Search
English Turkish Sentence Translations Page 168351
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
I'm good, yeah. Okay. | Ben de iyiyim. Tamam. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
Hey, Darryl, what's happening? | Hey, Darryl, nasıl gidiyor? | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
Oh, what's up, roy? | N'aber, Roy? | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
Hey, what's up, guys? How you been? | Nasıl gidiyor çocuklar? Ne var ne yok? | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
Hi, i'm kevin. | Merhaba ben Kevin. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
And i'll do your taxes. | Ve ben vergilerinizi hesaplarım. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
Let's hear an opening bid, everybody. | Açılış fiyatını duyalım millet. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
Who's first? Kevin do your taxes. | Kim var? Kevin vergilerinizi hesaplar. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
He's the tax man. Kevin, the tax man. | Vergi adam. Vergi adam, Kevin. Vergi adam. ergi adam, Kevin. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
Federal and state. Federal and state. | Gelir ve emlak vergilerinizi. Gelir ve emlak vergilerinizi. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
Hey, you know what? | Ne diyeceğim? | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
I would appreciate it if people would stop storming off the stage. | Sahnenin altını üstüne getirmezseniz sevinirim. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
We are getting there,folks. | Az kaldı, çocuklar. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
Slow and steady. | Yavaş ve durgun. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
Well,well, have we been blessed today. | Bugün şanslı günümüz olsa gerek. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
Mr. David wallace! Whoo! | Bay David Wallace! | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
Thank you, michael.Thanks. Oh! | Teşekkürler, Michael. Sağol. Ah! | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
Thanks, everybody. | Herkese, teşekkürler. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
I'd like to auction off a weekend at my place in martha's vineyard. | Martha's Vineyard Adasındaki yerimde bir hafta sonu. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
$100. Great. | $100. Harika. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
$125. | $125. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
$125. 140. | $125. 140. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
Hey, phyllis. | Hey, Phyllis. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
Someone let the air out of your tires. | Birisi arabanın lastiklerini indirmiş. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
Keep it going. Hey, batter, batter | Durmak yok. Hey, bir, iki, bir, iki | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
160 | Acil bir durum. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
I had to get your attention. | Dikkatini çekmeliydim. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
Why couldn't you have just said it? | Söylesen yeterli olmaz mıydı? | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
Why did you actually do it? | Neden indirdin ki? | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
Listen, she ignored my ultimatum. | Dinle, ültimatomumu görmezden geldi. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
Now what? | Şimdi ne yapayım? | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
Now you move on. | Yoluna devam et. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
Okay, fine. I've moved on. | Peki, iyi. Devam ettim. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
Now how do i get her back? | Şimdi onu nasıl geri kazanabilirim? | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
Well, Dwight, I don't think you do. | Bak Dwight, yapabileceğini sanmıyorum. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
I think you've got your answer. | Bence cevabını aldın. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
Wait, that's it? | Bu mudur yani? | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
I thought you had some kind of big master plan. | Çok büyük bir ana planın olduğunu sanıyordum. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
Well,I just think we all deserve to be | Ben hep bizimle olmak isteyen birisiyle... | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
with someone who wants to be with us. | ... olmayı hak ettiğimizi düşünmüşümdür. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
Oh. | Ah. Parti Planlama Komitesi başkanlığını korumak istiyorsun. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
You're trying to secure your place as head of the party Planning committee. | Parti Planlama Komitesi başkanlığını korumak istiyorsun. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
You're just being selfish. | Çok bencilsin. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
And you slap like a girl. | Ve kız gibi tokat atıyorsun. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
What did Phyllis do wrong? | Phyllis neyi mi yanlış yaptı? | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
I'll tell you what Phyllis did wrong. | Phyllis'in neyi yanlış yaptığını söyleyim. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
She stuck her nose into my business | Burnunu işime karıştırıp... ...bana yardım etmeye çalıştı. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
And tried to help me. | ...bana yardım etmeye çalıştı. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
What's going on with Pam? | Pam neler yapıyor? | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
Oh, she's good,actually. Yeah? | Çok iyi, aslında. Öyle mi? | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
She's, um, she's in new york. | O şimdi New York'ta. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
She's at art school. | Sanat okulunda. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
Yeah, she's doing really well. | Gerçekten çok iyi bu aralar. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
She's engaged, um... | Nişanlandı bu arada... | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
To me. | ..benimle. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
Congrats, man. | Tebrikler, adamım. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
Oh, thanks, man. | Teşekkürler, dostum. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
Appreciate that. | Bunu takdir ettim. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
So pam's happy? | Pam mutlu mu? | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
Yeah, i'd say she's happy. | Evet, mutlu olduğunu söyleyebilirim. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
I mean, she loves her classes. | Yani, dersleri iyi gidiyor. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
Loves the city. | Şehri sevdi. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
Last night, she was out with her friends | Dün gece, arkadaşlarıyla dışarıdaydı... | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
Till, like, 8:00 a.M. | ...sabah 8'e kadar falan. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
I thought you were a friend. | Arkadaşı olduğunu sanıyordum. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
I am going to see pam | Gidip Pam'i göreceğim | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
Because I feel like I should. | Çünkü sanırım yapmam gerekiyor. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
When are you getting to Bruce? | Ne zaman Bruce'a geçiyoruz? | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
Uh,just a few more items. | Az bir şey kaldı. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
Bruce, bruce, bruce. | Bruce, Bruce, Bruce! | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
Bruce, bruce, bruce! | Bruce, Bruce, Bruce! | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
All right, all right, all right! | Pekala, pekala, pekala! | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
Here we go, here we go. | Başlıyoruz, başlıyoruz. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
All right, big ticket item. | Pekala, gecenin biletleri. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
All right, in my pocket, | Evet, cebimdeler. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
I have... | Cebimdeki... | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
Two tickets... | iki bilet... | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
To Mr. Bruce springsteen, front... | Bruce Springsteen'in konserine... | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
Oh, where are those? | Ah, neredeler ki? | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
Has anyone seen | içinde Bruce Springsteen Konserine ön sıra... | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
An envelope with Bruce Springsteen Front row tickets | ...biletler olan bir mektup... | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
And backstage passes? | ...gören oldu mu? | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
Anybody seen something like Laying around? | Buralarda öyle bir şey gören oldu mu? | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
Do you want us to look for 'em? | Aramamızı ister misin? | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
I think they were stolen. | Sanırım çalınmış. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
I think they were stolen | Sanırım çalınmış... | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
And they're gone forever. | ...ve sonsuza kadar bulamayız. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
Oh, that was the last good item. | ...elimizdeki işe yarar son şey de gitti. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
So good job,everybody. | İyi işti, millet. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
I have my hug. | Benim sarılmam var. Kimse...bir sarılma için teklif vermez. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
Yeah, well, phyllis, | Bak Phyllis, | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
Nobody...really wants a hug, so. | Kimse...bir sarılma için teklif vermez. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
I'll bid on a hug. | Ben veriyorum. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
She's your wife, you idiot. | O senin karın, beyinsiz. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
200. | 200. 250. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
Uh, what the hell is happening? | Neler dönüyor? | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
I need a hug, unless you're gonna give me one. | Sen yapmadığın sürece birisinin bana sarılması gerekiyor. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
Not here. 300. | Burada olmaz. 300. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
300. We have 300. | 300. 300'ümüz var. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |
300, going once. | 300, satıyorum. | The Office Crime Aid-1 | 2008 | ![]() |