Search
English Turkish Sentence Translations Page 168498
| English | Turkish | Film Name | Film Year | |
| Next year? Come on. | Gelecek yıl mı? Hadi ama. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| I mean, what is the point? | Demek istediğim, amacı ne? | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| What is the point of that? | Bunun amacı ne? | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| I made a resolution to floss. And I did it. | Diş ipi kullanma kararı verdim. Ve kullandım. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| 12:01, January 1st. Bam! | 12:01, 1 Ocak. Bam! | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| Blood everywhere. | Her yerde kan. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| Not all of us are Michael freakin' Scott. | Hepimiz bir Michael Scott değiliz. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| What is wrong with you people? | Sizin derdiniz ne millet? | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| Can't you stick to anything? | Hiçbir şeye tutunamıyor musunuz? | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| Erin, I want you to go to the kitchen | Erin, mutfağa gitmeni ve.. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| and get me some vegetables. | ..biraz sebze getirmeni istiyorum. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| Creed, you say you want to do a cartwheel? | Creed, parande atmak istediğini mi söyledin? | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| Nothing's stopping you. | Hiçbir şey seni durdurmuyor. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| Come on, old man. Do a cartwheel! | Hadi ama, yaşlı adam. Parande at! | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| Well, I can't. I don't know how. | Şey, yapamam. Nasıl yapacağımı bilmiyorum. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| You're just going to somersault around | Sadece hayatının sonuna kadar.. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| for the rest of your life. | ..parande atacaksın. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| And you know what's gonna be on your tombstone? | Ve mezar taşında ne yazacak biliyor musun? | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| My tombstone's already made, thank you. | Mezar taşım çoktan yapıldı, sağol. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| Just do a cartwheel! | Parande at! | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| This is all I could find. | Sadece bunları bulabildim. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| You don't have to do that, Kevin. | Bunu yapmak zorunda değilsin Kevin. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| Oh, no. I'm glad this is happening. | Hayır, bundan memnununm. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| Why are you eating stem first? | Neden önce kökünü yiyorsun? | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| This is a new food for me. How else should I eat it? | Bu benim için yeni bir yiyecek. Nasıl yemeliyim? | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| Can I get some cheez whiz? Or hollandaise? | Biraz cheez whiz alabilir miyim? Ya da Hollandaise? | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| No cheez whiz, no hollandaise, no chocolate sauce, just eat it. | Ne cheez whiz, ne de Hollandaise, Çikolata sosu da yok, ye sadece. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| Come on, here comes the airplane. | Hadi aç ağzını, uçak geliyor. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| There you go...Open, open, into the hanger, there you go. | İşte böyle.. Aç ağzını aç kocaman yap, aferin. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| Oh, no. Michael. | Hayır. Michael. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| Yeah, eat it. | Hadi ye şunu. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| Put it in your mouth, and just eat it. | Ağzına koy ve sadece ye. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| God, I hate it. | Tanrım, nefret ettim. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| I don't care whether you hate it, you said you'd do it! | Nefret edip etmediğin umrumda değil! Yapacağım dedin! | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| Michael, Michael. All right. | Michael, Michael. Peki tamam. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| Eat it, eat it! Oh, my God. | Ye, ye! Aman Tanrım. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| You're killing him, Michael. | Michael, onu öldürüyorsun! | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| All right, all right, all right! | Peki, peki, tamam. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| Michael! Shh! | Michael! | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| Okay, I ate the Fluffy part. Can I be done? | Tüylü kısmını yedim, artık tamam mıyım? | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| Let me see if you swallowed it. | Nasıl yutmuşsun bir bakalım. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| Under your tongue. | Dilinin altı. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| You guys are pathetic. | Hepiniz acınasısınız. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| Can I get some candy or something? | Şeker ya da öyle bir şey alabilir miyim? | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| No, you can't have any candy! I'll get him water. | Hayır, şeker falan alamazsın! Ben su getireyim. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| Okay, Michael. Just settle down. | Tamam, Michael. Sakinleş. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| Not Michael, e.T. | Michael değil, e.T. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| Well, I just want to talk about what happened in there. | Şey, az önce olanlar hakkında konuşmak istiyordum. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| Oh. No, Michael. | Hayır, Michael. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| I don't want to talk about it with you. | Bunu seninle konuşmak istemiyorum. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| And I'm fine, I just... I don't want to talk about it. | Ayrıca ben iyiyim, sadece.. Sadece konuşmak istemiyorum. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| Holly, come on in. Thanks for coming. | Holly, içeri gel. Geldiğin için teşekkürler. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| I thought there should be an hr rep here for this. | Bu iş için İK temsilcisi gerekir diye düşündüm. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| So Kevin and creed, things got | Evet, Kevin ve Creed.. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| a little bit intense in the conference room. | ..toplantı odasında işler biraz çığrından çıktı | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| You think? And I wanted to apologize. | Öyle mi dersin? Ve özür dilemek istiyorum. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| These resolutions should be about you, | Bu kararların sizin hakkınızda olması gerekiyor.. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| and I made it about me. | ..ve ben benimle ilgili hale getirdim. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| And it was none of my beeswax. | Ve bunların hiçbiri beni ilgilendirmezdi. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| You were super mean. | Çok fazla kırıcıydın. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| It was insensitive and I am sorry. | Duyarsızcaydı ve özür dilerim. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| It was traumatizing, Michael. | Travma yaratacak bir şeydi Michael. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| I wouldn't be surprised if I never ate a vegetable again. | Bir daha hiç sebze yemezsem hiç şaşırmam. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| I really wanted you to follow through on your resolutions. | Ben kararlarınızı ciddi takip etmenizi istedim. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| The cartwheel, the veggies. | Parande, sebzeler. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| I care about you. Very much. | Seni cidden düşünüyorum. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| And you loom so large in my heart | Ve kalbimde büyük bir yerin var. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| that I crossed the line. | Ve ben çizgiyi geçtim. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| Okay, Michael, no offense. | Tamam, Michael, alınma. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| But you need to get your own life. | Kendi hayatını edinmen lazım. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| And I hope that we can still be friends. | Ve umuyorum ki hala dost kalabilelim. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| I don't think I'm there yet, boss. | Sanırım ben daha oraya gelmedim patron. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| Well, I am. Okay. | Ben öyleyim. Peki. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| I'm gonna help you. Okay, okay. | Sana yardım edeceğim. Tamam, tamam. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| Hey, uh, it's just you. | Hey, sadece sensin. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| Anything you want to hear? | Dinlemek istediğin herhangi bir şey? | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| Um, Dave Matthews Band. | Dave Matthews Band. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| No hits, deep tracks only. | Hit şarkılar değil, bilinmeyenler sadece. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| I said, no hits. | Hit yok dedim. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| Hey, Ryan. Yeah. | Hey, Ryan. Evet. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| How's your fart project coming? | Osuruk projen nasıl gidiyor? | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| That's real, real classy, Kevin. | Bu cidden, cidden şıktı Kevin. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| Hey, was it me or you that just shoved | Hey, az önce Michael söyledi diye.. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| the butt end of a pound of broccoli into my mouth | ..ağzına koca bir brokoli sokan.. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| because Michael told me to. | ..ben miydim sen miydin? | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| Me. Mm hmm. | Bendim. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| Kevin, don't. Mm. | Kevin, yapma. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| Oh, Pam? Soda...Caffeine. | Pam? Gazoz.. Kafein? | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| Yeah, just a little. | Evet, sadece biraz. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| I have a lot to deal with today. | Bugün bir sürü şeyle uğraştım. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| Well, if you don't have to do 'em... | Şey, eğer sen yapmak zorunda değilsen.. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| Meredith, what are you doing? I could be pregnant. | Meredith, ne yapıyorsun? Hamile olabilirim! | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| Oh, my resolution was to get more attention. | Kararım daha fazla ilgi çekmek. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| Nope, she's lying. | Hayır, yalan söylüyor. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| I did it. I did a cartwheel. | Yaptım! Parande attım! | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| You, [Bleep] You! | Seni .... ! | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| Okay, that's it. God! | Tamam bu iş bu kadar. Tanrım! | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| Lesson learned. | Ders öğrenildi. | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| What's up? Hey, where'd you go? | Hey naber? Hey, neredeydin? | The Office The Seminar-1 | 2011 | |
| To the arcade. Oh, cool. | Atari salonunda. İyi. | The Office The Seminar-1 | 2011 |