Search
English Turkish Sentence Translations Page 167124
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
With what? How will you afford it? | Neyle? Paranız nasıl yetecek? | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
I have a job. So does Phoebe. | Benim işim var. Phoebe'nin de var. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
We're gonna get married and have lots of babies. | Evleneceğiz ve bir sürü bebeğimiz olacak. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
Babies are an awful lot of work. | Bebek çok fazla bakım ister. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
And, Phoebe, you can't keep a job if you're watching babies. | Ve Phoebe, bebeklere bakacaksan çalışamazsın. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
I love Robert, and Robert loves me. Why can't we get married? | Robert'i seviyorum, o da beni seviyor. Neden evlenemeyelim ki? | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
Oh, honey. It's not fair. | Oh, tatlım. Bu adil değil. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
I know, I know it's not fair. So much in life isn't fair. | Biliyorum, biliyorum, adil değil. Hayattaki çoğu şey adil değil. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
We'll talk about this tomorrow. Come on, let's finish getting dressed. | Bunu yarın konuşuruz. Hadi, üzerimizi giyinelim. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
Why can't it be simple? Maybe it is simple. | Neden bu kadar basit değil? Belki de basittir. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
Maybe she needs to move into a group home. | Belki bir grup evine taşınması gerek. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
She is not ready to go out in the world. | Gerçek dünyaya açılmaya hazır değil. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
And she certainly can't get married. | Ve kesinlikle evlenemez. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
I mean, what if she got pregnant? I don't wanna raise another child. | Demek istediğim, ya hamile kalırsa? Başka bir çocuk büyütmek istemiyorum. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
Look, ever since I met you... | Bak, seni tanıdığımdan beri... | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
...you've been demanding that the world not slam doors on her. | ...kapıların onun yüzüne kapanmamasını istiyorsun. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
Why can't she move out? | Neden taşınmasın ki? | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
Why not let her try? | Neden denemesine izin vermeyelim? | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
...I can't let her go. | ...girmesine izin veremem. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
I can't imagine my life without her. | Onsuz hayatımı düşünemiyorum. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
Come on, we're gonna be late. | Hadi, geç kalacağız. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
Come, Mom. Let's sit up front. Come, Robert. | Hadi anne. Öne oturalım. Hadi Robert. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
Oh, I don't know, honey. | Bilmiyorum tatlım. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
It's open seating. Why not? | Açık bilet. Neden olmasın? | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
He's not gonna recognize her. | Onu tanımayacaktır. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
There you go, Tabitha. | İşte Tabitha. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
How's that feel? Okay. | Nasıl hissediyorsun? İyi. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
All your friends are gonna sign their names and draw pictures on it. | Bütün arkadaşların üzerine imzalar atıp resimler çizecektir. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
Doctor, Paul called. | Doktor, Paul aradı. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
Oh, excuse me. Oh, he couldn't talk. | Afedersiniz. Konuşmadı. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
He just wanted to remind you that today is Norah's birthday. | Sadece size bugün Norah'ın doğum günü olduğunu hatırlatmamı istedi. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
What could I get you that you don't have? | Sana sahip olmadığın neyi alabilirim? | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
How about a trip? I know a great travel agent. | Bir geziye ne dersin? Muhteşem bir seyahat acentesi tanıyorum. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
Well, you could do me a favor. Well, two, really. | Bana bir iyilik yapabilirsin. Aslında iki tane. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
I'll do my best. Shoot. | Elimden geleni yapacağım. Söyle. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
You know Frederick and I are getting married and moving to France? | Frederick ile ben evlenip Fransa'ya taşınacağız, biliyorsun değil mi? | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
Yeah, I heard. Well, we're gonna sell the house. | Evet, duymuştum. Evi satmayı düşünüyoruz. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
You could clean out that darkroom... | Son üç senedir söz verdiğin gibi... | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
...like you've been promising for the last three years. | ...karanlık odayı boşaltabilirsin. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
If you wanna be sweet, get someone to fix that drip under the kitchen sink. | Bir de tamirci tutup mutfaktaki damlayan boruyu da tamir ettirebilir misin? | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
It's gotten worse, and the plumber's on vacation. | İyice berbat hale geldi, ve muslukçu da tatile çıkmış. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
How old are you, Norah? | Kaç yaşındasın Norah? | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
Forty six. Well, that's good. | Kırk altı. Güzel. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
Because I'd only do a favor like that for someone turning 46. | Çünkü sadece 46 yaşını geçen biri için iyilik yapardım. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
Thanks. It was good of you to call. | Teşekkürler. Aradığın iyi oldu. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
Hey, Mom. Just wanted to wish you happy birthday. | Merhaba anne. Sadece doğum gününü kutlamak istemiştim. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
I love you. Bye. | Seni seviyorum Hoşçakal. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
I love you so much, and I count the days until we marry. | Seni çok seviyorum ve evlilik için gün sayıyorum. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
To Carrie? Great show last night, man. | Carrie mi? Geçen gece muhteşemdi evlat. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
You were terrific. Thanks. | Harikaydın. Teşekkürler. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
Backstage. | Kulis. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
Hey, Mom, what's up? Did you get my message? | Merhaba anne, nasılsın? Mesajımı aldın mı? | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
I called to wish you happy birthday. Paul, Paul. | Mutlu yıllar demek istemiştim. Paul, Paul. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
It's your father. | Baban... | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
I asked him to fix the drip in the kitchen sink. | Ondan mutfak musluğunu tamir etmesini istemiştim. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
And I came home to find him collapsed on the floor. | Eve geldiğimde onu yerde yatar halde buldum. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
What happened? Oh, they think it was an aneurysm. | Ne olmuş? Anevrizma olduğunu düşünüyorlar. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
Something he'd been carrying his entire life... | Tüm hayatı boyunca taşıyıp da... | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
...without anyone knowing it, and today, it just broke. | ...kimseye söylemediği bir şey, ve bugün nüksetmiş. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
What do you mean? Is he gonna be all right? | Ne demek istiyorsun? İyi olacak mı? | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
Paul, he's dead. | Paul, o öldü. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
You guys looked happy. | Mutlu görünüyorsunuz. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
Look at these. I forgot how cute you were. | Şunlara bak. Ne kadar da şirinmişsin. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
"Were"? | Öyle mi? | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
You ought to use that for your concert poster. | Konser afişin için bunu kullanmalısın. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
Yeah, right, Mom. Why not? | Evet haklısın anne. Neden olmasın? | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
What's this? There's hundreds of them. | Bu nedir? Yüzlerce var. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
Who are these? | Kim bunlar? | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
They're all different too. | Hepsi de farklı. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
So someone's actually gonna buy all these? | Gerçekten birileri bunları alır mı? | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
Museums are interested. | Müzeler ilgilenebilir. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
A few dealers too. Really? | Bir kaç alıcı da tabi. Gerçekten mi? | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
I'd like this one. | Bunu alıyorum. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
Of course. He'd want you to have that. | Tabi. Onu almanı isterdi. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
This must be to the locked files. | Bu da gizli dosyalar için olmalı. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
Why did he lockup his insurance files? | Sigorta dosyalarını neden kilitlemiş ki? | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
She looks familiar. | Tanıdığa benziyor. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
It's weird though. They're all of the same girl. | Çok acayip. Hepsi aynı kızın resimleri. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
I don't get it. He never had a Polaroid camera, did he? | Anlamıyorum. Hiç Polaroid kamerası yoktu, değil mi? | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
Mom, who's C. Gill? | Anne kim bu C. Gill? | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
I was thinking. | Düşündüm de. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
You know that box of pictures of girls? | Bir kutu dolusu kız fotoğrafları vardı. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
We didn't know who they were? | Kim olduklarını biliyor muyuz? | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
I think that those are pictures that he took of girls. | Bence onlar, çektiği kızların fotoğrafları. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
Perfect girls growing up. | Kusursuz büyüyen kızların. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
Just like he took pictures of me. | Tıpkı benim fotoğraflarımı çektiği gibi. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
He missed her too, Mom. | Onu çok özlemiş anne. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
He lost a daughter too. Just like you. | O da kızını kaybetti. Senin gibi. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
I found an address. | Bir adres buldum. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
Among his things. | Eşyalarının arasında. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
She's in Pittsburgh, Mom. | O Pittsburgh'da anne. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
She's in Pittsburgh. | O Pittsburgh'da. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
We found your letters in David's office. | Mektuplarını David'in ofisinde bulduk. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
He died over a week ago. | Bir hafta önce öldü. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
Mom, I got a surprise. | Anne bir sürprizim var. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
Come on, come over. | Hadi gel. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
Come, come over here. | Hadi buraya gel. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
I didn't pick them. I bought them with my own money. | Onları toplamadım. Kendi paramla aldım. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
Oh, thank you, sweetie. | Teşekkürler tatlım. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |
Hello. Hello, Phoebe. | Merhaba. Merhaba Phoebe. | The Memory Keeper's Daughter-1 | 2008 | ![]() |