Search
English Turkish Sentence Translations Page 168405
| English | Turkish | Film Name | Film Year | |
| And it was the worst year of my life. | Hayatımın en kötü yılıydı. | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| And i can't believe that you guys are making me | Ve doğumgünümde beni bunun hakkında konuşmaya zorladığınıza inanamıyorum! | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| I thought you saidyesterday was your birthday. | Doğumgününün dün olduğunu söylediğini sanıyordum. | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| Hey,you know what? I got you a cake. | Biliyor musun, sana bir pasta aldım. | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| I want to see the cake. | Görmek istiyorum. | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| And...ta Da! | Ve...işte! | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| How do you hate it? It's a cake. | Nasıl sevmezsin? Sadece bir pasta. | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| Well,there's no flowers or toys or | Ne çiçekler, ne oyuncaklar.. | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| I mean,there's nothing on it. | ..üzerinde hiçbir şey yok ki. | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| Where did you even find | Böyle bir pastayı nereden buldun? | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| I mean,it doesn't have my name on it. | Üzerinde ismim bile yazmıyor. | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| Do you guys know what my name is? | İsmimin ne olduğunu biliyor musunuz? | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| My name is kelly! Right. | İsmim Kelly! Doğru. | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| I forgot if there was an "e" between the "l" and the "y." | "l" ile "y" arasında bir "e" olup olmadığını unuttum. | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| I still don't know. | Halen bilmiyorum. | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| I mean,i don't even know what the theme is. | Temanın ne olduğunu bile bilmiyorum. | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| What's the theme?! | Tema ne? | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| Birthday. Frostg. | Doğumgünü. Faustin. | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| Those aren't themes. | Onlar tema değil. | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| There's always a theme. | Hep bir tema olur. | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| Nice job on the cake,bozo. | İyi iş çıkarmışsın, sersem. | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| Okay,you know what,next time, | Tamam, bir dahaki sefere pastayı sen al... | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| Andiget to scream at the bir | ...doğum günü kızına da ben bağırayım. | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| Okay,a little bit more closer to the sign. | Tabelaya biraz daha yaklaş. | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| Do i look okay? You look good. | İyi görünüyor muyum? Görünüyorsun. | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| Hi. Hi,can i help you? | Merhaba. Merhaba, yardım edebilir miyim? | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| Yes,you can. | Evet, edebilirsin. | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| I am michael scott | Ben Michael Scott. | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| Regional manager of the scranton branch. | Scranton Şubesi'nin müdürüyüm. | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| Yes,we were expecting you. Have a seat. | Evet, sizi bekliyorduk. Buyurun. | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| Um...is holly flax anywhere here? | Şey, Holly Flax buralarda mı? | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| Actually,she on an h.R. Retreatfi | Hayır, önümüzdeki üç gün İ.K. toplantısında olacak. | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| But if you need to get in touch with her immediately, | Ama kendisiyle hemen iletişim kurmak istiyorsanız... | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| You could talk to a.J. | ...A. J. ile konuşabilirsiniz. | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| He's a salesman here. | Burada satış görevlisi olarak çalışıyor. | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| A.J. Yeah,he's her boyfriend. | A.J.? Evet, erkek arkadaşı. | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| He's just over there. | Hemen şurada. | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| She has a boyfriend. | Bir erkek arkadaşı var. | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| I'm so sorry,michael. | Çok üzgünüm, Michael. | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| How could she do this toe,pam? | Bunu bana nasıl yapabilir, Pam? | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| She's not doing it to hurt you. | Bunu seni incitmek için yapmıyor. | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| I can't do the presentation. I can't | Sunum yapamam. Yapamam.. | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| Thinking about seeing him... | Onunla çıktığını düşününce... | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| And...thinking about... | onun Holly'e... | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| Him getting to hold her and getting to kiss her. | sarıldığını ve onu öptüğünü düşününce.. | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| It just Oh,god! | Tanrım! | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| Listen,when jim was dating karen, | Dinle, Jim Karen'la çıkıyorken... | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| I didn't want to come to work. | ...işe gelmek istemezdim. | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| It was awful. I hated it. | İğrençti. Nefret ediyordum. | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| I wanted to quit,but I know Please... | İstifa etmek istedim ama.. Lütfen... | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| Come on,i'm going through something. | ...kötü bir zamandan geçiyorum. | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| You know,when holly gets back, | Holly geri döndüğünde... | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| Everyone'll tell her what a great job you did. | ...herkes ona senin ne kadar iyi bir iş çıkardığını söyleyecek. | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| And then she'll realize what she's missing. | Ve o da neyi özlediğinin farkına varacak. | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| Andhen she'll move back to scranton. | Sonra da Scranton'a geri taşınacak. | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| And her boyfriend will die. | Ve erkek arkadaşı ölecek. | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| Maybe. One step at a time. | Belki de. Her şey sırayla. | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| I think there could be snacks or | Atıştırmalık bir şeyler olabilir, ya da | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| Is that what i think it is? | Bu düşündüğüm şey mi? | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| That one ugly cat is humping princess lady! | Şu çirkin kedi Prenses Leydi'yi beceriyor! | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| No! Awesome! | Hayır! Harika! | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| Stop it,mr. Ash! Bad cat! | Kes şunu Bay Kül! Kötü kedi! | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| That is very bad. You stop it right now! | Bu yaptığın çok kötü. Hemen kes şunu! | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| I swear,he is fixed. | Yemin ederim, o kısırlaştırıldı. | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| Yeah,i know fixed. That ain't fixed | Kısırlaşanı anlarım. Bu kısırlaşmamış. | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| No way. No,now listen. | Kesinlikle değil. Hayır, beni dinleyin. | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| You can't let what you see here sully your image of them. | Burada gördüklerinizin onların imajına leke sürmesine izin vermeyin. | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| They are good,decent cats. | Onlar iyi, terbiyeli kedilerdir. | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| I've gotta go. I'll be back in an hour. | Gitmem gerek. Bir saate dönerim. | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| Oh,stop that! Oh! | Ah, kes şunu! | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| Oh,the other one's watching. | Vay, diğeri de izliyor. | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| Okay,so all we need is a theme... | Tamam, sadece bir tema bulmamız lazım. | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| And cups and ice and nch and a cake. | Ve bardaklar, buz, panç ve bir pasta. | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| Hey,what's that show that she's always talking about? | Şu hep bahsettiği dizinin adı ne? | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| My god,is this how you are with pam? | Tanrım, Pam'e de böyle mi davranıyorsun? | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| Because she must want to shoot herself in the face. | Kendini vurmak istiyor olmalı. | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| You know what. I could use a little help. | Biliyor musun, biraz yardım iyi gelirdi. | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| You know what. I'm a little busy. | Biliyor musun, biraz meşgulüm. | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| We have a lot to do, | Yapmamız gereken çok şey var... | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| And you are putting up a very effeminate sign. | ...ve sen çok efemine bir ilan asıyorsun. | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| Is that what you've been doing,making a sign? | Bununla mı uğraşıyordun, bir ilan yapmakla mı? | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| It's not effeminate. It's festive. | Efemine değil. Şenlik havasında. | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| You've been makingthatsign for something | Herkese duyursak yetecek bir şey için bir ilan mı hazırlıyordun? | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| Hey,everybody,the party's now at 3:00. | Millet, parti 3'e alındı. | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| I know,i just read it on the sign. | Biliyorum, ilanda gördüm. | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| Good morning, | Günaydın... | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| Viet Nashua! | Viet Nashua! | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| Sales. | Satış. | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| Sales is whatbwingsus together today. | Satış, bugün bizi burada biraraya getiren şey. | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| How do we deal with clients who say, | "Aslına bakarsan, canım... | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| "Frankly,my dear, | ...kağıt umrumda değil"... | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| I don't give a damn about paper," | ...diyen müşterilerle nasıl başa çıkar ve... | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| And get them to show us the mone | ...bize parayı göstermelerini sağlarız? | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| Well,we are going to find out today. | Evet, bunu bugün öğreneceğiz. | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| Show of hands. | Satış görevlileri el kaldırsın. | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| Let's see the salesmen. Ooh,okay. | Satış görevlilerini görelim. Tamam. | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| Well,i know what the rest of you are thinking. | Geri kalanınızın ne düşündüğünü biliyorum. | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| Wow,yuck. Salesmen are the worst. | İğrenç. Satıcılar çok berbattır. | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| They are awful. They are so arrogant. | Reziller. Çok ukalalar. | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 | |
| They think the whole place revolves around them. | Tüm ofisin etraflarında döndüğünü sanırlar. | The Office Lecture Circuit: Part 2-1 | 2009 |