• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 167422

English Turkish Film Name Film Year Details
...very still. Help us. Help. ...kıpırdamayın. Bize yardım et. Yardım et. The Missing-7 2003 info-icon
Lord, protect us. Tanrım, bizi koru. The Missing-7 2003 info-icon
Indians. Yeah. Kızılderililer. Evet. The Missing-7 2003 info-icon
And you of yours. Sen de seninkinin. The Missing-7 2003 info-icon
I didn't murder anybody. They were dead when I got here. Ben kimseyi öldürmedim. Geldiğimde ölmüşlerdi. The Missing-7 2003 info-icon
My granddaughter was stolen two days ago. I trailed her to this place. İki gün önce torunum kaçırıldı. Buraya kadar onun izini sürdüm. The Missing-7 2003 info-icon
You don't know your granddaughter's name? Torununun adını bilmiyor musun? The Missing-7 2003 info-icon
Well, her sister's name is Dot. Kız kardeşinin adı Dot. The Missing-7 2003 info-icon
Other side! There he goes! Öteki tarafa! Kaçıyor! The Missing-7 2003 info-icon
I am looking for my granddaughter! Then you tell me her damn name! Torunumu arıyorum ben! O zaman onun adını söyle! The Missing-7 2003 info-icon
I don't know her damn name! Lilly! Adını bilmiyorum! Lilly! The Missing-7 2003 info-icon
Lilly Gilkeson. You know this Indian? Lilly Gilkeson. Bu Kızılderili'yi tanıyor musunuz? The Missing-7 2003 info-icon
No, he's a... Hayır, o... The Missing-7 2003 info-icon
I've been hoping we'd find you, sir. We need your help. Sizi bulmayı umuyordum efendim. Yardımınıza ihtiyacımız var. The Missing-7 2003 info-icon
They're heading toward Mexico. Meksika'ya gidiyorlar. The Missing-7 2003 info-icon
Army should've killed the heathens when they had a chance. Ordu fırsat varken onları öldürmeliydi. The Missing-7 2003 info-icon
Why, I thought they were Apache. Ben onları Apaçi sanıyordum. The Missing-7 2003 info-icon
Formerly on Uncle Sam's payroll. Sam Amca'nın askerleriydiler. The Missing-7 2003 info-icon
Like Happy Jim here. Mutlu Jim gibi. The Missing-7 2003 info-icon
We use them to hunt other Apaches. The Indians were American soldiers? Başka Apaçileri avlamada kullanırız. Kızılderililer Amerikan askeri miydi? The Missing-7 2003 info-icon
...shot some white officers and jumped the reservation in San Carlos. ...birkaç beyaz subayı vurup San Carlos'taki bölgeden kaçtılar. The Missing-7 2003 info-icon
The 4th Cavalry started all this by hanging their chief. 4. Süvari Birliği şeflerini asarak tüm bunları başlattı. The Missing-7 2003 info-icon
You got Indians running with whites, whites running with Indians. Kızılderililer beyazlarla, beyazlar Kızılderililerle kaçıyor. The Missing-7 2003 info-icon
Get those prisoners moving! Mahkumlar hızlansın! The Missing-7 2003 info-icon
Come on, squaw man. Get on the way here. Kalk Kızılderili bozması. Yollan. The Missing-7 2003 info-icon
You think because you're wearing that coat O üniformayı giyiyorsun diye, seni ayağında zincirle... The Missing-7 2003 info-icon
I don't know of Florida. Florida'yı bilmem. The Missing-7 2003 info-icon
It's a real swell shit hole of a swamp. Orası tam bir bok çukuru, pis bir bataklık. The Missing-7 2003 info-icon
What's going on here? I said, break it up. Ne oluyor burada? Ayrılın dedim. The Missing-7 2003 info-icon
I found it first, lieutenant. Lying bastard! Önce ben buldum, teğmen. Yalancı piç! The Missing-7 2003 info-icon
Any man found looting... Ganimet bulan olursa... The Missing-7 2003 info-icon
...will have the value of their property deducted from his pay. ...bulduklarının değeri maaşlarından kesilecek. The Missing-7 2003 info-icon
They're enlisted men. Paralı askerler. The Missing-7 2003 info-icon
Post two men over there. I'm going to camp down by the river. Şuraya iki adam koy. Nehir kenarında kamp kuracağım. The Missing-7 2003 info-icon
Somebody might have to kill me. Biri beni öldürmek zorunda kalabilir. The Missing-7 2003 info-icon
Naturally, I'm quite concerned. Doğal olarak çok endişeliyim. The Missing-7 2003 info-icon
Ma'am, capturing those renegades is the Army's highest priority. Bayan, o asileri yakalamak ordunun en büyük önceliği. The Missing-7 2003 info-icon
And I'm grateful. But that's the assignment of the 4th. Ve minnettarım. Ama 4. Birliğin görevi sadece bu. The Missing-7 2003 info-icon
But the 4th is going in the wrong direction. 4. Birlik yanlış yöne gidiyor. The Missing-7 2003 info-icon
You like fish? Go water the horses. Balık sever misiniz? Atları suya götür. The Missing-7 2003 info-icon
I watered them back at the... I'm not asking. Daha yeni götürmüştüm... Rica etmiyorum. The Missing-7 2003 info-icon
Don't make them too raw, please. Fazla az pişirme lütfen. The Missing-7 2003 info-icon
Very well, ma'am. Peki küçük hanım. The Missing-7 2003 info-icon
She gets hurt so easy. Çok kolay incinir. The Missing-7 2003 info-icon
Sage? Adaçayı? Ne? The Missing-7 2003 info-icon
Yeah. All right. Evet. Olur. The Missing-7 2003 info-icon
None for Dot. Dot istemez. The Missing-7 2003 info-icon
If we can catch up to them, I might have enough money to buy her back. Onlara yetişebilirsek, onu geri alacak kadar param olabilir. The Missing-7 2003 info-icon
If they make it to Mexico... Meksika'ya varırlarsa... The Missing-7 2003 info-icon
Hey, that stuff will make you sick, but I like it. Hey, o insanı hasta eder, ama hoşuma gidiyor. The Missing-7 2003 info-icon
No, no, no, no. Whoa. That flash behind her head bother you? It's just... Hayır. Dur. Başının arkasındaki flaş canını mı sıktı? O sadece... The Missing-7 2003 info-icon
There's no magic. It's an optical defect. A flaw. Büyü değil. Optik bir hata. Bir kusur. The Missing-7 2003 info-icon
All the pretty girls, see? All of them! I'll take you... Look! Bütün güzel kızlar, bakın. Hepsi! Sizi götürürüm... Bak! The Missing-7 2003 info-icon
Who of you can skin a deer? Hanginiz geyik derisi yüzebilir? The Missing-7 2003 info-icon
Hey! Who of you can skin a deer? Hey! Hanginiz geyik derisi yüzer? The Missing-7 2003 info-icon
Me. I can. Ben. Ben yüzebilirim. The Missing-7 2003 info-icon
What is happening to me? Ne oluyor bana? The Missing-7 2003 info-icon
Where's clubfoot going? I thought we was dropping back down into Mexico. Yumru ayak nereye gidiyor? Meksika'ya geçeceğiz sanıyordum. The Missing-7 2003 info-icon
Seven's an unlucky number for him. He wants eight girls. We go now. Yedi onun uğursuz rakamıdır. Sekiz kız istiyor. Şimdi gidiyoruz. The Missing-7 2003 info-icon
Fill the packs with meat. Çuvalları etle doldur. The Missing-7 2003 info-icon
I gotta take Sally. No, I gotta take my little girl. Sally'yi almalıyım. Hayır, küçük kızımı almalıyım. The Missing-7 2003 info-icon
No! She just needs water. She's fine. Hayır! Sadece suya ihtiyacı var. İyi o. The Missing-7 2003 info-icon
Shut up. She's dead now, mama. Kapa çeneni. Ölmüş o. The Missing-7 2003 info-icon
No, no, no, no. Hayır, hayır, hayır. Hayır! The Missing-7 2003 info-icon
Trying to make a fool of me. Beni aptal yerine koyuyor. The Missing-7 2003 info-icon
It's gonna be all right. Bir şey olmayacak. The Missing-7 2003 info-icon
I think my feet grew two sizes today. Ayaklarım bugün herhalde iki numara büyüdü. The Missing-7 2003 info-icon
They're beautiful. They were my wife's. Çok güzeller. Karımındılar. The Missing-7 2003 info-icon
Mama! Dot? Anne! Dot? The Missing-7 2003 info-icon
Mama, a dead man's in there. Anne, orada ölü bir adam var. The Missing-7 2003 info-icon
Go on now. Gidin haydi. The Missing-7 2003 info-icon
What happened to him? He lost control of his wagon. Ne olmuş ona? Arabası kontrolden çıkmış. The Missing-7 2003 info-icon
Maybe he had a heart seizure. Belki kalp krizi geçirmiştir. Hayır. The Missing-7 2003 info-icon
It wasn't a very good sign for him. Come here. Onun için pek iyi işaret olmamış. Buraya gel. The Missing-7 2003 info-icon
What are you doing? These are for protection. Ne yapıyorsun? Bunlar korunması için. The Missing-7 2003 info-icon
The man who did this is a "brujo". Bunu yapan adam bir brujo. The Missing-7 2003 info-icon
A what? It's a witch. Bir ne? Bir büyücü. The Missing-7 2003 info-icon
You can believe in your witchcraft and your impiety all you want. Sen büyücülüğe ve dinsizliğe istediğin kadar inanabilirsin. The Missing-7 2003 info-icon
I believe in what I've seen, girl. Ben gördüğüme inanırım, kızım. The Missing-7 2003 info-icon
I know a "brujo" who laid his hand on a child one time. One time. Dot, bana tutun! Bir çocuğa bir kere dokunan bir brujo biliyorum. Bir kere. The Missing-7 2003 info-icon
We gotta get through that canyon before the storm hits. Fırtına başlamadan bu kanyonu geçmeliyiz. The Missing-7 2003 info-icon
You go on and I'll follow. Siz gidin, ben peşinizdeyim. The Missing-7 2003 info-icon
Give me some of the medical stuff they stole, the laudanum. Çaldıkları ilacı ver bana, afyon tentürünü. The Missing-7 2003 info-icon
You like that stuff. Hoşuna gitti. The Missing-7 2003 info-icon
You know, I drink enough of this stuff, I swear... Bundan yeterince içsem, yemin ederim... The Missing-7 2003 info-icon
...you start to look good to me. Hey. ...sen bana güzel görünürsün. Hey. The Missing-7 2003 info-icon
I'll get her! Ben alırım onu! The Missing-7 2003 info-icon
I've got her! Tuttum onu! The Missing-7 2003 info-icon
I can get us out of here. Bizi buradan çıkarabilirim. The Missing-7 2003 info-icon
Do you hear that? You mustn't speak. Duyuyor musun? Konuşmamalısın. The Missing-7 2003 info-icon
No. I'm sorry. I'm so sorry. Hayır. Üzgünüm. Çok üzgünüm. The Missing-7 2003 info-icon
Your baby's passed on. Bebeğin öldü. The Missing-7 2003 info-icon
No. That's just how she sleeps. Hayır. O böyle uyur. The Missing-7 2003 info-icon
There's nothing you can do, so please just... Elinden hiçbir şey gelmez, lütfen... The Missing-7 2003 info-icon
Hey. Just going to get those berries I promised you. Hey. Sana söz verdiğim böğürtlenleri getireyim. The Missing-7 2003 info-icon
Lord, forgive me. Tanrım, beni bağışla. The Missing-7 2003 info-icon
Stop squirming. Kıpırdayıp durma. The Missing-7 2003 info-icon
Goddamn you! Give her to me. Lanet olsun! Onu bana ver. The Missing-7 2003 info-icon
I got her. No! Yakaladım. Hayır! The Missing-7 2003 info-icon
Tie her legs! Shut up! Bacaklarını bağla! Kes sesini! The Missing-7 2003 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 167417
  • 167418
  • 167419
  • 167420
  • 167421
  • 167422
  • 167423
  • 167424
  • 167425
  • 167426
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact