• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 165166

English Turkish Film Name Film Year Details
You would be afraid of me if you couldn't see me. Beni göremiyor olsan sende korkardın. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
On the contrary, it would be a pleasure, Aksine, zevkli olurdu, The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
and one that I hope soon to enjoy. umuyorum yakında dahada eğleneceksin. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
We're going out, you and I, Sen ve ben dışarı çıkacağız, The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
for a breath of fresh air. biraz hava almak için. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Put up your arms. Ellerini kaldır. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Now, put them down. Şimdi indir. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
So. Now walk quite naturally as if no one was with you. Şimdi oldukça doğal yürü. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Be charming and clever when you speak to the guards, and be careful, Richard. Nöbetçilerle konuşurken sevimli, akıllı ve dikkatli ol, Richard. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
I may press the trigger in my excitement. Heyecanla tetiği çekebilirim. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
I'm sorry, sir, but you can't leave. Üzgünüm, efendim, ama dışarı çıkamazsınız. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
But please, I... I... Lütfen ama, Ben... Ben... The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
I told you to act cleverly. Sana akıllıca hareket etmen gerektiğini söylemiştim. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Surely, you can still lie. I recall your being an expert. Eminim, hala yalan söylüyorsun. Akıllıca hareket etmeni söylemiştim. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Good morning, Mr. Cobb. Günaydın, Bay Cobb. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Good morning. Have you been took ill? Günaydın. Hasta gibi görünüyorsunuz? The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
I'm just going out for some fresh air. I'm sorry, sir. Biraz hava almak istiyorum. Üzgünüm, efendim. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Bill up there had no right letting you through. Inspector's orders. Bill'in yukarıda size izin verme hakkı yoktu. Müfettişin emri. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
I'm not a prisoner. I'm under protective custody. Ben esir değilim. Sadece gözaltındayım. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Suppose this invisible chap is hiding about? Görünmez adamın saklandığını varsayalım. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Aren't you afraid of that? Bundan korkmazmıydınız? The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Why, of course not. No more am I, sir. Neden, tabikide korkmam. Bundan böyle bende, efendim. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Between you and me, sir, I'll have to see him before I'll believe he's invisible. Laf aramızda, efendim, Onu daha önce hiç görmedim ama inanıyorum ki o görünmez. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Oh, just to keep the record straight, sir, I'll have Bill phone the Inspector. Bill! Sadece kayıt tutuyoruz, efendim. Bill müfettişe telefon edecek. Bill! The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
He's in the kitchen again with his head in the icebox. Herhalde mutfakta kafasını buzdolabına sokuyordur. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
You wait here a minute, sir. I'll phone the Inspector myself. Bir dakika bekleyin, efendim. Müfettişe telefon edeceğim. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Recognize the place? Burayı hatırladın mı? The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Geoffrey... Quiet! Geoffrey... Sessiz ol! The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Good morning, Mr. Cobb. Good morning. Günaydın, Bay Cobb. Günaydın. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Good morning to you. Sanada günaydın. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Get out. Geoffrey, give me a chance to explain... Dışarı çık. Geoffrey, olanları anlatmam için bana bir şans ver... The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
I intend to immediately. Out! Dediklerimi derhal yapacaksın! Dışarı çık! The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Move along now. İleriye doğru yürü şimdi. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
You'll find the key under the mat. Paspasın altında anahtarı bulacaksın. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Unlock the door. Kapıyı kilitle. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Light that candle. Mumu yak. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Yes, Richard, it's your friend, Spears. Evet, Richard, arkadaşın, Spears. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Move over to him. I want you to take a good look at him. Ona doğru yürü. Ona bir göz atmanı istiyorum. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Go on! Move! Haydi! İlerle! The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Now take the gag out of your friend's mouth. Derhal arkadaşının ağzındaki tıpaçı çıkar. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
I'm sure he wants to talk to you. Eminim seninle konuşmaya ihtiyacı vardır. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Do as I tell you! Go on! Go on. Sana söylediğim gibi yap! Haydi! Haydi. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Please, Sir Geoffrey, let me down. Lütfen, Sör Geoffrey, indirin beni. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
My dear Mr. Spears, surely you can't be so exhausted already, Seygili Bay Spears, eminim hala yorgun değilsinizdir, The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
with the rope around your neck only a few hours. boynunuzdaki ipler sadece birkaç saattir duruyor. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
The pair of you had it around mine for months! İkiniz aylardır boğazıma dolanmıştınız! The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Out with it! I said it once, and I'll say it again. I saw Cobb do it! Öncedende söylemiştim, ve şimdide söylüyorum. Cobb'ı bunu yaparken gördüm! The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Hit Sir Michael over the head with a wrench and shove him down the shaft! Sör Michael'ı bir ingiliz anahtarıyla kafasından vurdu! The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
He promised me money and a good position if I kept my mouth shut. Eğer çenemi tutabilirsem bana iyi bir iş ve para vereceğine söz verdi. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Ha! Where is your power now? Şimdi gücün nerede? The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Now I'm as invisible as you are! Şimdi ben de senin gibi görünmezim! The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
I'll show you where my power is! Ne kadar güçIü olduğumu göstereceğim sana! The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
I'll get you! Yakaladım seni! The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
What's happening? He's breaking the place up again. Neler oluyor? Evin altını üstüne getiriyor. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Who's he fighting? Pink elephants, as usual. Kiminle kavga ediyor? Her zamanki gibi pembe fillerle. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
He's a proper menace, that Willie is! May the best elephant win! Filin kazanması mümkün! The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Come on, let's see what's up. Hadi, neler olup bittiğini görelim. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Now I've got you, you swine! I'll choke the life out of you! Şimdi elimdesin, seni domuz! Seni öldürene kadar boğacağım! The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Mr. Cobb! Mr. Cobb! Bay Cobb! Bay Cobb! The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
What's he running from? Neden koşturuyor? The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
What's he running for? Stop him! Neden koşturuyor? Durdurun onu! The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Now I've got you, Richard! Şimdi elimdesin, Richard! The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
There he is! There he is now! Orada! Orada! The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Now I have you, Richard! Şimdi elimdesin, Richard! The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Now I'm going to force the truth out of you! Şimdi onlara gerçeği anlatmazsan sana zorla anlattıracağım! The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Choke it out of you! Tell them the truth now! Seni boğacağım! Şimdi onlara gerçeği anlat! The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
These people are going to see you for what you really are! Bu insanlar aslında senin ne olduğunu görecekler! The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Stop that escalator! Durdurun şu merdiveni! The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Stop it! Tell them you killed my brother! Durdur şunu! Ağabeyimi öldürdüğünü anlat! The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Tell them you murdered Michael! Michael'ı nasıI öldürdüğünü anlat! The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Tell them! Anlat onlara! The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Tell them! Tell them or I'll... Oh, no, don't shoot! Anlat onlara! Anlat onlara yoksa seni... Ateş etmeyin! The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
You got him! You got him! Yakalayın! Yakalayın! The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
You got him! Yakalayın! The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Geoff, where are you? Look lower in the pile. Geoff neredesin? Aşağıdaki yığına bakın. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Search with your hands, not your eyes! Ellerinle ara gözlerinle değil! The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Mr. Sampson! We can't find him up here, sir! What is it? Bay Sampson! Yukarıda bulamadık onu, efendim! Oda ne? The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Keep on searching! He must be about here somewhere. Miss Manson. Aramaya devam edin! Buralarda biryerde olmalı. Bayan Manson. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Mr. Cobb is asking to see you. I don't want to see him. Geoffrey! Bay Cobb sizi çağırıyor. Onu görmek istemiyorum. Geoffrey! The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
But Dr. Griffin says he's hurt very bad, Miss. Doktor Griffin diyorki durumu çok kötüymüş, Bayan. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Helen, Helen, The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
I killed... Michael'ı öldürdüm. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Do you mind if I borrow your clothes, old man? Kıyafetlerini ödünç almamda bir sakınca varmı koca adam? The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
It's cold, and I'm a bit shaky. Çok soğuk ve titriyorum. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
You don't mind, do you? Sorun olmaz değil mi? The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Nice suit of clothes you've got there. Güzel takım. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
You know, I really shouldn't do this. Bunu yapmamalıydım. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
I really shouldn't. Bunu gerçekten yapmamalıydım. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
They'll be able to catch me now. Artık beni yakalayacak kadar güçleri var. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Slender waist you've got. Belin çok inceymiş. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Not a bad fit, my friend. Belin fena değilmiş, dostum. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
You wouldn't refuse me now, old man? Şimdi bana karşı koyamayacaksın değil mi ihtiyar? The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
they've hunted me all over the country. Bütün ülke beni yakalamaya çalışıyor. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
They shot me too. Beni vurdular. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Don't be scared, old crow, I... Korkmana gerek yok yaşIı karga. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
I only want your clothes. Sadece kıyafetlerine ihtiyacım var. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
I'll have to have your hat too. Şapkana da ihtiyacım var. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
I'm really freezing. Donuyorum. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Thanks for... your help. Yardım ettiğin için teşekkür ederim. The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
Why don't you find him? When you thought he was a murderer, Neden onu bulmuyorsunuz? Sen onu katil sanıyordun, The Invisible Man Returns-1 1940 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 165161
  • 165162
  • 165163
  • 165164
  • 165165
  • 165166
  • 165167
  • 165168
  • 165169
  • 165170
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact