• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 168936

English Turkish Film Name Film Year Details
well, she feels like... ...sonsuz olduğunu düşündüğü... The Perfect Man-1 2005 info-icon
she's floating on a cloud of infinite possibility. ...bulutların üzerinde süzülüyormuş gibi hisseder. The Perfect Man-1 2005 info-icon
I swear I'll pay you back. Yemin ederim geri ödeyeceğim. The Perfect Man-1 2005 info-icon
I still don't get how flowers from you will fix things. Bu çiçeklerle neyi düzelteceğini hala anlayamadım. The Perfect Man-1 2005 info-icon
Well, they're not flowers, they're orchids. Bunlar çiçek değil, orkide. The Perfect Man-1 2005 info-icon
And they're not from me. They're from her perfect man. Ve bunlar benden değil onun mükemmel erkeğinden. The Perfect Man-1 2005 info-icon
Then let him pay. O zaman ona ödet. The Perfect Man-1 2005 info-icon
I would, if he existed. Bunu yapardım. Eğer öyle biri olsaydı. The Perfect Man-1 2005 info-icon
Do you remember what your uncle said? Amcanın ne söylediğini hatırlıyor musun? The Perfect Man-1 2005 info-icon
An orchid will make my mom feel special. Bir orkide anneme kendisinin özel biri olduğunu hissettirecek. The Perfect Man-1 2005 info-icon
Which will make her happy. And not so desperate. Ona umutsuzluk değil mutluluk hissi verecek. The Perfect Man-1 2005 info-icon
Which would make me happy, and then everybody wins. Beni de mutlu edecek ve sonunda herkes kazanacak. The Perfect Man-1 2005 info-icon
Holly? What? Holly? Ne? The Perfect Man-1 2005 info-icon
Are you sure this is a good idea? I'm sure. Bunun iyi bir fikir olduğundan emin misin? Eminim. The Perfect Man-1 2005 info-icon
A few flowers never hurt anyone. Bir kaç çiçek kimseyi incitmez. The Perfect Man-1 2005 info-icon
"Annoying mammal." Rahatsızlık veren bir memeli. The Perfect Man-1 2005 info-icon
Six letters. Altı harf. The Perfect Man-1 2005 info-icon
Hey, Mom. Badger. Anne. Porsuk. The Perfect Man-1 2005 info-icon
Boy, am I thirsty. Susamışım. The Perfect Man-1 2005 info-icon
Was that the buzzer? Bu kapı zili miydi? The Perfect Man-1 2005 info-icon
Five letters for "In line to get, maybe." "Belki" anlamına gelen beş harfli. The Perfect Man-1 2005 info-icon
Mom, wasn't that the buzzer? Anne bu kapı zili değil miydi? The Perfect Man-1 2005 info-icon
The Times thinks they're so clever. The Times onların çok zeki olduğunu sanıyor. The Perfect Man-1 2005 info-icon
I've got to go take a shower right now. Hemen duş almaya gidiyorum. The Perfect Man-1 2005 info-icon
Hello, that's my flower. Hey, bu benim çiçeğim. The Perfect Man-1 2005 info-icon
No, it's not, it's mine. Hayır değil, bu benim. The Perfect Man-1 2005 info-icon
Is your name Jean? No, that's my girlfriend. Senin ismin Jean'mi? Hayır, o benim kız arkadaşım. The Perfect Man-1 2005 info-icon
Okay, what's the card say? Tamam, kartta ne yazıyor? The Perfect Man-1 2005 info-icon
It says, "To my dearest girlfriend... Diyor ki "En sevdiğim kız arkadaşımın doğum günü için.... The Perfect Man-1 2005 info-icon
"on her birthday, I love you so..." Give me my flower back. ...Seni çok seviyo..." Çiçeğimi geri ver. The Perfect Man-1 2005 info-icon
Could you be any more crazy? Bundan daha fazla manyak olabilir misin? The Perfect Man-1 2005 info-icon
I was just bringing them to you. Sadece sana getiriyordum. The Perfect Man-1 2005 info-icon
Wow! How beautiful. Ne güzel. The Perfect Man-1 2005 info-icon
Who are those for? Me. Kimin için. Benim. The Perfect Man-1 2005 info-icon
Isn't that weird, someone left me flowers? Birisinin bana çiçek bırakması garip değil mi? The Perfect Man-1 2005 info-icon
Who? What's the card say? Let's see. Kim? Kartta ne yazıyor? Bakalım. The Perfect Man-1 2005 info-icon
"How many women can look like a goddess in a bakery uniform? Kaç kadın fırıncı giysileri içerisinde tanrıça gibi görünebilir? The Perfect Man-1 2005 info-icon
"You are a vision." "Senin böyle bir görüntün var." The Perfect Man-1 2005 info-icon
Who sent them? Kim göndermiş? The Perfect Man-1 2005 info-icon
"A Secret Admirer." Gizli bir hayran. The Perfect Man-1 2005 info-icon
Well, obviously, someone that saw you at the shop. Kesinlikle seni dükkanda gören birisi. The Perfect Man-1 2005 info-icon
Yeah, but how would he know my name? Evet ama ismimi nereden biliyor. The Perfect Man-1 2005 info-icon
Well, you wear a nametag, don't you? Bir isimlik takıyorsun, değil mi? The Perfect Man-1 2005 info-icon
Or where I live? Duh? Google. Ya nerede yaşadığımı? Şaka mı bu? Google'dan. The Perfect Man-1 2005 info-icon
Or that I love orchids? Ya orkideleri sevdiğimi? The Perfect Man-1 2005 info-icon
Maybe he followed you home. Belki seni eve kadar takip etmiştir. The Perfect Man-1 2005 info-icon
No, it's probably scary. Hayır bu muhtemelen korkunç. The Perfect Man-1 2005 info-icon
Mom, look, this is the most romantic thing... Anne bak. Bu bir erkeğin şimdiye kadar... The Perfect Man-1 2005 info-icon
that a man has ever done for you. ...senin için yaptığı en romantik şey. The Perfect Man-1 2005 info-icon
Quit questioning it and enjoy it. Sorgulamayı bırak ve tadını çıkar. The Perfect Man-1 2005 info-icon
Why are you wearing jeans under your robe? Bornozunun altına neden o pantolonu giyiyorsun? The Perfect Man-1 2005 info-icon
How would you like to have bruises all over your body? Vücudunun her tarafını çürütmemi nasıl istersin? The Perfect Man-1 2005 info-icon
Your uncle is a genius. Amcan bir dahi. The Perfect Man-1 2005 info-icon
It worked? She was singing happy songs! İşe yaradı mı? Mutluluk şarkıları söylüyordu. The Perfect Man-1 2005 info-icon
She never sings happy songs. Asla mutluluk şarkıları söylemez. The Perfect Man-1 2005 info-icon
Yeah, well, neither do I, but don't send me flowers, okay? Ben de sevmem ama bana çiçek gönderme tamam mı? The Perfect Man-1 2005 info-icon
I like it that way. Böyle olması daha iyi. The Perfect Man-1 2005 info-icon
Hey, check it out. Do I got juice or what? Look at Jean. Şuna bir bak. Bende şeytan tüyü gibi bir şey mi var? Jean'e bak. The Perfect Man-1 2005 info-icon
A little attention from me and she's all poofed up like a peacock. Benden ufak bir ilgi gördü ve hemen tavus kuşu gibi kabardı. The Perfect Man-1 2005 info-icon
It's the guy peacock who poofs up. Kabaran erkek tavus kuşudur. The Perfect Man-1 2005 info-icon
You know what I'm saying. It's an animal thing. Ne dediğimi biliyorsun. Bu hayvansal bir şey. The Perfect Man-1 2005 info-icon
She's like a lioness letting the lion know she's ready. Erkeğine hazır olduğunu söyleyen bir dişi kaplan gibi. The Perfect Man-1 2005 info-icon
It's the guy lion who poofs up, too. Onu yapan da erkek aslandır. The Perfect Man-1 2005 info-icon
People, don't forget to read Chapters 42 and 43. Bölüm 42 ve 43'ü okumayı unutmayın. The Perfect Man-1 2005 info-icon
There will be a test on Friday. Cuma günü bir test var. The Perfect Man-1 2005 info-icon
Peter, can I see you a minute, please? Peter seninle bir dakika görüşebilir miyim? The Perfect Man-1 2005 info-icon
Nothing. Is that supposed to be me? Hiç bir şey. Bu ben olabilir miyim? The Perfect Man-1 2005 info-icon
No, it's somebody else. Hayır bu başka biri. The Perfect Man-1 2005 info-icon
The face. Yüzü. The Perfect Man-1 2005 info-icon
This looks exactly like my face. Aynı benim yüzüm gibi görünüyor. The Perfect Man-1 2005 info-icon
No, it isn't. Hayır öyle değil. The Perfect Man-1 2005 info-icon
Okay, the face a little bit. Tamam yüzü biraz benziyor. The Perfect Man-1 2005 info-icon
But that woman is on a horse. Fakat o kadın at üstünde. The Perfect Man-1 2005 info-icon
You're not on a horse. Sen at üzerinde değilsin. The Perfect Man-1 2005 info-icon
That's a completely different person. Bu tamamen farklı biri. The Perfect Man-1 2005 info-icon
It's pretty good. Bu çok iyi. The Perfect Man-1 2005 info-icon
My dad sponsored comic book conventions when I was a kid. Babam ben çocukken karikatür kitabı toplantılarının sponsorluğunu yapardı. The Perfect Man-1 2005 info-icon
He'd take me. Beni de götürürdü. The Perfect Man-1 2005 info-icon
If you hang around long enough, you pick it up. Uzun süre takıldığında sen de kapıyorsun. The Perfect Man-1 2005 info-icon
So you hung out with your dad a lot? Yani babanla çok mu takılıyorsunuz? The Perfect Man-1 2005 info-icon
No. Actually, after he and my mom split up... Hayır aslında annemle babam ayrıldıktan sonra... The Perfect Man-1 2005 info-icon
that's pretty much the only thing we did together. ...bu yaptığımız tek güzel şeydi. The Perfect Man-1 2005 info-icon
But, hey, at least I learned how to draw, right? Ama en azından nasıl çizileceğini öğrendim değil mi? The Perfect Man-1 2005 info-icon
Divorce as a career builder. That's nice. Kariyer yapmak için boşanmak. Bu hoş. The Perfect Man-1 2005 info-icon
So, hey, have you ever been? Ya sen...? The Perfect Man-1 2005 info-icon
Divorced? Not yet. Boşanmak? Henüz değil. The Perfect Man-1 2005 info-icon
No, to a comic convention. Karikatür kitabı toplantısında bulundun mu? The Perfect Man-1 2005 info-icon
No, not that, either. Hayır bunu da yapmadım. The Perfect Man-1 2005 info-icon
Well, there's one coming up. Yaklaşan bir tane var. The Perfect Man-1 2005 info-icon
Six weeks from now. Westside Convention Center. Altı hafta sonra, Westside Toplantı Merkezi'nde. The Perfect Man-1 2005 info-icon
It sounds geeky, but it's kind of fun. Kulağa sıkıcı geliyor fakat çok eğlencelidir. The Perfect Man-1 2005 info-icon
Yeah. I'm not much of a planner, you know. Plancı biri değilimdir. The Perfect Man-1 2005 info-icon
Has anyone been asking for me? Birisi benim hakkımda bir şey sordu mu? The Perfect Man-1 2005 info-icon
Like who? I don't know. Mesela kim? Bilmiyorum. The Perfect Man-1 2005 info-icon
Anyone? No. Herhangi birisi? Hayır. The Perfect Man-1 2005 info-icon
Hey, Jean. Jean. The Perfect Man-1 2005 info-icon
This has your name written all over it. Bunun her yerine senin adın yazılmış. The Perfect Man-1 2005 info-icon
Dolores, you're crazy. Dolores, sen manyaksın. The Perfect Man-1 2005 info-icon
No! She's right. You're way too good for this place. Hayır. O haklı. Senin tarzın burası için çok iyi. The Perfect Man-1 2005 info-icon
This contest is for professionals. Bu yarışma profesyoneller için. The Perfect Man-1 2005 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 168931
  • 168932
  • 168933
  • 168934
  • 168935
  • 168936
  • 168937
  • 168938
  • 168939
  • 168940
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact