Search
English Turkish Sentence Translations Page 165530
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Chet's expecting me. So? | Chet beni bekliyor. Eee? | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
I have a three year old. He sometimes wakes. Night terrors. | Bebeğim var 3 yaşında. Bazen uyanıp gece terör estiriyor. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
And what's gonna happen if you turn up a little late? | Biraz geç kalsan ne olur? | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
The world is gonna stop turning? | Dünyanın sonu mu olur? | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
Will he dock your allowance? | Parana mı el koyar? | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
What do I tell him? | Ona ne diyebilirim? | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
Tell him the girls had a lot to talk about tonight. | De ki; kızların bu gece konuşacak çok şeyleri var. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
Tell him we're changing the world and it's gonna take some time. | Burada dünyayı değiştiriyoruz ve biraz zaman alacak. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
Tell him it's no easy task creating equality for women | Kadınlar için eşitlik yaratmanın kolay olmadığını söyle. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
That was "So Jealous" by Tegan and Sara, and I'm Alice Pieszecki, | Tegan&Sara'dan dinledik "So Jealous" ve ben Alice Pieszecki. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
and you're listenning to "The Chart" on KCRW, welcome back. | KRCW Listesi'ni dinliyorsunuz. Tekrar merhaba. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
Tonight, you are talking about the connection betwen love and the senses. | Bu gece aşk ve duygular arasındaki bağlantıdan bahsedeceğiz. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
Your lover kisses you and you feel a trauma in the back of your knees. | Sevgiliniz sizi öptüğünde... | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
The sinapses find there sending orders "move your legs, move your arms, | Sinirler emirler yağdırır "bacağını hareket ettir, kollarını oynat." | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
She's the one for you." | "O senin aradığın." | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
She's the girl of your dreams. She's your one and only. | Rüyalarının kızı o. Bir tanen ve tek. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
And you know because... | Bunu biliyorsun çünkü... | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
The smell of her makes your head swim, because... | ...başını döndüren onun kokusu, çünkü... | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
You get a physical shock every time... | ...her defasında bir şok yaşarsın. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
she sends a glance your way. | Sana sürekli göz atar. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
I mean, she touches your ear... | Yani, burana dokunur. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
And then, you feel it here. | ...onu burada hissedersin. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
You touch her anywhere | Her yerine dokunabilirsin. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
and then, you feel it everywhere. | Onu her yerde hissedebilirsin. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
And then, boom. | Ve sonra, boom. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
It's six month later and she's touching someone else. | Altı ay geçer ve başkasına dokunur. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
Hi.| Hey. | Selam. Hey. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
And you might say : "Hey, | Ve senin de söylemen gerek: "Hey! | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
Al, relationships and lovers leave living a labyrinth of heartache and betrayal. | Al, ilişkiler ve sevgililer... | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
For example my, my first boyfriend left me for a voluptuous... | Mesela ilk erkek arkadaşım beni şehvet için terk etti. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
former lesbian named April, | April diye bilinen lezbiyen formu için. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
who I then round up having a rebound affair with, but... | Gerçi ben bunun rövanşını alırdım ama | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
we could also talk about... Gabby. | Biz şundan da konuşabiliriz; Gabby... | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
the point of origin for an entiere geographical sub stratum of lesbian linkages. | ...tüm coğrafi lezbiyen zincirinin... | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
Including, Lara. | Lara hariç. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
Six egg whites, tree quarter cup of heavy... | Altı yumurta beyazı, üç çeyrek bardak. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
Cream, Lara, I can't eat this, I'm training. | Krema! Lara bunu yiyemem, antrenmanım var. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
Yes you can, because, with your metabolism and the workout I'm about to give you, | Yiyebilirsin çünkü, metabolizman ve benim çalıştırmamla... | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
I think you can handle enjoy my little breakfast souffl�. | ...küçük kahvaltımla baş edebilirsin. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
Workout, huh? | Çalıştırmak mı? | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
Yes, that same Lara. | Evet, aynı Lara. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
Lara the larcenist. | Kaçakçı Lara. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
Lara the liberator. | Kurtarıcı Lara. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
Lara the... the new true love of... of Dana. | Lara. Yeni gerçek aşk... Dana'nın. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
And, huh... | ve... | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
It's six month later and... And I'm still waiting for her to close. | 6 ay geçti. Hala yakınlaşmak için bekliyorum. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
Hello, everybody. So glad to see you, hello, | Selam, herkese. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
to Morgane. | ...Morgane'a. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
So glad to see you. Hello, | Memnun oldum. Merhaba... | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
to Pierce. | ...Pierce'a. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
to Angelica. | ...Angelica'ya. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
So glad to see you. Hello, | Memnun oldum. Merhaba. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
Everybody, so glad to see you. | Hepinizi, gördüğüme sevindim. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
It's time for instruments. | Enstrüman vakti. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
I'll try to get her the triangle today.| Okay. | Üç köşeyi almaya çalışacağım. Tamam. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
Oh, I was just looking for that. | Ben de ona bakıyordum. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
I'm sure there's more. | Daha başka vardır. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
No, there aren't, that's the last one. | Hayır, yok. O sonuncusu. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
Asshole. | Budala. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
Okay, does everyone have an instrument? | Evet, herkesin enstrümanı var mı? | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
It's time to get up for dancing a circle time. | Dans çemberi zamanı. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
Huh, it happens. | Olur böyle şeyler. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
Specially with some of these moms. | Özellikle böyle annesi olanların. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
Which one of you is the... Is the mom? | Hangisi senin çocuğun? | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
I gave birth, actually. | Aslında, ben doğurdum. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
Oh, wow, I... would have figured it was hers. | Onun olduğunu sandım. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
Your daughter looks a lot like her. | Kızın ona çok benziyor. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
She's not your sister, is she? | Kardeşin değil di mi? | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
She's my partner. | Partnerim. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
She's a little stressed out today. | ...bugün sinirleri biraz bozuk. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
We're about to have a home visit from adoption social worker. | Evlatlık işi için sosyal hizmetlinin ev ziyareti var da. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
But she's your baby. | Ama senin bebeğin. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
At least not according to the law. | En azından kanunen. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
We've just to do this, huh... thing that's called a second parent adoption | Bunu yapmamız gerek. İkinci ebeveynin evlatlık edinmesi. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
so she can legally become Angelica's other parent. | Böylece Angelica'nın diğer ebeveyni olacak. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
This is so weird and I didn't realised it would be so awkward. | Bu çok garip. Bu kadar yakışıksız olacağını düşünmemiştim. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
Doesn't have to be awkward mom, | Olmak zorunda değil anne. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
just tell me what's been going on and I'll do my best to help you out. | Yalnızca ne olduğunu anlat ve ben de elimden geleni yapayım. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
I think it started around the time Daddy got sick. | Galiba babam hasta olduğu sıralar başladı. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
I just I just didn't deal. I just didn't deal. | Ben ilgilenemedim. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
I know it's my fault for letting it go this long, but he... | Bu kadar uzaması benim suçum. Biliyorum, ama o... | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
he was so sick and he needed all my attention and, you know, | ...fazlasıyla hastaydı ve ilgime ihtiyacı vardı. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
if I had taken care of myself, we would've caught it before it got this bad | Kendime düşkünlüğüm olmasaydı ilerlemeden yakalayabilirdik | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
Whoa, whoa, whoa, whoa, mom. | Anne! | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
Let's not plan your funeral yet. | Cenaze işlerine başlamayalım hemen. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
Now what are you symptoms? | Şimdi, şikâyetlerin neler? | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
Breathing... | Soluk almak. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
I have a hard time breathing, | Soluk alırken zorlanıyorum. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
and heart palpitations and sometimes I have to sit down and catch my breath. | Ve çarpıntılar. Bazen oturup nefeslenmem gerekiyor. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
And I, um, I'm having these headaches every day. | Bir de her gün başım ağrıyor. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
And I know they're connected to something that's bad going on somewhere else | Biliyorum bunlar kötüye giden bir şeylerle alakalı. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
and I I I'm having a hard time just concentrating on any one thing. | Bir şeye konsantre olurken zorlanıyorum. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
Well, your blood pressure's a little high, but it's not off the chart. | Evet, tansiyonun biraz yüksek ama beklenenin üstünde değil. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
Don't assume the worst, okay? Here's what we're gonna do. | Kötü şeyler düşünme tamam mı? | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
I'm gonna send you for some blood work. We're gonna check your levels, | Kan tahlili isteyeceğim. Değerlerine bir bakalım. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
we're gonna run a few tests. | Bir kaç test yapacağız. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
Now, I'm actually betting that this is psychological. | Gerçi bunları psikolojine bağlıyorum. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
You're under a lot of stress running that business all by yourself. | İş yüzünden fazla stres altındasın. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
Not to mention all the time you're putting in helping them out with Tina's baby. | Tüm zamanını Tina'ların bebeğine ayırdığını söylemiyorum bile. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |
Yeah, well it's Bette's baby, too, you know, not just Tina's. | Aynı zamanda Bette'in de bebeği, sadece Tina'nın değil. | The L Word Labia Majora-1 | 2006 | ![]() |