• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 165533

English Turkish Film Name Film Year Details
and turn to face your partners... ...partnerinizle yüz yüze dönün. The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
... and grip one another's shoulders like this. Kollarını böyle tutun... The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
And bend your knees. ...ve dizlerinizi kırın. The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
We were back to back and now we're face to face. Sırt sırtaydık ve şimdi yüz yüze. The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
Yeah, I know, that's what he said to do. Farkındayım, dediği gibi işte. The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
Oookay. Evet. The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
Saturday there's a Fuse event at Falcon. We should go. Cumartesi Falcon'da eğlence var. Bence gitmeliyiz. The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
Helena, I can't even remember how to say hello to a girl at a bar. Helena, bir kıza barda nasıl selam vereceğimi bile hatırlamıyorum. The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
I'll help you. Yardım ederim. The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
We'll scope the place out, you see anybody you like, and Dışardan bir bakarız. Birisini gözün kesmez ve The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
Your car's... blue. Araban, mavi. The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
I... I know it's... Biliyorum... The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
it's dirty, I'm usually such a neat freak. ...kirli. Aslında temizlik delisiyimdir. The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
Really. You'll never meet anyone tidier than me, it's just... Gerçekten benim kadar derli toplusunu bulamazsın, sadece The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
Since... Dana. Yeah. Dana'dan beri. The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
You know, my life is shit, Helena. Okay? Biliyorsun, hayatım berbat, Helena. Tamam mı? The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
You saw me in there. Beni orada gördün... The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
I'm good for 5 minutes on these meds and then it and then ...ilaçlarla 5 dakika iyiyim sonra... Sonra The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
And then it wears off. Yeah. Etkisi geçiyor. Evet. The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
That's the trouble with medication. Maybe you should just Bu ilaçlarla ilgili bir sorun. Belki de sadece The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
I should take more. Daha fazla almalıyım. The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
I should take a higher dose. Yes, of course. Daha yüksek dozda almalıyım. Tabii ki de. The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
It's the I just it's very not precise, Bu... Bu çok tekinsiz... The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
this pill popping business, you know? ...ilaç hap olayı, anlarsın ya? The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
Are you judging me? Beni mi yargılıyorsun? The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
I mean, I would understand if you were, but... Demek istediğim, yerinde olsam anlardım. The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
No, I just... Hayır, ben sadece The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
I you're a good friend. Sen iyi bir arkadaşsın. The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
You're a good friend. Good friend. İyi bir arkadaşsın, iyi arkadaş. The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
Fuck! S*tir! The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
Kit, can you help me with this table before you go? Kit, gitmeden bana yardım eder misin? The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
She'll be here in two seconds. Birazdan gelir. The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
Jesus, what is their fucking problem? Tanrı'm, ne bunların derdi? The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
Here we are, okay. Biz geldik, tamam. The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
That's the social worker. Sosyal Hizmetli. The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
She needs help getting up porch steps. Birkaç adım için yardıma ihtiyacı var. The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
Here we go Angelica! Here, Boo Boo. Buradayız Angelica! Burada... The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
Let's go meet the social worker. ...haydi biraz Sosyal Hizmetli görelim. The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
Hi! You made it. Selam! Gelebildiniz. The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
Hello Miss Collie, I'm Bette Porter. Merhaba Bayan Collie. Ben Bette Porter. The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
It's really nice to meet you. Tanıştığımıza memnun oldum. The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
This is my partner Tina Kennard. Bu da partnerim Tina Kennard. The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
And this is my sister, Kit Porter. Kız kardeşim, Kit Porter... The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
And this is Angelica. ...ve de Angelica. The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
I think you may wanna put that baby down and help me up these steps. Belki bebeği bırakır ve bana yardım edersiniz. The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
Well, we don't really put her down, but I think we'll be okay. Gerçekten bırakamayız. Sanırım sorun da olmaz. The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
What do you mean you don't put her down? Bırakmayız derken? The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
practicing attachment parenting. ...temasa dayalı ebeveynliğe çalışıyoruz. The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
Well I say anything that can be attached, can be detached. Temasınıza bir şey diyemem ama bırakılabilir. The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
So why don't you detach the baby, Niye bebeği bırakmıyorsun? The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
put her in her crib for a few moments so you don't drop me. Bir süre karyolasına yatır da beni düşürme. The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
I think Tina and I can manage this, okay? Tina ile halledebiliriz tamam. The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
Anyway, we don't have a crib. Her neyse, karyolamız yok. The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
We bought one, but it became apparent that we weren't gonna use it, Almıştık ama kullanmayacağımız anlaşıldı. The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
so we donated it to a family in East L.A. That's where I work. Biz de Doğu L.A.'de bir aileye verdik, çalıştığım yerde. The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
You have a six month old baby and you don't have a crib. 6 aylık bebeğiniz var ve karyolanız yok. The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
Okay. Good luck, mommies. Peki. İyi şanslar annecikler. The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
Oh, cunt! Sürtük! The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
Cunt! Sürtük! The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
Hi! Dana? Selam! Dana. The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
Dana! Oh, fuck you! Fuck you! Dana! S*tir! Kahretsin! The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
Going to get away? You think you're going to get away? Kaçacak mısın? Kaçabileceğini mi düşünüyorsun? The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
Oh, fuck you! Dana! Kahretsin! Dana! The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
Are you insane?! Delirdin mi? The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
Am I insane?! You're the one who did it, Dana! Okay! Ben mi? Bunu yapan sensin, Dana! Tamam mı! The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
Just stop it, Al! Dur sadece, Al! The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
You did this! Just stop it! Sen yaptın! Dursana! The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
I didn't leave you! Okay! Seni terk etmedim! Tamam mı! The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
Alice ! Alice ! The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
Hold on, Dana, I'm getting another call, hold on, okay! Birisi arıyor. Bekle oldu mu? The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
Alice? It's Helena. Look, I wanted you to be the first to know Alice. Ben Helena. İlk öğrenen sen ol istedim The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
Yeah, Helena Helena... The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
Hold I can you just hold on I'm just I'm ...bekle ben hemen The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
Dana's trying to get away from me, hold on. Dana beni bırakmaya çalışıyor. The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
Dana's what? Dana ne yapıyor? The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
I just all she start Tümünü o başlattı. The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
Hey! I'm back. Geldim. The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
I'm buying a movie studio, Alice. Film stüdyosu alıyorum, Alice. The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
That that's great, Helena, that's so good, Bu harika, Helena, çok iyi... The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
I can't really talk right now though. ...şu anda gerçekten konuşamam. The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
No no, no. I need to ask you one quick question, Alice. Sana bir şey sormam gerek hemen, Alice. The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
Dana, fuck! Dana, s*tir! The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
wondering what your natural haircolor is. Saçının doğal rengini merak ediyorum. The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
I guess if I go back to childhood, it's, y'know, Eğer çocukluğuma dönebilseydim... The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
I would consider myself a blonde... ...kendimi sarışın düşünürdüm. The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
Umm... It kinda depends on what angle you look at me. Biraz da bana nasıl baktığına bağlı. The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
I mean, it's kind of up for interpretation. Yani senin bir çeşit yorumun. The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
If you look at me from one angle, it could be, uh... uh... Eğer tek bir açıdan bakarsan biraz... The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
you know, a light ish dirty blonde, er... ...bilirsin, parlak pasaklı sarışın. The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
y'know, from another angle it could be sort of a a very pale brunette. Diğer açıdan, bir çeşit parlak bir esmer de olabilir. The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
God god dammit, I lost her. Tanrı'm! Lanet olsun, onu kaybettim. The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
Hold on a sec, k? Bir saniye bekle! The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
Alice?? Alice? The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
Hey Dane. Dane? Dane. Dane? The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
Um, are you planning on going straight down Sunset, Günbatımına doğru mu gideceksin? The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
or do you think that maybe you might turn off? Belki ilerden dönebilirim. The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
You haven't exactly baby proofed, have you? Bebek için hiç bir korumanız yok değil mi? The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
Well, I don't really believe in baby proofing, per se, Bebeklerin korunabileceğine inanmıyorum. The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
I mean first of all, it's ugly, Çirkin bir kere. The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
and I really want Angelica to develop an intrinsic sense of beauty. Angelica'nın estetik bir anlayış geliştirmesini istiyorum. The L Word Labia Majora-1 2006 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 165528
  • 165529
  • 165530
  • 165531
  • 165532
  • 165533
  • 165534
  • 165535
  • 165536
  • 165537
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact