteller için sıradan, sıradan insanlar için de entel. The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
Summer reading for people with multimillion dollar beach homes. Milyon dolarlık sahil evlerinde yaşayan insanlar için yazlık kitap. The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
Used to be us. We still wouldn't have read this book. Biz de onlardandık. Yine de bu kitabı okumazdık. The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
(chuckles) So, how are you, Ben? How is your paper coming? Pekâlâ, sen nasılsın Ben? Araştırman nasıl gidiyor? The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
(Ben) Fine. ( Grace) What's it about? Fena değil. Konusu ne? The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
(Ben) The right to die. ( Grace) The right to die? Ölme hakkı. Ölme hakkı mı? The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
(Ben) Or the right to kill. (voices fade) Öldürme hakkı da denebilir. The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
(Pippa) Suky's energy was unflagging, day and night. Suky'nin gece gündüz, bitmez tükenmez bir gücü vardı. The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
In spite of an apparently weak thyroid, Her sabah yedide, her öğlen on ikide,... The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
for which she took pills at seven each morning, ...her ikindi dörtte ilaç alan bir tiroit hastası... The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
1 2 noon, and four each afternoon, I was the only one who knew ...olmasına rağmen, gizliden gizliye bir reklam yıldızıymış... The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
that she was secretly pretending to be in a commercial half the time, ...ya da bir filmin başrol oyuncusuymuş gibi davrandığını... The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
or a movie, and she was the star. ...yalnızca ben biliyordum. The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
I thought she was absolutely perfect. Mom, can l have some more milk? Mom? Tam bir mükemmeliyet abidesi olduğunu düşünüyordum. The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
Then there were days when Suky shorted out, Suky'nin tıpkı pili biten bir robot gibi... The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
I always felt my real mother had disappeared in those moments. Gerçek annemin öyle anlarda hep kaybolduğunu hissederdim. The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
It scared me and made me angry. Bu anlar beni korkutur ve sinir ederdi. The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
I thought it must be my fault that she was sad, Üzgün olmasından kendimi sorumlu tutardım. The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
and it was up to me to make her happy again. Bu yüzden de onu yeniden mutlu etmek benim görevim zannederdim. The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
l thought maybe you forgot to say goodnight. (sniffs) İyi geceler demeyi unuttun sandım. The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
Her moods ruled my life. Ruh hâlleri hayatımı şekillendirdi. The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
(doorbell rings) (Pippa) Oh, hello, Dot. Merhaba, Dot. The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
Would you like some coffee? Oh, no, l l've already had some. Kahve alır mısın? Hayır, daha yeni içtim. The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
This is my son, Ben. Oh, the lawyer? Bu benim oğlum, Ben. Avukat olan mı? The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
(Ben) Not yet. Nice to meet you. Henüz değil. Tanıştığımıza memnun oldum. The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
And Herb. You met Herb. Oh, hi, Herb. Herb de burada. Herb'le tanışmıştın. Merhaba, Herb. The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
(Pippa) Oh, my Lord. Aman Tanrım. The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
(Dot) That's Mr Swaggart. He needed to go. Bay Swaggart'in aramızdan ayrılma vakti gelmiş. The Private Lives of Pippa Lee-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 169294
  • 169295
  • 169296
  • 169297
  • 169298
  • 169299
  • 169300
  • 169301
  • 169302
  • 169303
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact