Search
English Turkish Sentence Translations Page 167028
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
You know the question... | Soruyu biliyorsun... | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
...just as I did. | ...tıpkı benim gibi. | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
What is the Matrix? | Matrix nedir? | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
The answer is out there, Neo. | Yanıt oralarda bir yerde Neo. | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
It's looking for you. | Seni arıyor. | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
And it will find you... | Eğer istersen... | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
...if you want it to. | ...seni bulacaktır. | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
Shit, shit. | Lanet olsun. | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
You have a problem with authority, Mr. Anderson. | Senin yetkiye karşı bir sorumluluğun var. | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
You believe that you are special, that the rules do not apply to you. | Özel olduğunu sanıyorsun. Kuralların senin için geçerli olmadığına. | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
Obviously, you are mistaken. | Yanıldığın muhakkak. | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
This is one of the top software companies in the world... | Bu şirket, dünyanın en iyi yazılım şirketlerinden biri. | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
...because employees understand they are part of a whole. | Çünkü tüm çalışanlar, bir bütünün parçası olduğunu anlıyorlar. | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
Thus, if an employee has a problem, the company has a problem. | Çalışanlardan birinin sorunu varsa, şirketin bir sorunu var demektir. | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
The time has come to make a choice, Mr. Anderson. | Bir seçim yapma vakti geldi, Anderson. | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
Either you choose to be at your desk on time from this day forth... | Ya bugünden itibaren masanızda olmayı seçersiniz... | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
...or you choose to find another job. | ...ya da başka bir iş aramayı. | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
Yes, Mr. Rhineheart. Perfectly clear. | Evet, Rhineheart. Çok açık. | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
Thomas Anderson? | Thomas Anderson? | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
Hello, Neo. Do you know who this is? | Merhaba Neo. Kim olduğumu biliyor musun? | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
Morpheus. Yes. | Morpheus. | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
I don 't know if you're ready to see what I want to show you. | Sana göstereceğim şeyi görmeye hazır mısın, bilmiyorum. | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
But unfortunately, you and I have run out of time. | Ancak ne yazık ki ikimizin de vakti azalıyor. | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
They're coming for you, and I don 't know what they're going to do. | Peşine düştüler Neo. Ne yapacaklarını bilmiyorum. | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
Who's coming for me? | Kimler peşimde? | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
Stand up and see for yourself. | Kalk ve kendin gör. | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
Do it slowly. | Yavaş yap. | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
I don 't know. If you don 't want to find out, get out of there. | Bilmiyorum. Öğrenmek istemiyorsan, oradan çıksan iyi olur. | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
I can guide you, but you must do exactly as I say. | Seni yönlendirebilirim ama dediklerimi yapmalısın. | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
The cubicle across from you is empty. | Karşındaki odacık boş. | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
But what if they... Go. Now. | Peki ya beni... Hemen git. | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
Stay here for just a moment. | Biraz burada kal. | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
When I tell you, go to the end of the row... | Sana dediğimde, koridorun sonundaki... | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
... to the office at the end of the hall. | ... büronun önündeki kuyruğun sonuna git. | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
Stay as low as you can. | Hiç dikkat çekme. | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
Go. Now. | Şimdi. | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
Good. Now, outside there is a scaffold. | Tamam. Dışarıda bir iskele var. | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
How do you know this? We don 't have time. | Bunları nereden biliyorsun? Vaktimiz yok Neo! | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
To your left there's a window. Go to it. | Solunda bir pencere var. Oraya git. | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
Take the scaffold to the roof. | Çatıya çıkmak için iskeleyi kullanabilirsin. | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
No way! No way! This is crazy! | Olmaz. Olmaz. Bu çılgınlık! | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
There are two ways out of this building. | Bu binadan iki çıkış var: | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
One is that scaffold. The other is in their custody. | Biri, iskeleden. Diğeri, onların gözetiminde. | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
This is insane! | Bu çılgınlık. | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
Why is this happening to me? | Bunlar neden benim başıma geliyor? | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
I'm nobody. I didn't do anything. | Önemsiz biriyim. Birşey yapmadım. | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
As you can see, we've had our eye on you for some time now, Mr. Anderson. | Gördüğünüz gibi bir süredir sizi izliyoruz Bay Anderson. | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
It seems that you've been living... | Anlaşılan sizin... | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
...two lives. | ...iki hayatınız var. | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
In one life, you're Thomas A. Anderson... | Birinde, Thomas A. Anderson'sınız... | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
...program writer for a respectable software company. | ...Saygın bir yazılım şirketinde program yazarı. | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
You have a social security number. You pay your taxes. | Sosyal güvenlik numaran var. Vergilerini ödüyorsun. | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
...help your landlady carry out her garbage. | ...evsahibine çöpü taşımakta yardım ediyorsun. | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
The other life is lived in computers... | Diğer hayatın bilgisayarlarda geçiyor... | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
...where you go by the hacker alias "Neo"... | ...Orada "Neo", korsan adını kullanıyorsun... | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
...and are guilty of virtually every computer crime we have a law for. | Yasalarda yer alan neredeyse her bilgisayar suçunu işledin. | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
One of these lives... | Bu hayatlardan birinin... | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
...has a future. | ...geleceği var. | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
And one of them does not. | Diğerinin yok. | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
I'm going to be as forthcoming as I can be, Mr. Anderson. | Mümkün olduğu kadar açık konuşacağım Bay Anderson. | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
You're here... | Buradayız, çünkü... | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
...because we need your help. | ...yardımınıza ihtiyacımız var. | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
We know that you've been contacted by a certain... | Belirli bir kişinin sizinle temasa geçtiğini... | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
...individual. | ...biliyoruz. | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
A man who calls himself "Morpheus." | Kendisine "Morpheus" diyen biri. | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
Whatever you think you know about this man is irrelevant. | Bu adam hakkında ne düşündüğünüz önemli değil. | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
He is considered by many authorities... | Pek çok yetkili Onu... | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
...to be the most dangerous man alive. | ...yaşayan en tehlikeli insan olarak tanımlıyor. | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
My colleagues... | Meslektaşlarım... | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
...believe that I am wasting my time with you. | ...seninle boş yere uğraştığıma inanıyor. | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
But I believe you wish to do the right thing. | Ama namuslu olmanı dilediğine inanıyorum. | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
We're willing to wipe the slate clean... | Senin sicilini temizleyecek ve... | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
...give you a fresh start. | ...yeniden başlamanı sağlayacağız. | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
All we're asking in return is your cooperation... | Bunun karşılığında istediğimiz tek şey... | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
...in bringing a known terrorist to justice. | ...ünlü bir teröristi yargı önüne çıkarmamıza yardım etmen. | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
That sounds like a really good deal. | İyi bir anlaşmaya benziyor. | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
But I got a better one. | Ama daha iyi bir anlaşma var. | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
How about... | Ne dersiniz? | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
...I give you the finger... | ...Size hareket çeksem ve... | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
...and you give me my phone call. | ...siz de telefon hakkıma izin verseniz. | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
Mr. Anderson... | Bay Anderson... | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
...you disappoint me. | ...beni üzüyorsunuz. | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
You can't scare me with this gestapo crap. | Bu gestapo ayaklarıyla beni korkutamazsınız. | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
I want my phone call. | Telefon hakkımı kullanacağım. | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
Tell me, Mr. Anderson... | Söyleyin, Bay Anderson... | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
...what good is a phone call... | ...konuşamazsanız... | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
...if you're unable to speak? | ...telefon hakkı ne işe yarar? | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
You're going to help us, Mr. Anderson... | Bize yardım edeceksiniz... | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
...whether you want to... | ...isteseniz de... | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
...or not. | ...istemeseniz de. | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
This line is tapped, so I must be brief. | Bu hat dinleniyor. Kısa konuşmalıyız. | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
If they knew what I know... | Ne istediğimi bilseler... | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
... you would probably be dead. | ... herhalde ölmüş olurdun? | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
What are you talking about? What is happening to me? | Neden söz ediyorsun? Ne? Neler oluyor bana. | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
You are the One, Neo. You may have spent the last few years... | Sen O'sun Neo. Son birkaç yılı... | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
... looking for me, but I've spent my entire life... | ... beni aramakla geçirdin. Bense hayatım boyunca... | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
... looking for you. | ... seni aradım. | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
Now, do you still want to meet? | Hala buluşmak istiyor musun? | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
Yes. Then go to the Adams Street bridge. | Evet. O halde, Adams Sokağı Köprüsüne git. | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |
It's necessary, Neo. For our protection. | Gerekli. Korunmamız için. | The Matrix-1 | 1999 | ![]() |