• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 167188

English Turkish Film Name Film Year Details
say you left work ten minutes before Melanie. ...Melanie'den 10 dakika önce işten çıktığını söylüyor. The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
You waited for her in the parking lot,right? Right? Park alanında onu bekledin, değil mi? Değil mi? The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
There's no law against waiting for someone. You waited for her. Birini beklemek suç değildir. Onu bekledin. The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
I just wanted to speak to her. Nothing wrong with that. Sadece onunla konuşmak istedim. Bunda bir sorun yok. The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
You wanted to speak to her. Then what happened? Onunla konuşmak istedin. Sonra ne oldu? The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
I was like,"hey,Melanie,what's up?" "Selam, Melanie, N'aber" dedim. The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
and we talked. She didn't leave. Ve konuştuk. Hemen ayrılmadı. The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
She... she was smiling and laughing, Gülümsüyordu, gülüyordu... The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
so I figured I was doing pretty good. ... ben de iyi gittiğimi düşündüm. The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
So I made my move, Hamlemi yaptım... The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
and,um,she wasn't so into it,which was cool, ...buna pek yanaşmadı, sorun değildi. The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
only I know she has this whole virgin thing happening. Şu "saflık" olayını biliyordum. The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
So I figured that I just have to be more... Bu yüzden, daha hedefe yönelik... The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
goal oriented. ...olmam gerektiğini düşündüm. The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
She was pretty upset, Epeyce sinirlendi. The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
so I apologized for any misunderstanding,and I left. Bitch! Ben de yanlış anlaşılmadan dolayı Kaltak! ...özür diledim ve ayrıldım. ...olmam gerektiğini düşündüm. Ben de yanlış anlaşılmadan dolayı Kaltak! ...özür diledim ve ayrıldım. The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
I got in my car,and I drove off,and that was it. Arabama bindim ve uzaklaştım. Hepsi bu. The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
Only I felt like maybe she would still be mad at me Sonra bana hâlâ kızgınsa diye... The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
and,like,complain. ...şikayet ederse diye düşündüm. The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
So when I got in to work this morning, Bu yüzden sabah işe geldiğimde... The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
before I knew that she was missing,I wrote " sorry" ... kayıp olduğunu bilmeden "özür dilerim" notunu yazıp... The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
and I put it in her locker. ...dolabına koydum. The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
How long were you in the parking lot with her? Park alanında ne kadar süre beraberdiniz? The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
Try and be precise. Five minutes. six. Kesin olmaya çalış. 5 6 dakika. The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
Randall tried to kiss Melanie because he thought Randall, Melanie'yi öpmeye çalıştı... The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
it was on his account that she didn't leave. ...çünkü onun için kaldığını sanıyordu. The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
But in fact,she didn't leave because of Randall. She was meeting somebody else. Ama aslında, Randall için değil Başka birisiyle buluşacaktı. The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
Are we gonna see Raquel again? Raquel'i tekrar görecek miyiz? The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
She's on her way in now. Şu anda buraya geliyor. The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
Hey. I did the database search. I'm e mailing the results. Selam. Veritabanını araştırdım. Sonuçları gönderiyorum. The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
I'm gonna put you on speaker. Hoparlörü açıyorum. The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
It's not much. One pop for the brand of silver tape Çok fazla yok. Bir sonuç, koli bandı markası... The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
used two months ago in Fairfield... an abduction case. ...iki ay önce Fairfield'da bir kaçırılma olayında kullanılmış. The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
What happened? Delores Sanchez,a female,22, Ne olmuş? Delores Sanchez, kadın, 22 yaşında. ...iki ay önce Fairfield'da bir kaçırılma olayında kullanılmış. Ne olmuş? Delores Sanchez, kadın, 22 yaşında. The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
migrant farm laborer abducted at a bus stop. Göçmen, çiftlik işçisi, otobüs durağından kaçırılmış. The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
She doesn't know how. She wakes up on a bed Nasıl olduğunu bilmiyor. Bir otel odasında... The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
in a motel room all tied up in duct tape,unharmed. ...yatakta heryeri bağlı uyanmış. Zarar görmemiş. The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
The cleaners found her. Never saw her abductors. No suspects. Temizlikçiler bulmuş. Kaçıranlarını görmemiş. Hiç şüpheli yok. The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
Fairfield p.d. concluded it was a drunken prank. Fairfield polisi sarhoş şakası olduna karar vermiş. The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
The complainant Sanchez left town, Şikayetçi olan Sanchez şehri terketmiş, The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
so the case kind of drifted away. This is very interesting. Bu yüzden dava takip edilmemiş. Bu çok ilginç. The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
Let's knock off on tangents already. Any other correlations? Konudan sapmayalım. Başka bir ilişki var mı? The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
Uh,yes,actually. Sanchez is a redhead like O'keefe. Uh huh. Aslında var. Sanchez de, O'keefe gibi kızıl. The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
Cool down. It's a common brand of tape, Sakin ol. Bu yaygın bir bant markası... The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
and there's a quarter million redheaded women in California. ...ve Kaliforniya'da çeyrek milyon kızıl kadın var. The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
Yeah,yeah,you're right. Yeah. Evet, evet, haklısın. ...ve Kaliforniya'da çeyrek milyon kızıl kadın var. Evet, evet, haklısın. The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
Just supposing,for fun, Varsayıyorum ki, sırf eğlencesine, The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
that it was the same guy did both crimes. ...iki suçu da aynı kişi işledi. The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
He kidnaps a redheaded girl,ties her up,takes her Kızıl kızları kaçırıyor, bağlayıp bir otel odasına... The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
to a motel room,has her at his mercy but does nothing. ...götürüyor, merhamet edip hiç birşey yapmıyor. The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
Months later,kidnaps another redheaded girl, Aylar sonra, başka bir kızılı kaçırıyor, The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
but his planning is not good enough, ...ama bu sefer planlaması yetersiz... The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
and he kills her in a panic to keep her quiet. ...ve kızı susturmaya çalışırken panikleyip öldürüyor. The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
What does that say? He's an idiot? Bundan ne anlıyoruz? Aptalın teki mi? The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
He's new to this,and he's conflicted. Bu işte yeni ve çelişki içerisinde. The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
He's hungry to do terrible things, Kötü şeyler yapmaya aç... Bundan ne anlıyoruz? Aptalın teki mi? Kötü şeyler yapmaya aç... The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
but his conscience and his fear tell him not to. ...ama vicdanı ve korkusu onu engelliyor. The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
So he's not yet going into this with the proper focus Bu yüzden, olaya tam adapte olamıyor... The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
and planning,and stuff goes wrong. ... planlama yapamıyor ve işler ters gidiyor. The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
Or you're making that up, Veya tüm bunları uyduruyorsun... The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
and Melanie was murdered by her secret lover. ... ve Melanie gizli sevgilisi tarafından öldürüldü. The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
We can be fairly certain she was meeting Tam olarak kaçırıldığı vakitte birisiyle buluşacağından... The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
at the exact time of her abduction. ...oldukça eminiz. The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
Excuse me. I'm still here. Affedersiniz, ben hâlâ buradayım. The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
What would you like me to do? Call all the motels within 10 miles of Shand creek. Ne yapmamı istersiniz? Shand Creek'in 15 km civarındaki tüm otelleri ara... The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
Find one that had a cash booking who didn't show ...ve cinayet gecesi için nakitle yer arıtıp... The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
on the night of the murder. No,let's work the solid leads first. ...gelmeyenleri öğren. Hayır, önce sağlam ipuçlarında çalışalım. The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
Cross check all the full size black trucks Büyük siyah kamyonetlerle... The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
with known criminals in the Napa area. Yes,ma'am. ...Napa bölgesindeki bilinen suçluları karşılaştır. Peki efendim. The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
Look,if the boyfriend angle doesn't work, Bak, eğer sevgili olayı sonuç vermezse, The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
we'll look at your trainee psychopath,okay? ...senin eğitimli psikopatına bakarız, tamam mı? The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
Okay. I don't know anything,so I can't tell anything! Tamam. Hiç birşey bilmiyorum, o yüzden birşey anlatamam! The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
I told them that. I told you I don't know anything. Onlara da söyledim. Size söyledim, hiç birşey bilmiyorum. The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
Has a seat,Miss Garcia. Oturun, Bayan Garcia. The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
Hello,Raquel. Merhaba, Raquel. The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
Melanie had a thing with Hector Romerez. Melanie'nin Hector Romerez ile ilişkisi vardı. The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
He's my second cousin. Kendisi benim ikinci kuzenim. The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
I was with him at the fair one time, Birgün panayırda beraberdik... The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
and we ran into Melanie,and then they were like bam... ...ve Melanie'yle karşılaştık. Sonra onlar bir anda sanki.... The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
Romeo and Juliet. ...Romeo ve Juliet gibiydiler. The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
She was meeting him that night. O gece onunla buluşacaktı. The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
The night she died. Yes. Öldüğü gece. Evet. ...Romeo ve Juliet gibiydiler. Öldüğü gece. Evet. The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
And I didn't tell you because I'm afraid of him. Ondan korktuğum için bunu size anlatmadım. The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
The eight ball locos? 8 Top kaçıkları! The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
He runs all the drugs in Vacaville. Vacaville'deki tüm uyuşturucu işini o yönetiyor. The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
And he's had people killed for way less İspiyonlamaktan daha küçük şeyler için... The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
than just snitching on him like this,for real. ...adam öldürttüğü olmuştur. Gerçekten. The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
That was funny, Böyle bir anda bu kadar çabuk... The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
But you were right,huh? Secret lover. Ama haklıydın, değil mi?... Gizli sevgiliymiş. The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
Guess I was wrong about the whole red hair and duct tape thing. Sanırım tüm bu kızıl ve bant olayında yanılmışım. The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
You hypnotized her,didn't you? Onu hipnotize ettin, değil mi? The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
I certainly did not. Kesinlikle etmedim. The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
Okay. No. Tamam. Evet. The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
Yes,I did hypnotize her,but... Evet, onu hipnotize ettim, ama... The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
But nothing. It's unprofessional, Ama'sı yok. Bu hiç profesyonelce değil, The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
and it's illegal. It's totally out of bounds. That's what I told him. ...ve yasadışı. Sınırı aştın. Ben de öyle demiştim. The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
I was gonna say you had nothing to do with it. Tam da bununla hiç bir ilgin olmadığını söyleyecektim, ama... Neyse... The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
You allow him to pull that stuff again, Eğer tekrar böyle birşey yapmasına izin verirsen... The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
and you'll be showing visitors around the statehouse in a stupid hat. ...aptal bir şapkayla ziyaretçilere hükümet binasını gezdirirsin. The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
Yes,ma'am. Understood. Peki efendim. Anladım. The Mentalist Red Hair and Silver Tape-1 2008 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 167183
  • 167184
  • 167185
  • 167186
  • 167187
  • 167188
  • 167189
  • 167190
  • 167191
  • 167192
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact