Search
English Turkish Sentence Translations Page 168073
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
I'm trying to protect my family, too. | Ama ben de, kendi ailemi korumaya çalışıyorum. | The O.C. The Aftermath-1 | 2005 | ![]() |
Caleb dies, boom, suddenly you show up. | Caleb öldü ve sen aniden beliriverdin. | The O.C. The Aftermath-1 | 2005 | ![]() |
Uh, I'm still learning how to do the wash, | Uh, hala çamaşır nasıl yıkanıyor, öğrenme aşamasındayım, | The O.C. The Aftermath-1 | 2005 | ![]() |
so whatever no longer fits, | o yüzden, üzerine olmayan bir şeyler olursa, | The O.C. The Aftermath-1 | 2005 | ![]() |
we'll just send it to your sister. | kardeşine yollarız. | The O.C. The Aftermath-1 | 2005 | ![]() |
he would have killed his brother. | kardeşini öldüreceğini yazıyor. | The O.C. The Aftermath-1 | 2005 | ![]() |
The police have one, too. | Poliste de bir kopyası var. | The O.C. The Aftermath-1 | 2005 | ![]() |
All you care about | Senin tek endişen, | The O.C. The Aftermath-1 | 2005 | ![]() |
is what people in Newport think of us | Newport'taki insanların hakkımızda ne düşündükleri, | The O.C. The Aftermath-1 | 2005 | ![]() |
of you. | daha doğrusu senin hakkında. | The O.C. The Aftermath-1 | 2005 | ![]() |
You know, I don't need you to protect me. | Beni korumana ihtiyacım yok, | The O.C. The Aftermath-1 | 2005 | ![]() |
I need you to stay out of my life. | hayatımdan uzak dur yeter. | The O.C. The Aftermath-1 | 2005 | ![]() |
How would I make it without him? | Onsuz nasıl yaşayacaktım? | The O.C. The Aftermath-1 | 2005 | ![]() |
Now here I am again... alone, | Şimdi yine... | The O.C. The Aftermath-1 | 2005 | ![]() |
I really want to put this behind us. | Bu olayı, artık arkamızda bırakalım istiyorum. | The O.C. The Aftermath-1 | 2005 | ![]() |
I'm so sorry | Size bunları yaşattığım için | The O.C. The Aftermath-3 | 2005 | ![]() |
He attacked her, Seth, | Ona saldırmış, Seth, | The O.C. The Aftermath-3 | 2005 | ![]() |
Man, I was messed up. I was stoned. | Uyuşturucu almıştım, her şeyi berbat ettim. | The O.C. The Aftermath-3 | 2005 | ![]() |
Trey, get off of him! | Trey, kalk üzerinden! | The O.C. The Aftermath-3 | 2005 | ![]() |
It wasn't my idea, Trey. | Bunu ben istememiştim, Trey. | The O.C. The Aftermath-3 | 2005 | ![]() |
Yeah, well. Hey, man, I went away for it | Evet, ama sonuçta hapse giren ben oldum | The O.C. The Aftermath-3 | 2005 | ![]() |
You had to destroy it. | Ve sen de bunu mahvettin. | The O.C. The Aftermath-3 | 2005 | ![]() |
Hey, are you decent? | Hey, sen iyi misin? | The O.C. The Aftermath-3 | 2005 | ![]() |
Cohen, | Cohen, | The O.C. The Aftermath-3 | 2005 | ![]() |
I'm looking for Trey Atwood. | Trey Atwood'u görmek istiyorum. | The O.C. The Aftermath-3 | 2005 | ![]() |
Okay, so, | Tamam, biliyorum, | The O.C. The Aftermath-3 | 2005 | ![]() |
Now, the D.A.'s office gave me a heads up. | Savcılıktan bana, haber verdiler, | The O.C. The Aftermath-3 | 2005 | ![]() |
Previously on The O.C.: | The OC'nin önceki bölümlerinde: | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
I got you an appointment with the best sports medicine doctor in all of Orange County. | Orange countynin en iyi spor doktorundan bir randevu aldım. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
My dad really loves me. | Benim babam gerçekten beni sever. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
So he's gonna really like you. | Bundan dolayı seni gerçekten sevicek. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
I have to tell you something. | Ben sana bişey söylemek zorundayım. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
I just want you to know the truth. | Sadece senin gerçeği bilmeni istiyorum. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
I think I'm in love with you. | Sanıyorum senden hoşlanıyorum. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
So, Summer Roberts, you saved Chrismukkah. | Peki, Summer Roberts,sen Chrismukkahı kurtardın. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Chrismukkah. | Chrismukkah. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Well, that must be a lot of fun for you. | iyi, senin için baya eğlenceli olmalı. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Yeah, well, you know, we have fun with it. | Evet, iyi , bilirsiniz, biz onda çok eğleniriz. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Nope! | Nayırrr! | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Nope! | Nayırr! | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Look at the branch spacing. It's like Swiss cheese. | Buna bak dalları ayrı ayrı. isviçre peyniri gibi. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
And these stems couldn't hold heavier ornaments. | Ve bu saplar ağır süsleri kaldıramaz. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
So that's a pass then? | öyleyse bundan da mı vazgeçtik? | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Why not? We've been here three hours. | Niye? daha 3 saattır burada bekliyoruz. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Hey, get in the spirit, man. It's Chrismukkah and I love Chrismukkah. | Hey, sakin ol dostum. bu chrismukkah ve ben Chrismukkah'ı severim. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
So we've heard. | öyle, biz de duyduk. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Seriously, the best thing I've ever done. | Cidden, şimdiye kadar sahip olduğum en iyi şey. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Every Jewish boy wants Christmas. I gave myself that. | Her yahudi çocuk noeli ister.ben de kendime bunu buldum. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Well, what's the equivalent? What does every Christian kid want? | Eee , eşitlik nerede? her hristiyan çocuk ne ister? | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Easy, a bar mitzvah. | Kolay, bir bar mitzvah.(yahudilerin vaftiz olması) | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
I've never wanted one. | Ben asla öyle bişey istemem. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Well, that's just 'cause you don't know better. | iyi , çünkü daha iyisini bilmiyorsun. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Coop, let's look over here. | Coop, hadi buraya bakalım. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Again? Yes. | yeniden? evet. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Seriously, I think you should really consider it. | Cidden, bence sen bunu gerçekten düşünmelisin. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
What, a bar mitzvah? | Ne ,bar mitzvah olmayı mı? | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Yeah, you've brought some much needed "Chris" to the Cohens. | Evet, sen Cohenlerin çok ihtiyaç duyduğu CHRİS'i getirdin. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
But I think you could really use a little "mukkah." | Ama bence gerçekten Mukkah'ın birazını kullanmalısın." | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Mm, I don't think so. | Mm, ben öyle düşünmüyorum. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
It's tough talk from a guy that eats a lot of bagels. | İşte bu çok çörek yiyen bir erkeğin konuşmasıdır. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Oh, you think Johnny would like that tree? | Oh, sence johnny bu ağacı beğenir mi? | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Johnny who? Johnny Harper, Johnny? | Hangi Johnny? Johnny Harper, Johnny? | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Johnny, the one "let's take time off, just be friends because I'm in love with you" Johnny? | Johnny, biraz ara verelim , sana aşık oldugum için sadece arkadaşça takılalım diyen johhny mi? | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
It's just, I feel bad. | sadece, kendimi kötü hissediyorum. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
I mean, it's the holidays and he's all alone laid up with his knee. | yani ,tatildeyiz ve o yapayalniz diziyle uğraşıp yatıyor. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
I don't know, Cooper Scooper. | Ben bilmem , Cooper Scooper. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
That's a bad nickname. | Bu kötü bir takma ad. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
And, besides, I already talked about it with Ryan. | Ve, ayrıca, ben bu konuda Ryanla konuştum. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
And he's cool with everything. | Ve o bu konuda çok rahat. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
It's just a tree. | Bu sadece bir ağaç. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
But I get to pick it out. | ama ben başka bişey seçerdim . | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Everything cool with you and Marissa? | Senle Marissa aranızda herşey iyi mi? | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Yep, we had a really good talk. | Evet, bizim gerçekten aramız iyi. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Mm hmm, the whole Johnny thing? | Mm hmm, ve şu johhny denen şey? | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
There is no Johnny thing. | arada johhny denen şey yok. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
I mean, there is, but not for her. | bence var , ama onun için değil. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Anyway, it's the holidays. I'm sure Johnny's the last thing on her mind. | Neyse, tatillerdeyiz. eminim johnny onun kafasındaki son şeydir. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Hey, so we found a great tree for Johnny's house. | Hey, biz johnny'nin evi için iyi bir ağaç bulduk. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Did you now? | şimdi mi buldun? | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Yeah, well, I figured he could use some holiday cheer. | evet, şey,düşündüm ki noeline eğlence katar. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
I think that's a good idea. | bence bu iyi fikir. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
And what do you think, Cohen? | Ve sen ne düşünüyorsun, Cohen? | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
My Chrismukkah forecast calls for trouble. | benim Chrismukkah ,sıkıntılı geçecek. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Oh, hey. Marissa. | ahh, merhaba. Marissa. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
If you're looking for Johnny, it's probably not the best time. | eğer Johnny'yi görmek istiyorsan,muhtemelen şuan iyi bir zaman değildir. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Hey. Brought you a little something for the holidays. | merhaba. noel için birşey getirdik sana. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
It only took Summer five hours to pick it out. | sadece Summer onu seçmek için 5 saat harcadı. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Thanks, that really nice of you guys. | teşekkürler, çok naziksiniz arkadaşlar. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
That is nice. | bu çok iyi. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Here, let me. Yeah. | buraya , bi zahmet. tabii. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
I'll be inside. | ben içeriye alayım. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Nothing. Um... just... | hiç. Um... sadece... | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
we got a call from the doctor. | Biz, doktordan bir haber aldık. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Something wrong with the surgery? | amelyatla ilgili ters giden bişey mi var? | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
There's not gonna be a surgery. | ameliyat olmayacak. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
Apparently, my mom's insurance doesn't cover it so... | Anlaşılan , annemin sigortası bunu karşılayamazmış, öyle... | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
So he's not gonna do the operation? | yani ameliyatı yapmayacak mı? | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
He would... if we could pay for it. | yapacak... eğer biz onun parasını ödeyebilirsek. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
So I guess I'm gonna have to get used to living here a little while longer. | tahminimce, bununla uzun süre yaşamaya alışmam gerek. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |
It's cool. You know, I was kinda getting sick of surfing anyway. | bu iyi. zaten biliyorsunuz, sörf yapmaktan sıkılmıştım. | The O.C. The Chrismukkah Bar Mitz-vahkkah-1 | 2005 | ![]() |