• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 168990

English Turkish Film Name Film Year Details
Be careful. l can't see a thing. Tucker! Tucker, where are you? Tucker! Hiç bir sey göremiyorum. Tucker, neredesin? The Pink Panther-2 1963 info-icon
lt's hell in here. Burasí cehennem gibi. The Pink Panther-2 1963 info-icon
A candle. Tucker! Mum. The Pink Panther-2 1963 info-icon
Waiter, have you got a match? Yes, sir. Garson, kibritin var mí? Evet efendim. The Pink Panther-2 1963 info-icon
What kind of a candle is this? Bu ne biçim mum? The Pink Panther-2 1963 info-icon
ln there. George is in a gorilla suit. Gorilla? George goril kostümü giyiyor. The Pink Panther-2 1963 info-icon
lnspector, Sir Charles is here. Sör Charles burada. The Pink Panther-2 1963 info-icon
Have you got it? No. Haven't you? Sende mi? Sende, degil mi? The Pink Panther-2 1963 info-icon
No. And the safe's empty. Hayír. Kasa da bos. The Pink Panther-2 1963 info-icon
(George) What's that? Bu ne? The Pink Panther-2 1963 info-icon
(Charles) Somebody's being dishonest. (Clouseau) Follow me, men. Birisi dürüst degil. Beni izleyin. The Pink Panther-2 1963 info-icon
(Clouseau) You idiots! Get away from me. Help me to my feet, someone. Mr Tucker! Aptallar. Biri ayagíma yardím etsin. The Pink Panther-2 1963 info-icon
After them. Come on, Tucker. Peslerinden. The Pink Panther-2 1963 info-icon
George, any idea how we get outta here? l don't know. l've been all over this place. George, buradan nasíl çíkacagíz? Bilmiyorum, her yere gittim. The Pink Panther-2 1963 info-icon
How do we get out? You try the high road. Nasíl çíkacagíz? Üst yolu deneyin. The Pink Panther-2 1963 info-icon
l'll take the high road, you take the low road. So long. Ben üst yoldan gideyim, siz de alt yoldan. Görüsürüz Charles Amca. The Pink Panther-2 1963 info-icon
(Clouseau) l see them! That's them! Onlarí gördüm, gördüm. The Pink Panther-2 1963 info-icon
Then, when l was thrown out of college, l made up my mind. Sonra, okuldan atílínca, kararímí verdim. The Pink Panther-2 1963 info-icon
l decided to live a little. Biraz yasamaya karar verdim. The Pink Panther-2 1963 info-icon
l knew if l continued my academic life l could depend upon that cheque of yours. Akademik hayata devam etseydim, senin parana güvenebilecegimi biliyordum. The Pink Panther-2 1963 info-icon
You know what l did? l took a plush Hollywood apartment. Ne yaptím, biliyor musun? Hollywood'da lüks bir daire tuttum. The Pink Panther-2 1963 info-icon
Surrounded myself with all of the advantages of a wealthy bachelor. Zengin bir bekarín tüm avantajlaríyla kendimi donattím. The Pink Panther-2 1963 info-icon
And sent you glowing reports of a brilliant academic career. Sana akademik kariyerime dair sasaalí raporlar gönderdim. The Pink Panther-2 1963 info-icon
A certain amount of dishonesty is bound to beget a certain amount of dishonesty. Bir parça sahtekarlík, baska bir parça sahtekarlíga yol açar. The Pink Panther-2 1963 info-icon
Come on, please. l have not much time. Seni aradím. Neredeyse yegeninle yataga girecektim. Seni aradım. Neredeyse yeğeninle yatağa girecektim. The Pink Panther-2 1963 info-icon
Better be right this time. Umarím bu sefer, haklísíndír. The Pink Panther-2 1963 info-icon
Good morning. Good morning. Günaydín. The Pink Panther-2 1963 info-icon
The trial is set for tomorrow morning. Shouldn't take too long. Dava yarín sabah görülecek. The Pink Panther-2 1963 info-icon
That sounds encouraging. Yes, it's encouraging for me. Bu ümit verici. Benim için ümit verici. The Pink Panther-2 1963 info-icon
But bad for you. Have some coffee, lnspector. Ama senin için kötü. Kahve alsana. The Pink Panther-2 1963 info-icon
You could save a lot of trouble if you told me where the jewel is. Basíníza daha fazla bela açmadan bana mücevherin yerini söyleyin. The Pink Panther-2 1963 info-icon
Tuck into some of that porridge, lnspector. O lapanín içine síkístír. The Pink Panther-2 1963 info-icon
You refuse to cooperate? We've offered you porridge and coffee. Isbirligini kabul etmiyor musunuz? Size lapa ve kahve ikram ettik. The Pink Panther-2 1963 info-icon
l am glad that you are enjoying yourselves. Hos vakit geçirmenize sevindim, çünkü The Pink Panther-2 1963 info-icon
Because you're going to be here for the next 20 years. 20 yíl daha burada kalacaksíníz. The Pink Panther-2 1963 info-icon
Madame Clouseau. Bayan Clouseau. The Pink Panther-2 1963 info-icon
Won't you sit down? Oturmaz mísíníz? The Pink Panther-2 1963 info-icon
l'll be brief. My husband feels he has enough evidence Kísa kesecegim. Kocam, Charles'ín Hayalet olduguna ve George'un The Pink Panther-2 1963 info-icon
to prove that Sir Charles is the Phantom and to convict George as his accomplice. onun suç ortagí olarak mahkumiyetine yetecek kanítí oldugunu düsünüyor. The Pink Panther-2 1963 info-icon
As l see it, they only have one chance. Sanírím, bir tek sanslarí var. The Pink Panther-2 1963 info-icon
lf Your Highness were to testify on their behalf, Ekselanslarí'nín onlarín lehine sahitlik yapmasí ve The Pink Panther-2 1963 info-icon
somehow convince the jury that they didn't even take the diamond. elmasí zaten hiç almadíklarína dair jüriyi ikna edebilmesi. The Pink Panther-2 1963 info-icon
You surprise me, madame. l expect to. Beni sasírtíyorsunuz. Biliyorum. The Pink Panther-2 1963 info-icon
And l'm taking the chance that you will keep what l say in strict confidence. Ve bu söylediklerimin sizce çok gizli tutulmasí riskini göze alíyorum. The Pink Panther-2 1963 info-icon
l think l can guess. lt's not too difficult. Sanírím, anlíyorum. Çok zor degil. The Pink Panther-2 1963 info-icon
Being the wife of lnspector Clouseau, you could have been very helpful to Charles. Müfettis Clouseau'nun esi olarak, Charles'a çok yardím edebilirdiniz. The Pink Panther-2 1963 info-icon
l have been. Ettim. The Pink Panther-2 1963 info-icon
Was stealing my dog all part of the plan? Plandaki síkící kadín rolümü çalarak mí? The Pink Panther-2 1963 info-icon
That was the plan. Plan oydu zaten. The Pink Panther-2 1963 info-icon
But l think you should know that Charles wanted to call it off. Ama Charles vazgeçmek istedi. The Pink Panther-2 1963 info-icon
You've had it all the time. You stole it before the international court decided. Uluslararasí mahkeme karar vermeden, siz kendiniz çaldíníz. The Pink Panther-2 1963 info-icon
l'd gladly sacrifice it to save Charles. But it's not so simple. Charles'í kurtarmak için severek veririm, ama o kadar basit degil. The Pink Panther-2 1963 info-icon
Couldn't you say you just found it on the grounds? Yerde buldum, diyemez misiniz? The Pink Panther-2 1963 info-icon
They'd claim he dropped it making his escape. Kaçarken düsürdügünü iddia ederler. The Pink Panther-2 1963 info-icon
No. To save Charles, we must prove that someone else stole it. Charles'í kurtarmak için baskasínín çaldígíní kanítlamalíyíz. The Pink Panther-2 1963 info-icon
But we'd never be able to do that. Ama bunu hiç bir zaman yapamayíz. The Pink Panther-2 1963 info-icon
(man) The trial is in its third day. Bugün davanín üçüncü günü. The Pink Panther-2 1963 info-icon
Seldom in the history of ltalian law has a trial created such excitement. Italyan hukuku tarihinde çok az dava, bu kadar heyecan uyandírmístír. The Pink Panther-2 1963 info-icon
Thousands of people most of them women Çogu kadín, binlerce insan, The Pink Panther-2 1963 info-icon
have gathered daily, hoping to glimpse Sir Charles Lytton, dile düsen Hayalet olmakla suçlanan Sör Charles Lytton'í The Pink Panther-2 1963 info-icon
the man accused of being the notorious Phantom. bir an görmek umuduyla, her gün biraraya geldiler. The Pink Panther-2 1963 info-icon
The court adjourned yesterday, as the defence investigated new evidence. Savunma yeni kanítlarí incelediginden, mahkeme dün ertelendi. The Pink Panther-2 1963 info-icon
lt is rumoured that when the court convenes today, Söylentiye göre, mahkeme bugün toplandígínda, The Pink Panther-2 1963 info-icon
the defence will call a surprise witness. savunma, sürpriz bir taník çagíracak. The Pink Panther-2 1963 info-icon
The defence has only one witness, Mr President. Savunmanín tek bir tanígí var, Sayín Baskan. The Pink Panther-2 1963 info-icon
Would you please call lnspector Jacques Clouseau to the stand? Lütfen, Müfettis Clouseau'yu kürsüye çagírabilir misiniz? The Pink Panther-2 1963 info-icon
Me, a defence witness? lnspector Clouseau. Ben mi, savunma tanígí? Müfettis Clouseau. The Pink Panther-2 1963 info-icon
Nothing to worry about, my darling. You'll make fools out of them. Endiselenme, sevgilim. Ne enayi olduklaríní göstereceksin. The Pink Panther-2 1963 info-icon
lnspector Clouseau, Müfettis, bu davayla ilgili belli konularda sahitlik yaptíníz. The Pink Panther-2 1963 info-icon
Your testimony alone has been the major factor Açíklamalaríníz, davalínín süpheli görülmesinde en büyük etken oldu. The Pink Panther-2 1963 info-icon
Aside from the Phantom himself, you are the foremost authority on the Phantom. Hayalet'in kendisi dísínda, en önde gelen Hayalet uzmanísíníz. The Pink Panther-2 1963 info-icon
l have made the Phantom my life's work. Hayalet, hayatímín en önemli isi. The Pink Panther-2 1963 info-icon
You have testified that the Phantom has been a guest Hayalet'in, Bayan Angela Dunning'in partilerinde The Pink Panther-2 1963 info-icon
at the parties given by Miss Angela Dunning. konuk oldugunu söylediniz. The Pink Panther-2 1963 info-icon
You have testified that it was either during or sometime soon afterwards Bayan Dunning'in bazí konuklarínín, parti sírasínda veya bazen hemen The Pink Panther-2 1963 info-icon
that certain of Miss Dunning's guests were robbed. arkasíndan, soyulduklaríní belirttiniz. The Pink Panther-2 1963 info-icon
How many times did this happen? 16. Bu kaç kez oldu? 16. The Pink Panther-2 1963 info-icon
16 parties, 16 thefts? Yes. 16 parti, 16 hírsízlík? The Pink Panther-2 1963 info-icon
And Sir Charles attended all 16 of those parties? Ve Sör Charles tüm bu partilere katíldí mí? The Pink Panther-2 1963 info-icon
All of them. And how many parties did you attend? Hepsine. Ve siz kaçína katíldíníz? The Pink Panther-2 1963 info-icon
All of them. Oh, yes? Very interesting. Hepsine. Çok ilginç. The Pink Panther-2 1963 info-icon
You attended the first party? Yes. Ilk partiye katíldíníz mí? Evet. The Pink Panther-2 1963 info-icon
The jewels were stolen during or after the party? Mücevherler partide mi, sonra mí çalíndí? The Pink Panther-2 1963 info-icon
After. So, then, you knew they would be stolen. Sonra. Yani çalínabilecegini biliyordunuz. The Pink Panther-2 1963 info-icon
Yes. How did you know? Evet. Nereden biliyordunuz? The Pink Panther-2 1963 info-icon
Because that is the modus operandi of the Phantom. He always works that way. Çünkü Hayalet'in çalísma tarzí budur. Hep öyle yapar. The Pink Panther-2 1963 info-icon
l see. Anlíyorum. The Pink Panther-2 1963 info-icon
Were the same people always present at each party? Ayní kisiler her partiye her zaman katílírlar míydí? The Pink Panther-2 1963 info-icon
No. The guest list varied. Konuk listesi degisirdi. The Pink Panther-2 1963 info-icon
Outside of Sir Charles, was anybody else always present at each of these parties? Sir Charles'ín dísínda, bu partilere her zaman katílan baska biri var míydí? The Pink Panther-2 1963 info-icon
Only Sir Charles was present at each party when there was a robbery? Gerçekten gitmeli misiniz? Evet, gitmeliyim. Hírsízlík olan her partiye devamlí katílan, bir tek Sör Charles míydí? Gerçekten gitmeli misiniz? Evet, gitmeliyim. The Pink Panther-2 1963 info-icon
What about you? Me? Ya siz? The Pink Panther-2 1963 info-icon
Then, Sir Charles was not the only one always present at each party. Demek ki, her partide her zaman olan yalníz Sör Charles degildi. The Pink Panther-2 1963 info-icon
What are you suggesting? l'm not suggesting anything... yet. Ne demek istiyorsunuz? Simdilik, hiç. The Pink Panther-2 1963 info-icon
Now, lnspector Clouseau? Hm? Simdi, Müfettis Clouseau? The Pink Panther-2 1963 info-icon
How much money do you make? Kaç para kazaníyorsunuz? The Pink Panther-2 1963 info-icon
What has this got to do with it? Your salary. Bunun konuyla ilgisi nedir? Maasíníz. The Pink Panther-2 1963 info-icon
How much does a police inspector get paid? Bir polis müfettisi ne kadar maas alír? The Pink Panther-2 1963 info-icon
Enough to buy your wife a $10,000 mink coat? Esinize 10,000 dolara vizon kürk almaya yetecek kadar mí? The Pink Panther-2 1963 info-icon
No. Hayír. The Pink Panther-2 1963 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 168985
  • 168986
  • 168987
  • 168988
  • 168989
  • 168990
  • 168991
  • 168992
  • 168993
  • 168994
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact