• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 165769

English Turkish Film Name Film Year Details
Hey...gun. Silah. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Younggu, can you slow down a little, please? Younggu, biraz yavaşlar mısın? The Last Godfather-1 2010 info-icon
There's no floorboard! Bunun zemin tahtası yok! The Last Godfather-1 2010 info-icon
I can't keep up! Devam edemiyorum! The Last Godfather-1 2010 info-icon
Slow down, Younggu. I'll shoot ya! Yavaşla, Younggu. Yoksa seni vuracağım! The Last Godfather-1 2010 info-icon
I swear to God I'll shoot ya! Yemin ederim vuracağım! The Last Godfather-1 2010 info-icon
First I'm gonna kneecap you. İlk önce diz kapaklarından vuracağım. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Then I'm gonna slit your stinkin' throat. Daha sonra o pis kokulu boğazını yırtacağım. The Last Godfather-1 2010 info-icon
I'm gonna rip your heart out and make a nice carbonara sauce. Sonra kalbini yırtıp güzel bir makarna sosu yapacağım. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Cut to the chase, Vinnie. Ritüelleri geç, Vinnie. The Last Godfather-1 2010 info-icon
What do I want? What we both want. Ne mi istiyorum? İkimiz de ne istediğimi biliyoruz. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Power. Control. Güç. Kontrol. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Domination. Respect. Egemenlik. Saygı. The Last Godfather-1 2010 info-icon
All right, I want Carini's turf. Carini'lerin bölgesini istiyorum. The Last Godfather-1 2010 info-icon
I want Bonfante's turf. I want it all! Bonfante'lerin bölgesini istiyorum. Hepsini istiyorum. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Younggu, get on the box. Younggu, kutunun üstüne çık. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Let's see what's going on. Bakalım neler oluyor. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Do I look like a box? You're crazy. Kutu gibi mi gözüküyorum? Delisin. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Have you no loyalty? Hiç sadakâtin yok mu? The Last Godfather-1 2010 info-icon
Loyalty? What do you know about loyalty? Sadakât? Sadakât hakkında ne bilirsin sen? The Last Godfather-1 2010 info-icon
Hey, I'm loyal to Don Carini. Don Carini'ye sadığım. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Like hell you are! Senin gibi biri! The Last Godfather-1 2010 info-icon
What do you see, Younggu? Ne görüyorsun Younggu? The Last Godfather-1 2010 info-icon
Are you listening? You think I'm deaf? Dinliyor musun? Sağır olduğumu mu düşünüyorsun? The Last Godfather-1 2010 info-icon
Ever since that little idiotic son of his came around, O salak oğlan geldiğinden beri artık aranan adam sen değilsin, değil mi? The Last Godfather-1 2010 info-icon
Look, if you're gonna kill me, kill me. Otherwise, shut your pie hole. Bak, eğer beni öldüreceksen öldür. Yoksa kapa çeneni. The Last Godfather-1 2010 info-icon
I'm getting tired. Can we trade positions? Yorulmaya başladım. Yerleri değiştirebilir miyiz? The Last Godfather-1 2010 info-icon
Tony, I'm not here to kill you. All right? We need each other. Tony, seni öldürmek için burada değilim. Tamam mı? Birbirimize ihtiyacımız var. The Last Godfather-1 2010 info-icon
I figure we hook up, forget about it, we'll be running this city. Anlaşabileceğimizi düşündüm. Hatta unut gitsin, bu şehri yönetebiliriz. The Last Godfather-1 2010 info-icon
That ain't never gonna happen. Bu asla olmayacak. The Last Godfather-1 2010 info-icon
It already has happened. Çoktan oldu bile. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Carini and Bonfante, they were like blood brothers. Carini ve Bonfante kan kardeşi gibiydiler. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Look at 'em now. Sworn enemies. Şimdiki hallerine bak. Can düşmanları. The Last Godfather-1 2010 info-icon
There's your loyalty. İşte senin sadakâtin. The Last Godfather-1 2010 info-icon
It ain't never gonna happen, Bu asla olmayacak, o yüzden öldür beni tamam mı, Vinnie? The Last Godfather-1 2010 info-icon
Just kill me. Öldür gitsin. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Rocco, check it out. Rocco, kontrol et. The Last Godfather-1 2010 info-icon
I got it. Get the other one! Get the other one! Onu çıkardım. Diğerine geç diğerine! The Last Godfather-1 2010 info-icon
Younggu, look out! Younggu, dikkat et! The Last Godfather-1 2010 info-icon
I'm save you! Seni kurtardım! The Last Godfather-1 2010 info-icon
Watch out, will you? Dikkat et, tamam mı? The Last Godfather-1 2010 info-icon
Hold him! Tut onu. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Gimme this! Ver şunu! The Last Godfather-1 2010 info-icon
Macho. Macho. Macho! Macho. Macho. Macho! The Last Godfather-1 2010 info-icon
Let me at him! Bırakın döveyim! The Last Godfather-1 2010 info-icon
All right, hold on. Hold on. Tamam, kalk hadi. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Your shoes stink! Ayakkabıların iğrenç kokuyor! The Last Godfather-1 2010 info-icon
Macho, you get in. Macho, sen bin. The Last Godfather-1 2010 info-icon
I ain't gettin' in that thing. Bu şeye tekrar binmem. The Last Godfather-1 2010 info-icon
I'll get in. Ben binerim. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Why didn't you tell me the floorboard's missing? Neden zemin tahtasının olmadığını söylemedin? The Last Godfather-1 2010 info-icon
The floorboard's missing. Zemin tahtası eksik. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Thanks, Younggu. You saved my life back there. Teşekkürler, Younggu. Orada hayatımı kurtardın. The Last Godfather-1 2010 info-icon
We save each other's life, Tony. Birbirimizin hayatını kurtardık, Tony. The Last Godfather-1 2010 info-icon
I'd be sleeping with the fishes right now if it wasn't for you. Senin olmasaydın şu an balıklarla uyuyor olabilirdim. The Last Godfather-1 2010 info-icon
We don't harm each other. We are family. Biz birbirimizi incitmeyiz. Biz aileyiz. The Last Godfather-1 2010 info-icon
That's right. I guess we are. Doğru. Sanırım öyleyiz. The Last Godfather-1 2010 info-icon
I guess that makes me the chauffeur. Sanırım bu da beni şoför yapıyor. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Oh, pardon me. I didn't mean to interrupt your family reunion. Özür dilerim, aile toplantınızı bölmek istememiştim. The Last Godfather-1 2010 info-icon
I heard somebody tried to grab Tony V last night. Dün gece birinin Tony V'yi kaçırmaya çalıştığını duydum. The Last Godfather-1 2010 info-icon
I got a lot of ears out there, Vinnie. Dışarıda pek çok kulağım var, Vinnie. The Last Godfather-1 2010 info-icon
I didn't order that. Böyle bir emir vermedim. The Last Godfather-1 2010 info-icon
I don't want to hear them. Onları duymak istemiyorum. The Last Godfather-1 2010 info-icon
There is a chain of command that must be respected. Burada saygı duyulması gereken bir lider var. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Of course, Don Bonfante Elbette Don Bonfante The Last Godfather-1 2010 info-icon
You don't push the button on anyone without my say so. Benim iznim olmadan butona basamazsın. The Last Godfather-1 2010 info-icon
I didn't push the button. Butona basmadım zaten. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Look, Don, Tony V doesn't matter no more, right? Bak, Don, Tony V'nin artık bir önemi yok, tamam mı? The Last Godfather-1 2010 info-icon
I found out Younggu is gonna betray his own father, Don Carini. Younggu'nun, babası Don Carini'ye ihanet edeceğini öğrendim. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Okay. Younggu is gonna betray Don Carini. Tamam. Younggu babasına ihanet edecek. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Now, why would he do that? Şimdi, neden böyle bir şey yapsın ki? The Last Godfather-1 2010 info-icon
I don't know. He's not right upstairs. Bilmiyorum. O kadar popüler değil. The Last Godfather-1 2010 info-icon
It's like a month old melon up there. Bir aylığı dolmuş kavun gibi. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Vinnie, he's a good soul. Vinnie, o iyi biri. The Last Godfather-1 2010 info-icon
A little too good, huh? Biraz fazla iyi. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Don, I swear on my mother's grave, Don, ölmüş annemin üzerine yemin ederim ki size saygısızlık etmek istemezdim. The Last Godfather-1 2010 info-icon
I would never, ever disrespect you, I would never, ever disrespect you, The Last Godfather-1 2010 info-icon
but I think you should know Ama sanırım kızınız ve Younggu'nun şey yaptığını... The Last Godfather-1 2010 info-icon
how do I say this politely? nasıl kibarca söylenir ki? The Last Godfather-1 2010 info-icon
They've been double parking. Birlikte oldular. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Watch it, Vinnie! Sözlerine dikkat et, Vinnie! The Last Godfather-1 2010 info-icon
Look, don't lie, all right? Bak, yalan söyleme, tamam mı? The Last Godfather-1 2010 info-icon
I saw it with my own two eyes. İki gözümle birden gördüm. The Last Godfather-1 2010 info-icon
All right. Enough! Tamam. Yeter. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Are you and this Younggu... Sen ve şu Younggu... The Last Godfather-1 2010 info-icon
Daddy, Younggu is an innocent. Baba, Younggu masum. The Last Godfather-1 2010 info-icon
He isn't even capable of thinking about what Vinnie is suggesting. Vinnie'nin söylediğini düşünecek kötülükte biri değil. The Last Godfather-1 2010 info-icon
I'm telling you, nothing happened between us. Söylüyorum, aramızda hiçbir şey yaşanmadı. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Now, let me talk to this one. Şimdi, onunla konuşmama izin ver. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Vinnie, if I ever hear you talking that way Vinnie, eğer bir daha Nancy'm hakkında böyle konuşursan yemin ederim... The Last Godfather-1 2010 info-icon
Don, Younggu's a wild card. Don, Younggu sürpriz bir karttan ibaret. The Last Godfather-1 2010 info-icon
If you ask me, I think we need to get rid of him forever. Eğer bana sorarsanız, ondan sonsuza dek kurtulmalıyız. The Last Godfather-1 2010 info-icon
He's trouble. I think we need to cut him up in little pieces O bir bela. Bence onu kesip küçük parçalara ayırdıktan sonra... The Last Godfather-1 2010 info-icon
and feed him to the neighborhood cats. ...semtteki kedilere yedirmeliyiz. The Last Godfather-1 2010 info-icon
I do not want you to touch him. Ona dokunmanı istemiyorum. The Last Godfather-1 2010 info-icon
You harm Don Carini's only son, Don Carini'nin tek oğlunu incitirsen intikam için geleceği tek kişi Nancy'm olur. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Do you understand, Vinnie? Anladın mı, Vinnie? The Last Godfather-1 2010 info-icon
Now, get. Şimdi git. The Last Godfather-1 2010 info-icon
Get the door for me. Kapıyı açın. The Last Godfather-1 2010 info-icon
You sure Vincent's making a play against Don Bonfante? Vincent'ın Bonfante'ye oyun oynadığından emin misin? The Last Godfather-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 165764
  • 165765
  • 165766
  • 165767
  • 165768
  • 165769
  • 165770
  • 165771
  • 165772
  • 165773
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact