• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 165648

English Turkish Film Name Film Year Details
Tomorrow I'll go hunting, ben Yarın ava çıkar ... The Lady Hermit-1 1971 info-icon
then you'll have some meat. biraz et getiririm ! The Lady Hermit-1 1971 info-icon
Changchun, let's take shelter in the main house. Changchun, Ana eve gidelim ! The Lady Hermit-1 1971 info-icon
The house is almost fixed. Bu kadar yeter ! The Lady Hermit-1 1971 info-icon
I don't think we'd need so much wood. Çok odun topladık The Lady Hermit-1 1971 info-icon
Sit down and have a rest. dinlen biraz The Lady Hermit-1 1971 info-icon
Have some water. Su al The Lady Hermit-1 1971 info-icon
There's a cut, let me take a look. Kesik var, bir bakayım ! The Lady Hermit-1 1971 info-icon
Cui Ping is back home. Cui Ping eve döndü ! The Lady Hermit-1 1971 info-icon
Let's go inside. İçeri geçelim ! The Lady Hermit-1 1971 info-icon
There she is! İşte orda ! The Lady Hermit-1 1971 info-icon
Did you have a hard journey? Ne yapıyorsun burda ? The Lady Hermit-1 1971 info-icon
Are you angry with someone? Birine mi kızdın ? The Lady Hermit-1 1971 info-icon
None of your business. Sana ne ! The Lady Hermit-1 1971 info-icon
I'll cook something good for you later. Gel hadi yemek yiyelim! The Lady Hermit-1 1971 info-icon
Or you'll fall, got it? .. yoksa düşersin, tamam mı ? The Lady Hermit-1 1971 info-icon
Try again. Tekrar dene The Lady Hermit-1 1971 info-icon
I can't. Çok zormuş ! The Lady Hermit-1 1971 info-icon
Take it slowly, you've just healed. yoruldun ... The Lady Hermit-1 1971 info-icon
Rest a while. biraz dinlen The Lady Hermit-1 1971 info-icon
You lazy girl Seni tembel kız ! The Lady Hermit-1 1971 info-icon
You've just waken up? Daha yeni mi kalktın? The Lady Hermit-1 1971 info-icon
Come practise. Hadi derse ! The Lady Hermit-1 1971 info-icon
Practise the "Flying Tiger" style. Uçan Kaplan Çalışalım ! The Lady Hermit-1 1971 info-icon
Get up, again. Kalk hadi, baştan ! The Lady Hermit-1 1971 info-icon
Again. Tekrar The Lady Hermit-1 1971 info-icon
Stop it, his wounds just got better. Çok zorlama, daha yaraları kapanmadı ! The Lady Hermit-1 1971 info-icon
Does it hurt to see him fall? Canın mı yandı ? The Lady Hermit-1 1971 info-icon
Please. Don't play dumb. Lütfen, ne dediğimi duydun ! The Lady Hermit-1 1971 info-icon
I think you know exactly what I mean. Ne demek istediğim çok açık ! The Lady Hermit-1 1971 info-icon
Yushuang, don't be mad, I'll ask her. Yushuang, kızma, ben hallederim ! The Lady Hermit-1 1971 info-icon
Cui Ping, what are you up to? Cui Ping, ne yapıyorsun ? The Lady Hermit-1 1971 info-icon
Move over. Yetti artık ! The Lady Hermit-1 1971 info-icon
Are you mad? Deli misin ? The Lady Hermit-1 1971 info-icon
Yes I am, what is it to you? Evet, ya sen ? The Lady Hermit-1 1971 info-icon
You aren't leaving. Gitme burdan The Lady Hermit-1 1971 info-icon
How could you do this to your master? Hocana nasıl kaba davranırsın ? The Lady Hermit-1 1971 info-icon
If not for our past relation I'd have killed you. mazimiz olmasaydı, seni öldürürdüm ! The Lady Hermit-1 1971 info-icon
Cui Ping, your master saved you, Cui Ping, Hocan hayatını kurtardı senin, The Lady Hermit-1 1971 info-icon
she has taught you well. ve hakkında iyi düşünür ! The Lady Hermit-1 1971 info-icon
How could you be so heartless? Nasıl bu kadar kalpsiz olursun The Lady Hermit-1 1971 info-icon
For the favour she's done for me, Ona olan borcumu ödemek için, The Lady Hermit-1 1971 info-icon
I'll return her with Black Demon's head. Kara iblisin Kafasını ona sunacağım ! The Lady Hermit-1 1971 info-icon
Wait, you're going to look for Black Demon? Kara İblise mi gideceksin ? The Lady Hermit-1 1971 info-icon
This isn't a joke, Şaka değil bu... The Lady Hermit-1 1971 info-icon
you aren't ready yet. henüz hazır bile değilsin ! The Lady Hermit-1 1971 info-icon
Don't go get yourself killed. İntihar mı edeceksin ? The Lady Hermit-1 1971 info-icon
You will be glad... ölmem ... The Lady Hermit-1 1971 info-icon
if I get killed. hoşuna giderdi eminim The Lady Hermit-1 1971 info-icon
Nonsense. Hiç de bile ! The Lady Hermit-1 1971 info-icon
Fine, I want to know how good you are. Peki, bakalım ne kadar iyisin ! The Lady Hermit-1 1971 info-icon
Come on, draw. Çek kılıcını hadi ! The Lady Hermit-1 1971 info-icon
If you want to go, beni yenmeden.. The Lady Hermit-1 1971 info-icon
you must win first. bir yere gidemezsin ! The Lady Hermit-1 1971 info-icon
Kill me! Kill me. Öldür beni ! The Lady Hermit-1 1971 info-icon
Yushuang, she's gone to find Black Demon. Yushuang, O kara iblise gidiyor The Lady Hermit-1 1971 info-icon
We'll go there. Hadi, Biz de gidiyoruz The Lady Hermit-1 1971 info-icon
Miss, please come inside. Bayan, buyrun ! The Lady Hermit-1 1971 info-icon
I'll look out here, you go steal her horse. Hadi atını çalalım ! The Lady Hermit-1 1971 info-icon
Come on, we have a customer. Buyrun efendim ! The Lady Hermit-1 1971 info-icon
Have some tea. Çay ? The Lady Hermit-1 1971 info-icon
Lady Hermit is inside. Sufi Hanım o ! The Lady Hermit-1 1971 info-icon
Lady Hermit is here? Sufi Hanım mı ? The Lady Hermit-1 1971 info-icon
Denglong. Yes. Denglong. Evet The Lady Hermit-1 1971 info-icon
Wangxiang. Here. Wangxiang. Burda The Lady Hermit-1 1971 info-icon
Kill Lady Hermit on the way. Sufi Hanımı öldürün ! The Lady Hermit-1 1971 info-icon
Alive or dead, you will be rewarded. Ölü yada diri, büyük ödül vereceğim ! The Lady Hermit-1 1971 info-icon
Miss. Bayan ? The Lady Hermit-1 1971 info-icon
Which way to the base of no.1 in martial world? Kara İblis kalesini arıyorum ? The Lady Hermit-1 1971 info-icon
That way, about five miles. Bu taraftan, 5 km gidin ! The Lady Hermit-1 1971 info-icon
Why are you going there? Ne yapacaksınız orda ? The Lady Hermit-1 1971 info-icon
To kill Black Demon. Kara iblisi öldüreceğim The Lady Hermit-1 1971 info-icon
This isn't easy. Bu neredeyse imkasızdır ! The Lady Hermit-1 1971 info-icon
There are three obstacles to pass, Kara İblisi göremeden ... The Lady Hermit-1 1971 info-icon
before you can see Black Demon. Girişteki tuzaklarda ölürsünüz The Lady Hermit-1 1971 info-icon
Many failed to... Bir çok kişi... The Lady Hermit-1 1971 info-icon
even make it through the first one. daha ilk tuzakta öldüler The Lady Hermit-1 1971 info-icon
They all died. Kara iblisi bile göremediler The Lady Hermit-1 1971 info-icon
Don't go, miss. Gitmeyin Bayan ! The Lady Hermit-1 1971 info-icon
We've been expecting you... Kill them. Biz de sizi beliyorduk, öldürün ! The Lady Hermit-1 1971 info-icon
Spare me... Bağışlayın ... The Lady Hermit-1 1971 info-icon
Sure. harika ! The Lady Hermit-1 1971 info-icon
Hurry! Cut it down. Çabuk , kesin ! The Lady Hermit-1 1971 info-icon
Lady Hermit Sufi hanım ! The Lady Hermit-1 1971 info-icon
This is a dead end. Yolunuz buraya kadar ! The Lady Hermit-1 1971 info-icon
Charge. Saldırın The Lady Hermit-1 1971 info-icon
Changchun, I'll wait for you outside the forest. Çıkışta buluşuruz ! The Lady Hermit-1 1971 info-icon
Catch her. Yakalayın The Lady Hermit-1 1971 info-icon
Number One in Martial Arts World... So boastful! Dövüş Sanatlarında Birinci ! Çok görgüsüzce ! The Lady Hermit-1 1971 info-icon
I'll cut down the flag first. O bayrağı keseceğim The Lady Hermit-1 1971 info-icon
Surround her. Yakalayın The Lady Hermit-1 1971 info-icon
Li'I brat, who's Lady Hermit to you? Sufi Hanım senin neyin olur ? The Lady Hermit-1 1971 info-icon
My master. Hocamdır The Lady Hermit-1 1971 info-icon
Why isn't she here? Neden burda değil ? The Lady Hermit-1 1971 info-icon
You'd be dead if she's here. Burda olsaydı, çoktan ölmüştün The Lady Hermit-1 1971 info-icon
You're very determined. Çok kararlısın The Lady Hermit-1 1971 info-icon
Since you're here, madem sadece... The Lady Hermit-1 1971 info-icon
I'll put your determination to rest. sen varsın, bende seni öldürürüm The Lady Hermit-1 1971 info-icon
Come on, I'll fight you alone. İn Hadi, seninle tek başına dövüşeceğim ! The Lady Hermit-1 1971 info-icon
Move over. Çekilin ! The Lady Hermit-1 1971 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 165643
  • 165644
  • 165645
  • 165646
  • 165647
  • 165648
  • 165649
  • 165650
  • 165651
  • 165652
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact