• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 165770

English Turkish Film Name Film Year Details
He tried to get me to flip over to his side. Beni kendi tarafına çekmeye çalıştı. The Last Godfather-1 2010 info-icon
He said the two of us would take both of you down. İkimizin siz ikinizi alaşağı edebileceğini söyledi. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Like I would ever betray you. Sanki size ihanet edecekmişim gibi. The Last Godfather-1 2010 info-icon
And Younggu saved your life last night? Ve Younggu dün gece senin hayatını mı kurtardı? The Last Godfather-1 2010 info-icon
He come storming in like the Flying Tigers, "Flying Tigers"'taki fırtına gibi geldi, beni kurtardı ve o iki gerzeği "Sugar Ray Robinson"... The Last Godfather-1 2010 info-icon
frees me, then he knocks out those two bums ...gibi patakladı. Doğru, değil mi? The Last Godfather-1 2010 info-icon
My Younggu? Benim Younggu'm? The Last Godfather-1 2010 info-icon
That Younggu? Şu Younggu? The Last Godfather-1 2010 info-icon
You had to see it to believe it. İnanmak için görmek zorundasınız. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Younggu, it's me, Nancy. Younggu, benim Nancy. The Last Godfather-1 2010 info-icon
You know? Me, too. Biliyor musun? Ben de. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Younggu, listen, I need to see you. Younggu, dinle. Seni görmem gerek. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Right now. Meet me at the park, okay? Hemen şimdi. Benimle parkta buluş, tamam mı? The Last Godfather-1 2010 info-icon
Okay. See you park. Tamam. Parkta görüşürüz. The Last Godfather-1 2010 info-icon
I don't understand women. Kadınları anlamıyorum. The Last Godfather-1 2010 info-icon
I don't understand woman. Kadınları anlamıyorum. The Last Godfather-1 2010 info-icon
How much? Free? Okay. Ne kadar? Bedava mı? Tamam. The Last Godfather-1 2010 info-icon
One, two, three, Bir, iki üç... The Last Godfather-1 2010 info-icon
seven, eight, four, yedi, sekiz, dört... The Last Godfather-1 2010 info-icon
seven, one... yedi, bir... The Last Godfather-1 2010 info-icon
There he is. Yeah. Orada. Evet. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Here, use this. Bunu kullan. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Whack him with a pen? Kalemle mi vuracağım? The Last Godfather-1 2010 info-icon
This ain't no pen, all right? Bu bir kalem değil, tamam mı? The Last Godfather-1 2010 info-icon
It's like a syringe, all right? It's full of pure procaine. Şırınga gibi bir şey, tamam mı? Tamamiyle saf uyuşturucu dolu. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Propane? Propan gazı mı? The Last Godfather-1 2010 info-icon
No, you moron. Procaine. Hayır salak. Uyuşturucu. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Look, my cousin is a dentist. Bak, benim kuzenim dişçi. The Last Godfather-1 2010 info-icon
1 00 ccs of this will make you numb. 100 mililitresi seni uyuşturur. The Last Godfather-1 2010 info-icon
This is about 50 times that amount. 100 mililitrenin 50 katı daha var burada. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Here's the safety, here's the switch. Bu güvenli, bu değiştirir. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Push it against the flesh. Etine hızlıca batır. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Yeah, then what? Tamam, peki sonra? The Last Godfather-1 2010 info-icon
Then he dies, you idiot. Daha sonra ölecek işte salak. The Last Godfather-1 2010 info-icon
And they can't trace it back to us. Daha sonra bize bağlayabilecekleri bir kanıtları olmayacak. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Make sure you get all of it in him, all right? Hepsini boşalttığına emin ol, tamam mı? The Last Godfather-1 2010 info-icon
If not, it's just gonna make him loopier, If not, it's just gonna make him loopier, The Last Godfather-1 2010 info-icon
and that we don't need. and that we don't need. The Last Godfather-1 2010 info-icon
If this don't work, next time we use propane. Eğer bu işe yaramazsa gelecek sefere propan gazı kullanırız. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Nice night. Yeah. Güzel gece. Evet. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Tanto. Tanto. The Last Godfather-1 2010 info-icon
What? What? Nancy? Ne? Ne? Nancy? The Last Godfather-1 2010 info-icon
What, boss? Ne oldu patron? The Last Godfather-1 2010 info-icon
Nancy. She never made it home last night. Nancy. Dün gece eve gelmemiş. The Last Godfather-1 2010 info-icon
All right. I want all my men on the street looking for her! Pekala, herkesin sokaklarda onu aramasını istiyorum. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Wait, wait. That's crazy. Dur, dur. Bu çılgınca. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Family's off limits. Aileler işin içine girmez. The Last Godfather-1 2010 info-icon
You really think the Carinis would cross the line like that? Gerçekten Carini'lerin çizgiyi bu şekilde aşacağını düşünüyor musun? The Last Godfather-1 2010 info-icon
If they even touch one hair on her head, Eğer kılına bile zarar gelirse bu Carini'lerin sonu olur. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Look, no, we should all sit down and discuss this. Hayır, hepimiz oturup bunu tartışmalıyız. The Last Godfather-1 2010 info-icon
I got a better idea. Come on. Daha iyi bir fikrim var. Hadi. The Last Godfather-1 2010 info-icon
What? What, Vinnie? What? Ne? Ne var Vinnie? Ne? The Last Godfather-1 2010 info-icon
You want me to sit around and do nothing? What? Öylece oturup bir şey yapmamamı mı istiyorsun? Ne? The Last Godfather-1 2010 info-icon
Just for now, all right? They want us to retaliate. Sadece şimdilik, tamam mı? Bize misilleme yapmak istiyorlar. The Last Godfather-1 2010 info-icon
They're waiting for us to retaliate. Şuan da aynı şekilde karşılık vermemizi bekliyorlar. The Last Godfather-1 2010 info-icon
And we are going to retaliate. Ve karşılık vereceğiz. The Last Godfather-1 2010 info-icon
We are gonna hit them with everything we've got. Onlara sahip olduğumuz her şeyle vuracağız. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Look, no disrespect, Don Bonfante, Saygısızlık etmek istemem Don Bonfante ama, her şeyin yeri ve zamanı var. The Last Godfather-1 2010 info-icon
On our terms, not theirs. Bizim şartlarımızda onların yok. The Last Godfather-1 2010 info-icon
I shoulda known you'd be behind this, Vinnie. Bunun arkasında senin olduğunu bilmem gerekirdi, Vinnie. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Come here. Why don't you give me a kiss? Come on. Gel buraya. Neden bir öpücük vermiyorsun? The Last Godfather-1 2010 info-icon
What do you think's gonna happen Babam beni kaçırdığını öğrendiğinde ne olacağını sanıyorsun? The Last Godfather-1 2010 info-icon
Your father's not gonna be able to help you, okay? Baban sana yardım edemeyecek, tamam mı? The Last Godfather-1 2010 info-icon
When this is all over, I'm gonna be the main man in New York. Tüm bunlar bittiğinde New York'ta esas adam ben olacağım. The Last Godfather-1 2010 info-icon
In your dreams. Anca rüyanda görürsün. The Last Godfather-1 2010 info-icon
What do you know about dreams? Rüyalar hakkında ne biliyorsun ki? The Last Godfather-1 2010 info-icon
You know what it's like to be born from nothing? Küllerinden doğmak nasıl bir şey biliyor musun? The Last Godfather-1 2010 info-icon
You're the don's daughter. Sen Don'un kızısın. The Last Godfather-1 2010 info-icon
You've gotten everything handed to you. İstediğin her şey elinde. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Me? I had to make my own dreams come true. Peki ben? Rüyalarımı gerçekleştirmek zorundaydım. The Last Godfather-1 2010 info-icon
I had to work my way through your father's organization. Babanın bünyesinde sonuna kadar çalışmalıydım. The Last Godfather-1 2010 info-icon
And I did, the hard way. Zor da olsa yaptım. The Last Godfather-1 2010 info-icon
But then Younggu Carini showed up and ruined everything. Ama sonra Younggu Carini çıka geldi ve her şeyi mahvetti. The Last Godfather-1 2010 info-icon
So he left me no choice. I had to kill him. Bana şans bırakmadı. Onu öldürmek zorundaydım. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Yeah. I pushed the button on him, Evet. Onun fişini çektim ve öldü. The Last Godfather-1 2010 info-icon
You...You're not a person. Sen... Sen insan değilsin. The Last Godfather-1 2010 info-icon
You'll never get away with it. Bundan öylece kurtulamazsın. The Last Godfather-1 2010 info-icon
That's the thing, Nancy. I already have. Olay da bu zaten, Nancy. Çoktan kurtuldum. The Last Godfather-1 2010 info-icon
All right? And it's really quite simple from here. Bundan sonrası çok basit. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Younggu's dead and Carini will think Bonfante ordered it. Younggu öldü, böylece Carini bunu Bonfante'nin yaptığını düşünecek. The Last Godfather-1 2010 info-icon
And Bonfante will think it was Carini seeking revenge. Ve Bonfante de Carini'nin intikam aldığını düşünecek. The Last Godfather-1 2010 info-icon
And I have to just sit here on the sidelines and watch. Bana da sadece oturup izlemek kalıyor. The Last Godfather-1 2010 info-icon
And when I'm the new boss, Ve yeni patron ben olduğumda aksiliğine, minnettar olma eksikliğine rağmen karım olacaksın. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Aw, you say that now. Bunu şimdi söylüyorsun. The Last Godfather-1 2010 info-icon
But, you know, when this thing's over, Ama bu iş bittiğinde, gerçekten çok güzel zaman geçireceğiz. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Rocco's acting a little strange. What? Rocco biraz garip davranıyor. Ne? The Last Godfather-1 2010 info-icon
I am the Lone Ranger! Ben Maskeli Süvari. The Last Godfather-1 2010 info-icon
I save the princess and rescue the town Prensesi ve dünyayı bu şehrin kötülüğünden kurtardım. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Rocco, snap out of it. Rocco, cevap ver. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Look, do you know who I am? Benim kim olduğumu biliyor musun? The Last Godfather-1 2010 info-icon
Tonto! Tonto! The Last Godfather-1 2010 info-icon
He's whacked out of his mind. Aklını kaçırmış. The Last Godfather-1 2010 info-icon
There's no way he took care of that thing last night. Dün gece o şeyi yapmış olmasına imkan yok. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Silver's thirsty. Silver susadı. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Ah, drink. Drink, girl. Good horse. İç. İç kızım. Güzel at. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Of course I took care of that thing. Elbette o işin icabına baktım. The Last Godfather-1 2010 info-icon
I always get my man. Ben her zaman işimi yaparım. The Last Godfather-1 2010 info-icon
That's good, Rocco. Çok iyi Rocco. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Where did you put Younggu's body? Younggu'nun cesedini nereye attın? The Last Godfather-1 2010 info-icon
Younggu? Is he the bad man? Younggu? Kötü adam o mu? The Last Godfather-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 165765
  • 165766
  • 165767
  • 165768
  • 165769
  • 165770
  • 165771
  • 165772
  • 165773
  • 165774
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact