Search
English Turkish Sentence Translations Page 169088
| English | Turkish | Film Name | Film Year | |
| Your wife is there. | Eşin burada. | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| Hey, honey! | Selam, tatlım! | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| Get your Speedos, we're gonna play some volleyball. | Mayonu kapta gelip bizle voleybol oyna. | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| I've been looking for something to put on my Christmas card. | Ben de yılbaşında göndereceğim karta ne resmi koysam diyordum. | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| Now, how much do you think it's gonna cost you to pay me | Şimdi, sence bana bu resmi müşterilerime... | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| not to send that out to all of my clients? | ...yollamamam için kaç papel sökülmen gerekiyor? | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| Have you met Jimmy? | Jimmy ile tanıştın mı? Merhaba, ben Jimmy Black, efendim. | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| Your wife's got beautiful thighs. | Eşinizin muhteşem kalçaları var. | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| You know... | Dur bak... | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| Hi, Sweetie! | Merhaba, tatlım! | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| Aw... | Yok artık... | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| Bring it, Bethany! Hey, Daddy, look! | İşte böyle, Bethany! Baba, baksana! | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| We're jamming! | Ortalığı yıkıyoruz. | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| Would you take a check? | Çek yazsam olur mu? | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| Actually, I prefer cash. | Aslında, ben nakit tercih ederim. | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| Unmarked, nonsequential and in a big sock. | Kayda geçilmemiş, sıralı bir şekilde değil de, çorapta olan. | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| So you're a pool boy? | Demek havuz temizleyen çocuksun. | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| Really more of a pool man. | Havuz temizleyen adamı tercih ederim. | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| What's that pay? Not as well as pimping. | Onun maaşı nasıl? Pezevenklik kadar iyi değil. | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| Too soon for that? | Bu şaka için erken mi oldu? | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| So, Alex, this whole furry costume fetish thing, | Alex, bütün bu kırbaçlı, kostümlü, fetiş ilişkiler filan... | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| is that because we threw out all your stuffed animals? | ...sen küçükken oyuncak hayvanlarını çöpe attık diye mi oldu? | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| No, I'm not into that, I'm a virgin. | Hayır, ben öyle şeylere düşkün değilim, ben bakirim. | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| Oh, honey, we gotta fix that before you to go to college. | Tatlım, üniversiteye gitmeden bu durumu düzeltmelisin. | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| I still think Harvard's lucky to be getting you, son. | Hala Harvard'ın seni kazanacağı için şanslı olduğunu düşünüyorum. | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| Roger, I can't say the same for you. | Roger, aynı şeyi senin için söyleyemeyeceğim. | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| Oh, I love you, too, Uncle M. | Ben de sizi seviyorum, M amca. | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| Hey, thanks for not calling the cops. | Polisi aramadığınız için teşekkürler. | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| it really sucks this thing's coming to an end, right? | Sona ermesi biraz yazık oldu, değil mi? | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| I mean, this thing is really going now. | Yani tam da her şey rayına oturmuşken. | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| We got something good here. | İşimiz gayet güzel. | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| You know, I could take over. | İsterseniz işi ben devralabilirim. | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| Your girlfriend has, like, a billion dollars. | Senin kız arkadaşının bir milyar doları filan var zaten. | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| Yes, I know, | Evet, biliyorum. | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| but I think it's important for me to have my own career. | Ama kendi kariyerimi yapmam da önemli. | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| Good night, my friends. | İyi geceler, dostlarım. | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| Good night, Joon. | İyi geceler, Joon. | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| Domo arigato. | İyi geceler. | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| Good night, Private. | İyi geceler, asker. | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| What a handsome couple, huh? | Yakışıklı bir çift, değil mi? | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| That's a whole lot of ass he just grabbed. | Adam koca götü bir seferde avuçladı. | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| Am I the only one at the party not getting laid? | Partideki tek seks yapmayan kişi ben miyim şimdi? | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| You are a naughty girl. | Sen çok terbiyesiz bir kızsın. | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| You talk to your mother with those hands? | Annenle o ellerle mi konuşuyorsun? | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| Ladies and gentlemen, I'm gonna say good night. | Beyler bayanlar, ben iyi geceler diyorum. | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| Pimpin' ain't easy. | Pezevenklik kolay iş değil. | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| So the party's pretty much over. | Parti de neredeyse bitti. | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| I'm not a pimp anymore. | Artık pezevenk değilim. | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| Which means your rules no longer apply? | Bu artık kuralların geçerli değil mi demek oluyor? | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| No sex with the girls. | Çalıştırdığın kızlarla seks yasak gibi. | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| Roger: Holy shit, the kid finally got laid. | Vay be, çocuk sonunda milli oldu. | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| Laura stocked enough money away | Laura eskort servisini tamamen bırakmak için... | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| to quit the escort business forever. | ...ihtiyacı olan parayı buldu. | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| She came out to Boston and opened up her own day spa. | Boston'dan çıkarak bir güzellik merkezi açtı. | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| Alex and I, well, we started at Harvard. | Alex ile ben ise, Harvard'a başladık. | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| it took a while, but we finally made it. | Biraz çetrefilli oldu ama başardık. | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| This is one of the finest institutions | Burası özgür öğrenimin en... | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| of higher learning in the free world. | ...iyi olduğu okullardan biri. | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| I mean, they don't let just anyone into this place. | Yani, buraya yoldan geçen herkesi almazlar. | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| Hey, guys! | Beyler, hele şükür sizi buldum. Eddie? | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| Listen, Mather House is having a huge bash this Friday, | Bakın, Mather'in evinde bu cuma büyük bir parti vereceğiz,... | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| so we need some serious tail for that. | ...o yüzden sağlam kızlar gerek. | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| Also, I got tons of alum coming in | Ayrıca bu hafta sonu maça bir sürü... | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| for the game this weekend | ...eski mezun gelecek,... | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| and I've been selling Viagra by the truckload, | ...ve tonla viagra satacağım,... | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| so I'm gonna need like four or five escorts | ...bu yüzden dört ya da beş tane eskort lazım. | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| No, Eddie, we can't do that. | Hayır, Eddie biz yapamayız. | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| Damn right you can't. | Herhalde yapamazsınız. | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| What are you thinking, young man? | Aklından ne geçiyor, genç adam? | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| We need every girl you've got for the faculty mixer. | Bize fakülte partisi için elinizdeki bütün kızlar lazım. | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| Oh, let's make a shopping list. | Bir liste yapalım o zaman. | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| You know, they may actually have something there. | Biliyor musun, aslında bayağı sağlam para kaldırabiliriz. | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| You think? | Ciddi mi? | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| I'm just saying. | Lafın gelişi söylüyorum işte. | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| Got a rich environment. | Zengin bir çevre var. | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| Look around, Roger. | Etrafına bir bak, Roger. | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| Our girls would make a fortune here. | Bizim kızlar burada bir servet kazandırır. | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| Y'know, Alex, Alex, seriously, I was kidding... | Alex, Alex sadece dalga geçiyordum... | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| it wasn't a bad idea. | Hiç de kötü fikir değildi. | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| I mean, there's money in Beverly Hills, | Beverly Hills'de para var tamam ama,... | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| but there's old money in Boston. | ...Boston da yaşlı ve zengin insanlar var. | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| With Alex business sense, my people skills | Alex'in iş zekası, benim halkla ilişkilerim ve... | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| and Laura's girls, I figured we could make a mint. | ...Laura'nın kızlarıyla para basacağımız bir gerçekti. | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| I know it was risky in the legal, | Yakalanma riskinin filan olduğunun farkındayım,... | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| but sometimes you just have to ask yourself, | ...ama insan bazen kendisine şu soruyu sormalı: | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| what would Jesus do? | İsa olsa ne yapardı? | The Pool Boys-1 | 2009 | |
| Meet my cousin, Alex Sperling. | Sizi kuzenim Alex Sperling ile tanıştırayım. | The Pool Boys-2 | 2009 | |
| Oh, and there's his folks, | İşte ailesi de burada,... | The Pool Boys-2 | 2009 | |
| Blah, blah. | Vesaire, vesaire. | The Pool Boys-2 | 2009 | |
| ...so I can go to Harvard, | ...için teşekkür etmek istiyorum. | The Pool Boys-2 | 2009 | |
| and "Penthouse" when you turned 13 years old? | ..."Swank" ve "Penthouse" porno dergilerini veren kimdi? | The Pool Boys-2 | 2009 | |
| since spring break senior year. | ...ülke dışına çıkmamıştım. | The Pool Boys-2 | 2009 | |
| I have a client at 10:00. | Saat 10'da müşterim gelecek. | The Pool Boys-2 | 2009 | |
| it's 10:00 a.m. | Saat sabah 10. | The Pool Boys-2 | 2009 | |
| Shit, um... | Kahretsin,... | The Pool Boys-2 | 2009 | |
| See, I'm always thinking. | Gördüğünüz gibi benim aklım hep çalışır. | The Pool Boys-2 | 2009 | |
| But don't pronounce the "J," it's "Hoo lia." | Ancak telaffuz ederken "J ile değil" "H" ile söyleyeceksin. "Hulia". | The Pool Boys-2 | 2009 | |
| I think Nietzsche said, | Nietszche'in dediği gibi: | The Pool Boys-2 | 2009 | |
| Beverly Hills might seem glamorous, | Beverly Hills ihtişamlı bir yer gibi görünebilir,... | The Pool Boys-2 | 2009 | |
| Alex Sperling. | Ben Alex Sperling. | The Pool Boys-2 | 2009 |