Search
English Turkish Sentence Translations Page 167042
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
At some point, a program was written to govern them. | Bir ara, onları kontrol edecek bir program hazırlanmıştı. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
A program was written to watch over the trees and the wind, the sunrise and sunset. | Ağaçları kontrol edecek bir program vardı. Ayrıca rüzgarı, gün doğumunu, gün batımını. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
There are programs running all over the place. | Her tarafta sayısız program var. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
The ones doing their job, doing what they were meant to do, are invisible. | Görevlerini yapanlar, amaçlarına hizmet edenler gözle görülmüyor. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
You'd never even know they were here. But the other ones.... | Çevrede olduklarının farkına bile Varamazsın. Ama diğerlerine gelince... | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
Well, you hear about them all the time. | ...onlar hakkında hep konuşuluyor. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
I've never heard of them. Of course you have. | Ben hiçbir şey duymadım. Tabii ki duydun. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
Every time you've heard someone say they saw a ghost or an angel... | Bir hayalet veya bir melekle ilgili çıkan söylentiler. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
...every story you've ever heard about vampires, werewolves or aliens... | Vampirler, kurt adamlar ya da uzaylılarla ilgili anlatılanlar... | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
...is the system assimilating some program... | Bunlar sistemin yapmaması gereken şeyler yapan programları... | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
...that's doing something they're not supposed to be doing. | ...çökertmesi sonucu oluşuyor. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
Programs hacking programs. | Programları 'hack'leyen programlar. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
Why? They have their reasons... | Neden? Kendi nedenleri var. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
...but usually a program chooses exile when it faces deletion. | Ama silinecek bir program, çoğunlukla sürgünü tercih ediyor. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
And why would a program be deleted? Maybe it breaks down. | Peki bir program neden silinir? Belki de çöküyordur. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
Maybe a better program is created to replace it. Happens all the time. | Belki yerine daha iyisi yaratılıyordur. Böyle şeyler hep olur. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
And when it does, a program can either choose to hide here... | Olduğu zaman da program ya burada saklanmayı... | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
...or return to the source. | ...ya da kaynağa geri dönmeyi seçer. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
The machine mainframe. Yes. | Makine ağı. Evet. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
Where you must go. | Gitmen gereken yer orası. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
Where the path of the One ends. You've seen it... | Seçilmiş Kişi'nin yolu orada bitiyor. Orayı gördün... | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
...in your dreams, haven't you? | ...rüyalarında gördün değil mi? | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
A door made of light? | Işıktan yapılmış bir kapı? | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
What happens when you go through the door? | Kapıdan girdiğin zaman ne oluyor? | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
I see Trinity... | Trinity'yi görüyorum. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
...and something happens... | Ve bir şey oluyor. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
...something bad. | Kötü bir şey. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
She starts to fall, and then I wake up. | O düşmeye başlıyor. Ve ben uyanıyorum. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
Do you see her die? No. | Onun öldüğünü görüyor musun? Hayır. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
You have the sight now, Neo. | Artık geleceği görme gücüne sahipsin Neo. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
You are looking at the world without time. | Zamanın olmadığı dünyayı görüyorsun. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
Then why can't I see what happens to her? | O halde ona ne olduğunu neden göremiyorum? | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
We can never see past the choices we don't understand. | Anlamadığımız seçimlerin ötesini asla göremeyiz. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
Are you saying I have to choose whether Trinity lives or dies? | Trinity'nin ölüp ölmemesine karar vermem gerektiğini mi söylüyorsun? | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
No, you've already made the choice. | Hayır, o kararı çoktan verdin. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
Now you have to understand it. | Şimdi ise anlaman gerekiyor. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
I can't do that. I won't. | Bunu yapamam. Yapmayacağım. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
Well, you have to. Why? | Buna mecbursun. Neden? | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
Because you're the One. | Çünkü Seçilmiş Kişi sensin. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
What happens if I fail? | Başaramazsam ne olacak? | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
Then Zion will fall. | O zaman Zion düşecek. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
Our time is up. Listen to me, Neo. You can save Zion... | Zamanımız doldu. Beni dinle. Kaynağa ulaşırsan... | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
...if you reach the source, but to do that you need the Keymaker. | ...Zion'u kurtarabilirsin. Bunun için Anahtarcı'ya ihtiyacın olacak. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
The Keymaker? | Anahtarcı mı? | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
He disappeared. We didn't know what happened to him until now. | Bir süre önce ortadan kayboldu. Şu ana kadar ona ne olduğunu bilmiyorduk. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
He's being held prisoner by a very dangerous program... | Çok tehlikeli bir program onu tutsak etti, en eskilerimizden biri. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
...one of the oldest of us. He is called the Merovingian. | Programın adı Merovingian. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
And he won't let him go willingly. What does he want? | Anahtarcı'yı serbest bırakmak istemiyor. Peki ne istiyor? | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
What do all men with power want? More power. | Güç sahibi olan herkesin istediğini. Daha fazla güç. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
Be there at that exact time... | Doğru anda orada olursan... | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
...and you will have a chance. | ...onu kurtarma şansın olacak. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
Seems like every time we meet I got nothing but bad news. | Sanırım ne zaman karşılaşsak sana sadece kötü haber veriyorum. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
I'm sorry about that. I surely am. | Bunun için çok üzgünüm. Gerçekten. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
But for what it's worth... | Ama bütün bunlara değdi. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
...you've made a believer out of me. | Artık ben de sana inanıyorum. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
Did you get my package? | Paketimi aldın mı? | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
Yeah. Well, good. | Evet. Güzel. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
Smith? He's not reading like an agent. | Smith? Her kimse, ajana hiç benzemiyor. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
Surprised to see me? No. | Beni gördüğüne şaşırdın mı? Hayır. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
Then you're aware of it. Of what? | O halde farkındasın. Neyin? | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
Our connection. | Bağlantımızın. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
I don't fully understand how it happened. | Nasıl olduğunu tam olarak anlamadım. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
Perhaps some part of you imprinted onto me... | Belki bir parçan bana karıştı... | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
...something overwritten or copied. | ...veya üst üste yazılıp kopyalandı. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
It is, at this point, irrelevant. What matters is... | Ancak şu anda önemsiz. Asıl önemli konu... | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
...that whatever happened, happened for a reason. | ...olanların bir nedeni olması. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
And what reason is that? | Bu neden neymiş? | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
I killed you, Mr. Anderson. I watched you die. | Seni öldürdüm Bay Anderson. Ölmeni izledim. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
With a certain satisfaction, I might add. | Hatta keyif aldım diyebilirim. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
And then something happened, something that I knew was impossible... | Ama sonra bir şey oldu. İmkansız olduğunu biliyordum... | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
...but it happened anyway. | ...ama yine de oldu. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
You destroyed me, Mr. Anderson. | Beni yok ettin Bay Anderson. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
Afterward, I knew the rules, I understood what I was supposed to do... | Kuralları biliyordum. Ne yapmam gerektiğini biliyordum... | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
I couldn't. I was compelled to stay... | Yapamadım. Kalmak zorunda kaldım... | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
...compelled to disobey. | ...kurallara uymadım. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
And now, here I stand because of you, Mr. Anderson. | Ve şimdi senin yüzünden buradayım Bay Anderson. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
Because of you, I'm no longer an agent of this system. | Senin yüzünden artık bu sistemin bir ajanı değilim. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
Because of you, I've changed. I'm unplugged. | Senin yüzünden değiştim. Artık makine değilim. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
A new man, so to speak. Like you, apparently free. | Yeni biriyim diyebiliriz ve senin gibi özgürüm. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
But as you well know, appearances can be deceiving... | Ancak senin de bildiğin gibi görünüş aldatıcı olabilir. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
...which brings me back to the reason why we're here. | Bu da beni neden burada olduğumuz konusuna getiriyor. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
We're not here because we're free. We're here because we are not free. | Özgür olduğumuz için burada değiliz. Özgür olmadığımız için buradayız. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
There's no escaping reason, no denying purpose. | Kaçmak için bir nedenimiz yok. Bunu inkar edemeyiz. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
Because as we both know, without purpose... | Çünkü ikimiz de biliyoruz ki, amaç olmazsa... | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
...we would not exist. lt is purpose that created us. | ...biz de var olmayız. Bizi yaratan işte o amaç. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
Purpose that connects us. Purpose that pulls us. | Amaç bizi birleştiriyor. Amaç bizi çekiyor. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
That guides us. That drives us. | Yol gösteriyor. Harekete geçiriyor. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
lt is purpose that defines. Purpose that binds us. | Hareketlerimizi tanımlıyor. Birbirimize bağlıyor. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
We are here because of you, Mr. Anderson. | Senin yüzünden buradayız Bay Anderson. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
We're here to take from you what you tried to take from us: | Senin bizden almaya çalıştığını senden almak için buradayız. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
Purpose. | Amaç. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
What's happening to him? Don't know. | Ona neler oluyor? Bilmiyorum. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
Yes, that's it. It'll be over soon. | Evet. Yakında her şey bitecek. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
You. Yes, me. | Sen? Evet ben. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
Me too. | Ve ben. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
Come on, get out of there. | Oradan uzaklaş. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
lt was Smith. Yes. | O Smith'ti. Evet. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
Now there's more than one of them? A lot more. | Artık sayıları birden fazla mı? Çok daha fazla. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
How is that possible? I don't know. | Bu nasıl olabilir? Bilmiyorum. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |
Somehow, he's found a way to copy himself. | Bir şekilde kendini Kopyalamanın yolunu bulmuş. | The Matrix Reloaded-1 | 2003 | ![]() |