• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 165784

English Turkish Film Name Film Year Details
Don't even think about standing me up. Okay. Beni ekmeyi aklından bile geçirme. Tamam. The Last Kiss-1 2006 info-icon
Hey! Where are you? Hey! Neredesin? The Last Kiss-1 2006 info-icon
I called the office. They said you weren't there. Ofisi aradım. Orada olmadığını söylediler. The Last Kiss-1 2006 info-icon
I'm just on my way home. Why? What's going on? Neredeyse eve varmak üzereyim. Neden? Noldu ki? The Last Kiss-1 2006 info-icon
We have a sonogram. Did you forget? Sonograma girecektim. Unuttun mu? The Last Kiss-1 2006 info-icon
Oh, my God. Jenna, I totally did. I'm sorry. When? Tanrım. Jenna, tamamen unutmuşım. Özür dilerim. Ne zaman? The Last Kiss-1 2006 info-icon
5:45. Get here soon. We can still make it. 5:45. Hemen buraya gel. Hala yetişebiliriz. The Last Kiss-1 2006 info-icon
Okay. I'll be there in 10 minutes. Tamam. 10 dakika içinde orada olacağım. The Last Kiss-1 2006 info-icon
What the fuck are you doing? What the fuck are you doing? Sen ne bok yiyorsun? Sen ne bok yiyorsun? The Last Kiss-1 2006 info-icon
What the fuck are you doing? Sen ne bok yiyorsun? The Last Kiss-1 2006 info-icon
Holy shit. You are unbelievable. Kahretsin. İnanılmazsın. The Last Kiss-1 2006 info-icon
There's more where that came from. Kaynağında daha çok var bundan. The Last Kiss-1 2006 info-icon
I just want to know, Bilmek istediğim tek şey, The Last Kiss-1 2006 info-icon
where did I find you and how do I make more of you? seni nerede buldum ve daha fazlasını nasıl yapabilirim? The Last Kiss-1 2006 info-icon
I have to go back to work. No, no! İşe dönmeliyim. Hayır, hayır! The Last Kiss-1 2006 info-icon
You, hopefully. Seni, umarım. The Last Kiss-1 2006 info-icon
Be at my house at 8:00. 8'de benim evimde ol. The Last Kiss-1 2006 info-icon
And stay hungry. Ve aç dur. The Last Kiss-1 2006 info-icon
Now that I can see you, it's as if I never left. Sanki seni hiç terketmemişim gibi geldi bana. The Last Kiss-1 2006 info-icon
Oh, my God, if you only knew, every day I've kicked myself. Aman tanrım, eğer sadece bilseydin, her gün kendimi tekmeledim. The Last Kiss-1 2006 info-icon
I have, just, Ben sadece, The Last Kiss-1 2006 info-icon
every single day thinking about you. her gün seni düşündüm. The Last Kiss-1 2006 info-icon
I thought of you, too. Oh, yeah. Liar. Ben de seni düşündüm. Seni yalancı. The Last Kiss-1 2006 info-icon
I am so happy to see you. Seni gördüğüme çok mutlu oldum. The Last Kiss-1 2006 info-icon
So why did you disappear? You know why. Peki neden ortadan kayboldun? Neden olduğunu biliyorsun. The Last Kiss-1 2006 info-icon
I couldn't control the way I felt about you. You know that. Senin hakkında hissetiklerimi kontrol edemedim. Bunu biliyorsun. The Last Kiss-1 2006 info-icon
You know. Listen. I thought if I could stop cold, Bak, dinle. Eğer buna bir son verebilirsem, The Last Kiss-1 2006 info-icon
and that's the only way I could do it, ve yapabileceğim tek şey buydu, The Last Kiss-1 2006 info-icon
maybe I could save my marriage. Seriously. belki evliliğimi kurtarabilirim diye düşündüm. Gerçekten. The Last Kiss-1 2006 info-icon
Did you save your marriage? No. Evliliğini kurtardın mı? Hayır. The Last Kiss-1 2006 info-icon
Yeah. Anna, Anna. Evet. Anna, Anna. The Last Kiss-1 2006 info-icon
You are what? With a two month old baby boy. Sen ne? İki aylık erkek çocuğum bile var. The Last Kiss-1 2006 info-icon
You can't be serious. Yeah, I'm serious. Ciddi olamazsın. Evet ciddiyim. The Last Kiss-1 2006 info-icon
How old is your wife? What's the difference? Karın kaç yaşında? Ne farkeder? The Last Kiss-1 2006 info-icon
Tell me. How old is she? No, it doesn't matter. Söyle. Kaç yaşında? Hayır, hiçbir önemi yok. The Last Kiss-1 2006 info-icon
Tell me! How old is she? Söyle hadi! Kaç yaşında? The Last Kiss-1 2006 info-icon
She's 35 years old. 35 yaşında. The Last Kiss-1 2006 info-icon
My God, she could be my daughter. What's the difference? Tanrım, neredeyse benim kızım yaşımda. Ne farkeder ki? The Last Kiss-1 2006 info-icon
You were never going to leave him, anyway. Onu hiçbir şekilde terketmeyecektin nasıl olsa. The Last Kiss-1 2006 info-icon
God damn it, Anna! Lanet olsun, Anna! The Last Kiss-1 2006 info-icon
Is he here? Yes. Burada mı? Evet. The Last Kiss-1 2006 info-icon
But he's with a patient. Fakat hastası ile birlikte. The Last Kiss-1 2006 info-icon
Anna, what's wrong? Nothing, as far as you're concerned. Anna, sorun mu var? Hiçbir şey, sana göre tabi. The Last Kiss-1 2006 info-icon
Well, if you come back in 40 minutes... Peki, eğer 40 dakika sonra gelirsen... The Last Kiss-1 2006 info-icon
I just wanted to let you know I fucked another man. Sadece bilmeni istediğim tek bir şey var başka bir adamla yattım. The Last Kiss-1 2006 info-icon
Nice to see you. Sizi görmek güzeldi. The Last Kiss-1 2006 info-icon
Anna, just... Anna, sadece... The Last Kiss-1 2006 info-icon
Just come with me in here. Benimle buraya gel. The Last Kiss-1 2006 info-icon
Oh, now you react. Demek reaksiyon gösteriyorsun. The Last Kiss-1 2006 info-icon
Maybe if you'd dragged me into a closet before, this wouldn't have happened. Belki beni daha önce bu dolaba sürükleseydin bunların hiç biri olmayacaktı. The Last Kiss-1 2006 info-icon
What the hell is going on? It was three years ago. Neler oluyor söylesene? Üç yıl önceydi. The Last Kiss-1 2006 info-icon
I saw him today. Bugün onu gördüm. The Last Kiss-1 2006 info-icon
He's leaving his wife and he's going to run away with me. Karısından ayrılacak ve benimle birlikte gelecek. The Last Kiss-1 2006 info-icon
That's all you need to know. Bütün bilmen gereken bunlar. The Last Kiss-1 2006 info-icon
Anna, I understand you want to lash out... Anna, bana vurmak istemeni anlıyorum... The Last Kiss-1 2006 info-icon
Would you just, please, for God's sake, shut up? I don't want to talk this out. Tanrı aşkına, lütfen sadece susabilir misin? Bunun hakkında artık konuşmak istemiyorum. The Last Kiss-1 2006 info-icon
And I do not want your understanding. Ve anlamanı da istemiyorum. The Last Kiss-1 2006 info-icon
I want someone who's flesh and blood. Bana yakın olacak birini istiyorum. The Last Kiss-1 2006 info-icon
And since you're not that, I don't want you. Ve sen böyle olmadıkça da, seni istemiyorum. The Last Kiss-1 2006 info-icon
... fingers. You're obsessed. ...parmaklar. Takıntılısın sen. The Last Kiss-1 2006 info-icon
Hello. I've left your father. Alo. Babanı terkettim. The Last Kiss-1 2006 info-icon
Nothing happened. That's why I'm leaving him. Hiçbir şey olmadı. İşte bu yüzden terk ettim. The Last Kiss-1 2006 info-icon
What? Mom... Honey, I want you to know that, Ne? Anne... Tatlım, bilmeni isterim ki, The Last Kiss-1 2006 info-icon
that I'm so happy for you and the baby, senin adına ve doğacak bebeğin adına çok mutluyum, The Last Kiss-1 2006 info-icon
and I'm not jealous of you. ve seni kıskanmıyorum. The Last Kiss-1 2006 info-icon
And if you need me, you call me, all right? Ve bana ihtiyacın olursa ara, tamam mı? The Last Kiss-1 2006 info-icon
It's Jenna. Is he there? Ben Jenna. Babam orada mı? The Last Kiss-1 2006 info-icon
the mattress transforms into this giant bundt cake. yatak büyük bir keke dönüşüyor. The Last Kiss-1 2006 info-icon
I'm really sorry to interrupt, Böldüğüm için gerçekten çok özür dilerim, The Last Kiss-1 2006 info-icon
but your daughter's on the phone and she does say it's urgent. fakat kızınız telefonda ve acil olduğunu söylüyor. The Last Kiss-1 2006 info-icon
Excuse me for one minute. Bir dakikanızı rica ediyorum. The Last Kiss-1 2006 info-icon
She told me she's moving out. What the hell is going on, Dad? Bana ayrılacağını söyledi. Neler oluyor böyle baba? The Last Kiss-1 2006 info-icon
Sweetheart, your mother's going through a very tough time. Tatlım, annen çok zor bir dönemden geçiyor. The Last Kiss-1 2006 info-icon
Don't make excuses for her. I'm not. Bunun için onda kusur arama. Aramıyorum. The Last Kiss-1 2006 info-icon
You know, I'm just gonna come over there. This is silly. Birazdan oraya uğrayacağım. Bu çok gülünç. The Last Kiss-1 2006 info-icon
Jenna, I'm fine. Jenna, ben iyiyim. The Last Kiss-1 2006 info-icon
It's something between your mother and me. Annenle benim aramızda olan bir sorun var. The Last Kiss-1 2006 info-icon
We'll work it out. We always do. Bunu çözeceğiz. Hep çözeriz. The Last Kiss-1 2006 info-icon
Right now, I want you to look after yourself, okay? Şimdi, sadece kendine iyi bakmanı istiyorum senden, tamam mı? The Last Kiss-1 2006 info-icon
You sure you don't want a little company? Biraz yardım istemediğine emin misin? The Last Kiss-1 2006 info-icon
Trust me, my current patient is company enough. İnan bana, şu an ilgilendiğim hastam yeterince yardımcı oluyor. The Last Kiss-1 2006 info-icon
Okay, sweetheart. I have to go back to work now. Tamam tatlım. Şimdi işe dönmek zorundayım. The Last Kiss-1 2006 info-icon
Daddy? Yeah? Baba? Efendim? The Last Kiss-1 2006 info-icon
We're having a baby girl. Kız bebeğimiz olacak. The Last Kiss-1 2006 info-icon
I got to go now, sweetheart. Şimdi gitmem gerek tatlım. The Last Kiss-1 2006 info-icon
I'll see you later. I love you. Sonra görmeye geleceğim seni. Seni seviyorum. The Last Kiss-1 2006 info-icon
Hold that thought. Düşüncelerini sakla biraz. The Last Kiss-1 2006 info-icon
Your timing's perfect. Zamanlaman mükemmel. The Last Kiss-1 2006 info-icon
My folks just dropped by. I want you to meet them. Ailem biraz önce geldi. Seni onlarla tanıştırmak istiyorum. The Last Kiss-1 2006 info-icon
Joey. What up, Ken? Joey. Ne var, Ken? The Last Kiss-1 2006 info-icon
You're full of shit. Sen kahrolası bir boksun. The Last Kiss-1 2006 info-icon
I'm serious, man. When do we leave? Dude, don't fuck with me. Ciddiyim adamım. Ne zaman gidiyoruz? Moruk, benimle taşak geçme. The Last Kiss-1 2006 info-icon
I'm not. You're right. Geçmiyorum. Sen haklıydın. The Last Kiss-1 2006 info-icon
If we don't leave Wisconsin now, we never will. Eğer Wisconsin'den şimdi ayrılmazsak, hiç ayrılamayacağız. The Last Kiss-1 2006 info-icon
Besides, without me, you'll never get laid. Üstelik, ben olmadan, hiç hastalanmayacaksın. The Last Kiss-1 2006 info-icon
Are you serious? I'm serious. Ciddi misin? Ciddiyim. The Last Kiss-1 2006 info-icon
You're serious. I'm serious. Ciddisin. Ciddiyim. The Last Kiss-1 2006 info-icon
You got any cash? $5,000. Nakitin var mı peki? 5,000 dolar. The Last Kiss-1 2006 info-icon
You? $700. Sen de? 700 dolar. The Last Kiss-1 2006 info-icon
And a fuckload of cheese. To cheese. Ve bir dolu peynir. Peynire. The Last Kiss-1 2006 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 165779
  • 165780
  • 165781
  • 165782
  • 165783
  • 165784
  • 165785
  • 165786
  • 165787
  • 165788
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact