• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 169167

English Turkish Film Name Film Year Details
There's something in that bottle other than water. Something worth killing for. O şişenin içinde cinayete değecek bir şey var. The Presidio-2 1988 info-icon
Water comes from the Philippines is delivered to Spota. Su Filipinlerden Spota'a teslim ediliyor. The Presidio-2 1988 info-icon
He delivers the wrong bottle to the Officers' Club that night. Subaylar Kulübüne yanlış şişeyi götürüyor. The Presidio-2 1988 info-icon
And when he realises what he's done he retraces his steps and he comes back here. Ne yaptığının farkına varınca buraya geri geliyor. The Presidio-2 1988 info-icon
Peale, Lawrence, Spota... they all knew each other in Vietnam. Peale, Lawrence, Spota... Vietnam'da tanışıyorlardı. The Presidio-2 1988 info-icon
They're all part of this. What's missing? Hepsi işin içinde. Eksik olan ne? The Presidio-2 1988 info-icon
These are good quality. Cable our friend in Manila, tell him he's done well. Bunlar gerçekten iyi kalite. Manila'daki arkadaş iyi iş yaptı. The Presidio-2 1988 info-icon
And also tell him he's out of work. Because this shit is going to stop now. Durmasını söyle ona. The Presidio-2 1988 info-icon
What are you doing here? You told me no one was going to get hurt. Neden buradasın? Kimsenin canı yanmayacaktı. The Presidio-2 1988 info-icon
No one was supposed to get hurt. Tell that to the girl Lawrence killed. Aslında öyleydi. Kız ne oldu? The Presidio-2 1988 info-icon
Lawrence has been dealt with. That's not enough pal. It's over. Lawrence'in icabına bakıldı. Yeterli değil. Bitti. The Presidio-2 1988 info-icon
It's a litte late for a conscience, don't you think? Vicdan azabı için çok geç. The Presidio-2 1988 info-icon
It's over. Who the hell do you think you are? Bitti. Sen kimsin? The Presidio-2 1988 info-icon
I'm the infantry sonny. Piyade. The Presidio-2 1988 info-icon
The war's been over for a long time, old man. Nobody cares. Savaş çoktan bitti, yaşlı adam. Kimse takmıyor. The Presidio-2 1988 info-icon
Why don't you go back to your little museum and play soldier. Müzene geri git ve asker oyunu oyna. The Presidio-2 1988 info-icon
You open your mouth one more time, and I'll shove your head so far up your ass you'll be talking out of your armpit. Ağızını bir kere daha açarsan, kafanı kıçına sokarım. The Presidio-2 1988 info-icon
Goddammit! Son of a bitch! Tanrı belası! Orospu çocuğu! The Presidio-2 1988 info-icon
Now look, Sergeant, we're already sorry for what's happened, Bak, Çavuş, olanlardan dolayı üzgünüz, The Presidio-2 1988 info-icon
but that's already done, there's nothing we can do about it. fakat yapabileceğimiz bir şey yok. The Presidio-2 1988 info-icon
Just what do you think your going to accomplish? Neyi başaracaksın? The Presidio-2 1988 info-icon
Here. You're gonna need this. We'll get our asses shot off! Al. Buna ihtiyacın var. Kıçımızı uçuracaklar! The Presidio-2 1988 info-icon
He wants more money. I don't like you. Tell him I don't like him. Daha çok para istiyor. Senden hoşlanmıyorum. Söyle ona. The Presidio-2 1988 info-icon
Well, come on. Open it. Hadi ama. Aç. The Presidio-2 1988 info-icon
Now, I know that you didn't want to be a part of this. Bunun bir parçası olmak istemediğini biliyorum. The Presidio-2 1988 info-icon
I know that you're a man of honor, Şerefli adam olduğunu biliyorum, The Presidio-2 1988 info-icon
but Lawrence had something on you going back to Vietnam, fakat Lawrence Vietnam'la ilgili hakkında bir şeyler biliyor, The Presidio-2 1988 info-icon
something about the black market, I don't know all the facts, I don't care to know. karaborsa ile ilgili, ne olduğunu bilmiyorum. The Presidio-2 1988 info-icon
But you made a mistake a long time ago. Uzun zaman önce bir hata yaptın. The Presidio-2 1988 info-icon
You didn't want your name ruined, so you agreed to look the other way. İsminin karalanmasını istemiyordun ve öbür yana baktın. The Presidio-2 1988 info-icon
There is no reason to ruin everything now Fakat şimdi her şeyi batırmaya gerek yok The Presidio-2 1988 info-icon
You're only gonna do yourself harm along with everybody else. Kendine ve herkese zarar vereceksin. The Presidio-2 1988 info-icon
I don't give a shit about myself anymore. I'm going to do what's right. Umrumda değil. Doğru olanı yapacağım. The Presidio-2 1988 info-icon
Somebody's inside. Let's get the hell out of here. Biri var içerde. Çıkalım buradan. The Presidio-2 1988 info-icon
Looks like we're back in the shit again, Colonel. Yine bokun içindeyiz, Albay. The Presidio-2 1988 info-icon
Maclure In the name of Christ, why? Maclure Tanrım, neden? The Presidio-2 1988 info-icon
Whatever he did he deserves that. Bunu haketti o. The Presidio-2 1988 info-icon
He was... my friend. Benim arkadaşımdı. The Presidio-2 1988 info-icon
We used to joke that being in the army.. Askeriyenin ölüm kalım meselesi olmadığına The Presidio-2 1988 info-icon
To this day, I still don't know who served under who. Bugüne kadar, kim kimin altında görev yaptı bilmiyorum. The Presidio-2 1988 info-icon
And it was his luck to be a hero in a war that nobody liked. Hiç kimsenin arzulamadığı bir savaşın kahramanı olmak onun şansıydı. The Presidio-2 1988 info-icon
This is the second time.. İkinci defa The Presidio-2 1988 info-icon
Maclure, he heard something else. For him, I hope it was right. Maclure başka bir şey duydu. Onun için, umarım doğrudur. The Presidio-2 1988 info-icon
Aah.. Do you want to go for a walk? Yürüyüş yapmak ister misin? The Presidio-2 1988 info-icon
Geese walk barefoot Geese walk barefoot The Pretender Pilot-1 1996 info-icon
Kri kra toad's foot Kri kra toad's foot The Pretender Pilot-1 1996 info-icon
I finished my building. Binamı bitirdim. The Pretender Pilot-1 1996 info-icon
I'm finished Bitirdim. The Pretender Pilot-1 1996 info-icon
This one's been with us for only 36 hours... Bu seferki sadece 36 saattir bizimle... The Pretender Pilot-1 1996 info-icon
and he's already demonstrating more talent than any of our others. ...ve şimdiden diğerlerinden daha yetenekli olduğunu gösterdi. The Pretender Pilot-1 1996 info-icon
Hey! I'm finished! Bitirdim. The Pretender Pilot-1 1996 info-icon
Hi, Jarod. I'm Sydney. Merhaba Jarod. Ben Sydney. The Pretender Pilot-1 1996 info-icon
I'll be taking care of you for a while. Why? Seninle bir süre ben ilgileneceğim. The Pretender Pilot-1 1996 info-icon
Ma'am, the materials on board are highly explosive. Hanımefendi güvertedeki malzemeler son derece patlayıcı. The Pretender Pilot-1 1996 info-icon
I never agreed with the company... Tankları denize boşaltmak konusunda şirketle hiç aynı fikirde değildim. The Pretender Pilot-1 1996 info-icon
I knew those chemicals had to be doing something nasty. O kimyasalların kötü bir şeye yol açacağını biliyordum. The Pretender Pilot-1 1996 info-icon
Yeah, I'm glad Captain Jarod turned us in. Kaptan Jarod'un bizi ihbar etmesine sevindim. The Pretender Pilot-1 1996 info-icon
You know, I, uh, kinda miss the guy. Biliyor musunuz? O adamı biraz özledim. The Pretender Pilot-1 1996 info-icon
Although, uh, he was a little weird. Gerçi biraz garip birisiydi. The Pretender Pilot-1 1996 info-icon
Everything with him was always "20 Questions." And always the same subject. Adam sanki sorgu memuru gibiydi, hem de hep aynı konuda. The Pretender Pilot-1 1996 info-icon
Which was? People. Hangi konuda? İnsanlar. The Pretender Pilot-1 1996 info-icon
This belong to Curious George Bu bizim Meraklı Melahat’a mi aitti? The Pretender Pilot-1 1996 info-icon
Yeah. Everything is just the way he left it. Company made sure of that. Evet, her şey aynen bıraktığı gibi. Şirket öyle olmasını istedi. The Pretender Pilot-1 1996 info-icon
Say, are you pullin'my cork aboutJarod not really being a captain? Şimdi siz aslında lafı Jarod gerçekten kaptan değildi mi demeye getiriyorsunuz? The Pretender Pilot-1 1996 info-icon
Articles about that Aluet village... Aluet village hakkında makaleler. The Pretender Pilot-1 1996 info-icon
where everyone was getting sick from the contaminated fish. Kirlenmiş balıklar yüzünden herkesin hasta olduğu bir yer. The Pretender Pilot-1 1996 info-icon
He must have been in quite a hurry, leaving all this behind. Bunları arkasında bıraktığına göre oldukça acelesi olmalı. The Pretender Pilot-1 1996 info-icon
It's got to be intentional. Bu kasıtlı olmalı. The Pretender Pilot-1 1996 info-icon
A bread crumb. Ekmek kırıntısı. The Pretender Pilot-1 1996 info-icon
He's trying to keep me close. Beni yakın tutmaya çalışıyor. The Pretender Pilot-1 1996 info-icon
Your little monster needs his teddy bear, huh, Sydney? Küçük canavarının oyuncak ayıya ihtiyacı var yani Sydney The Pretender Pilot-1 1996 info-icon
Jarod is not a monster. Jarod canavar değil. The Pretender Pilot-1 1996 info-icon
[Giggles] Call him what you want, Dr. Frankenstein. Ona ne dersen de Dr. Frankenstein. The Pretender Pilot-1 1996 info-icon
Just tell me where he is. Bana nerede olduğunu söyle yeter. The Pretender Pilot-1 1996 info-icon
I don't know where he is, Miss Parker. Nerede olduğunu bilmiyorum Bayan Parker. The Pretender Pilot-1 1996 info-icon
But I'm afraid I know what he's up to. Ama korkarım neyin peşinde olduğunu biliyorum. The Pretender Pilot-1 1996 info-icon
Sir, don't do this. Lie down. Bayım lütfen uzanın. The Pretender Pilot-1 1996 info-icon
[Man] Excuse me. Excuse me. [Woman Speaking Greek] Affedersiniz. Affedersiniz. The Pretender Pilot-1 1996 info-icon
My mother's here for her exploratory. You're in the wrong place. Annemi muayene için getirdim. Yanlış yerdesiniz. The Pretender Pilot-1 1996 info-icon
You want Admitting. [Continues Speaking Greek] Hasta kabule gitmeniz gerek. The Pretender Pilot-1 1996 info-icon
Speak English, honey. She won't speak English. İngilizce konuş tatlım. İngilizce konuşamıyor. The Pretender Pilot-1 1996 info-icon
She says she doesn't want to be cut open. Diyor ki; Kesilip biçilmek istemiyormuş. The Pretender Pilot-1 1996 info-icon
She doesn't trust doctors. Doktorlara güvenmiyormuş. The Pretender Pilot-1 1996 info-icon
[Nurse] End of the hall. Koridorun sonunda. The Pretender Pilot-1 1996 info-icon
[Man Shouting] She swallowed a marble.! B.P. 's 80 over 40. Bilye yutmuş! Kan basıncı 80'e 40. The Pretender Pilot-1 1996 info-icon
Pulse is 110. Rapid and thready. She's cyanotic. Nabız 110. Solunum yetersiz. Morarmaya başladı. The Pretender Pilot-1 1996 info-icon
Get Dr. Shapiro! [Woman] He's in O.R. 3.! Dr. Shapiro'yı çağırın. 3 numaralı ameliyat odasında. The Pretender Pilot-1 1996 info-icon
Then page Dr. Trader! Sonra Dr. Trader'a haber verin. The Pretender Pilot-1 1996 info-icon
Hold on, sweetie. You'll be fine. Dayan tatlım, iyi olacaksın. The Pretender Pilot-1 1996 info-icon
Nicole, get E.N.T., stat! Nicole, E.N.T.'yi getir. The Pretender Pilot-1 1996 info-icon
All right, fellas. Let's go. Move it.! One, two, three, go.! Dr. Trader to O.R. 3.! Tamam, beyler, hadi hadi. Kaldırıyoruz. 1,2,3 The Pretender Pilot-1 1996 info-icon
[Paramedic] Got it? [Nurse] Hyperextend her head. Kafasına dikkat. The Pretender Pilot-1 1996 info-icon
Where is Trader? I paged him. He's not answering.! Trader nerede? Aradım, cevap vermiyor. The Pretender Pilot-1 1996 info-icon
Her pressure's falling. Get me a three c.c. syringe and a size eight E. T. tube. Kan basıncı düşüyor. Bana 3 cc. A.I.T. Getirin. The Pretender Pilot-1 1996 info-icon
Get Security to get this man out ofhere. What do you think you're doing? Güvenliğe haber verin bu adamı çıkarsınlar. The Pretender Pilot-1 1996 info-icon
She's going into respiratory arrest. She's not breathing. Solunumu durmak üzere. Nefes almıyor. The Pretender Pilot-1 1996 info-icon
Would you like to do the trach? 02 set right down. Trakeostomiyi sen yapmak ister misin? 02 ve düşüyor. The Pretender Pilot-1 1996 info-icon
Prepare to ventilate. No! Get Security! Oksijen vermeye hazırlanın. Hayır, Güvenliği çağırın. The Pretender Pilot-1 1996 info-icon
[Nurse] Get a doctor.! I am a doctor. Doktor getirin. Ben doktorum. The Pretender Pilot-1 1996 info-icon
[Officer] What's the problem? Problem nedir? The Pretender Pilot-1 1996 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 169162
  • 169163
  • 169164
  • 169165
  • 169166
  • 169167
  • 169168
  • 169169
  • 169170
  • 169171
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact