Search
English Turkish Sentence Translations Page 165169
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
I'm sorry. Peter can't play any more. He's coming outside. | Kapatıp açmayı dene. | The IT Crowd-1 | 2006 | ![]() |
Look at that shit, look at it. I can't... How am I supposed to... | Şuna bak, bu nasıl..... Ben nasıl... | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
It looks like he milked a cow over it. You're so fussy about coffee. | Sanki ineği kahvenin üstüne sağmış gibi. Bir kahve yüzünden ne mızmızlandın. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
It's very annoying. It's ruined. He ruined my coffee. | Çok can sıkıcı. Mahvolmuş. Kahvemi mahvetti. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
Don't just chuck it like that. | Öyle fırlatma. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
That fellow shouldn't be allowed to be a barista. Why not? | O adamın barista olmasına izin verilmemeli. Neden? | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
Because he's too small, Jen. He's clearly too small to be a barista. | Çünkü çok küçük, Jen. Barista olmak için çok küçük. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
What? You're being a bit of a small person racist, Roy. | Ne? Küçük insan ırkçısısın, Roy. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
A small person racist? That's not a thing. | Küçük insan ırkçısı mı? Öyle birşey yok. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
You can't have tiny baristas, Jen. | Minik barista çalıştıramazsın, Jen. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
For God's sake, the man works with steam. | Tanrı aşkına, adam buharla çalışıyor. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
I'm going to have to have a word with him. | Onunla konuşmak zorunda kalacağım. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
Have a word with him? That's right. About his height? | Konuşmak mı? Doğru. Boyu hakkında? | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
I think he'd appreciate the feedback. About his height? | Yorumum için beni takdir eder. Boyuyla ilgili. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
That's not what people do, Roy. | İnsanlar böyle yapmaz, Roy. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
Well, I'm not people, Jen, and I think that's a good thing. | Ben insan değilim, Jen, ve bence bu iyi birşey. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
I'm not afraid to cut through the bullshit. | Lafı direkt söylemekten korkmam. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
I bet this is exactly what Alison was talking about. Autistic. | Eminim ki Alison' un söylediği şey buydu. Otistik. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
She said, "Autistic." That's what happened. | "Otistik." dedi. Olay buydu. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
No, I don't think so. There is no artistic spectrum. | Hayır, bence öyle değil. Sanatsal spektrum diye birşey yok. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
But she's so... | Fakat o öylesine... | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
Did she say it during an argument, by any chance? | Bunu tartışma sırasında söyleme ihtimali var mı? | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
She did say it during a... She did say it... | Tartışma sırasında söy... Tartışma... | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
You know what was weird, was we were having quite a big argument | Garip olan, büyük bir tartışma içindeydik. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
and then suddenly, out of nowhere, she paid me that lovely compliment. | ve birdenbire, hiçbirşey yokken, bu güzelim iltifatı etti. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
Oh, oh, good, good, yes. | Oh, oh, güzel, güzel, evet. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
Sure, yeah, I'd love to. | Elbette, evet, seve seve. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
Yes, OK, well I'll see you there. | Evet, tamam, orda görüşürüz. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
What? Why? No. | Ne? Niçin? Hayır. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
That was weird. What? OK, so, what the hell is that? | Çok garipti. Ne? Tamam, o da neyin nesiydi? | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
So she tells me that her grandfather died, she wants me to go to the | Büyükbabasının öldüğünü söyledi, cenazeye gelmemi istiyor. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
funeral. I say that I'd be delighted, and then she hangs on me. | Ben de mutlu olacağımı söyledim, sonra yüzüme kapattı. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
Her grandfather's funeral? Yeah. | Büyükbabasının cenazesi mi? Evet | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
That's what you were just talking about just there. That's right. | Bunu mu konuşuyordunuz? Aynen öyle. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
You sounded like you were being invited to Glastonbury. | Sesin sanki Nişantaşı'na davet edilmişsin gibiydi. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
Oh, funerals are sad. You did not sound sad. | Cenazeler hüzünlüdür. Sesin hiç hüzünlü değildi. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
I wasn't concentrating. | Konsantre olmamıştım. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
Emotionally artistic? You're emotionally colour blind, | Duygusal olarak sanatsal? Duygusal olarak renk körüsün. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
that's what you are. Maybe I am emotional colour blind. | Sen busun. Belki duygusal olarak renk körüyümdür. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
I was about to confront that little man. I know. | O küçük adamla yüzleşmek üzereydi. Biliyorum. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
I was going to give him shit about his height. | Boyu hakkında ileri geri konuşacaktım. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
Glad you realise now how inappropriate that would've been. | Bunun ne kadar uygunsuz olabileceğini anlamana sevindim. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
I'll just leave him a note. | Ona bir not bırakırım. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
I'm here on purpose. Oh, yes. | Buraya bilerek geldim. Evet. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
I'm interested in women's slacks. I see. | Kadın pantolonuyla ilgileniyorum. Anlıyorum. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
I'd like... Sorry. Hot ear. | Bir tane... Pardon. Kulağımı ateş bastı. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
I'd like to buy a pair of women's slacks. | Bir tane kadın pantolonu almak istiyorum. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
For me, not for a woman. | Kendim için, bir kadına değil. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
Oh, yes, well, that shouldn't be a problem. | Evet, Sorun olmaz. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
I'm not trying to look like a woman. I understand. | Kadına benzemeye çalışmıyorum. Anlıyorum. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
I'm not a confident man. | Güveni olmayan bir adamım. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
Quite. Well, let's see what we can do for you. | Elbette. Bakalım sizin için ne yapabiliriz. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
I don't know about this. Oh, just ask them, Jen. | Bunun hakkında tereddütlüyüm. Sadece soracaksın, Jen. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
Me and Juan, we have a thing. | Ben ve Juan arasında birşeyler var. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
I don't want another splashy splashy coffee from the teeny tiny | Küçük baristadan başka bir abuk subuk kahve daha istemiyorum. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
coffee man. Poor woman. | Zavallı kadın. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
No, no, no, don't give her money. You're not supposed to do that. | Hayır, hayır, ona para verme. Bunu yapmamalısın. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
I'm actually a person, Roy, with human feelings. | Ben duyguları olan normal bir insanım,Roy. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
I'm sorry, I thought you were... | Özür dilerim, sizin... | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
I don't know what to do. Here's £5. Do you want £5? | Ne yapacağımı bilmiyorum. İşte 5 paund. 5 paund ister misin? | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
I don't know if you want money. I'm sorry, I'm sorry. | Para ister misin bilmiyorum. Üzgünüm, özür dilerim. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
I'm sorry, I'm sorry. What happened? Never mind, just go. | Üzgünüm, pardon. Ne oldu? Boşver, devam et. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
What do you think? I think... | Ne düşünüyorsun? Bence... | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
you just sold a brother some slacks. | bir adama kadın pantolonu sattınız. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
Help, help, get off me! Let go. You're a bully. | İmdat, imdat, bırak beni! Bırak. Serseri seni. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
Need to save that old woman, but I have no confidence. | Yaşlı kadını kurtarmam lazım, ama kendime güvenim yok. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
Hey, come, come, no queue for you. Come on. | Hey, gel, gel, sıraya girmene gerek yok. Hadi. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
Hello, Juan. I'm with her. | Merhaba, Juan. Onunlayım. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
It must be my birthday. I get to see you twice so quick. Back again. | Bugün doğum günüm olmalı. Seni kısa sürede iki kere gördüm. Geri geldim. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
Same as usual, please. | Her zamankinden, lütfen. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
Could I ask you a huge favour | Senden bir iyilik isteyebilir miyim? | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
and ask you to make Roy's coffee for him, too? | Roy' un kahvesini de sen yapar mısın? | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
I've been going on and on about you. And I like what I heard. | Seni anlatıp duruyorum. Duyduklarım hoşuma gitti. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
Would that be OK? Would you mind? | Sorun olur mu? Sakıncası var mı? | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
Of course, anything for you, my sweet. OK. | Elbette, senin için herşeyi yaparım, tatlım. Tamam. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
Slippery fingers. | Kaygan parmaklar. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
It's all right. It's not all right. Look, it looks like me with a beard. | Önemli değil. Önemli. Bak, sakallı halime benziyor. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
I don't want this. It's horrible. | Bunu istemiyorum. Korkunç. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
Oh, my God! I didn't mean to. I don't hate you. | Oh, Tanrım! İstemeden oldu. Senden nefret etmiyorum. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
None of this is on purpose. | Bunların hiçbiri bilerek değildi. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
What can I do? Let me give you some money. | Ne yapabilirim? Para vermeme izin ver. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
Here's £10. Oh, my God! | 10 paund. Oh, tanrım! | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
I'm not with her. | Onunla değilim. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
Oi! Oi! Did you write this comment? What? No. | Hey! Hey! Bu yorumu sen mi yazdın? Ne? Hayır. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
You've got a problem with smaller people? | Küçük insanlarla sorunun mu var? | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
I don't have a problem with small people, OK? I don't. | Küçük insanlarla sorunum yok tamam mı? | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
I just don't want you making my coffee. | Sadece senin benim kahvemi yapmanı istemiyorum. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
Because you're bad at it. You're bad at making coffee. | Çünkü bunda kötüsün. Kahve yapmakta kötüsün. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
You're too small. You're too small to make good coffee. | Çok küçüksün. Güzel kahve yapmak için çok küçüksün. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
You know what? Up yours. No! | Noldu biliyor musun? Defol. Hayır! | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
Little man, watch out! | Küçük adam, dikkat et! | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
It's being called the viral video of the year. | Bir kadının kahvesini bir berduşun üstüne fırlatması | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
A woman throws her coffee onto a tramp | ve ardından bir adamın küçük baristayla tartışması... | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
and then a man has an argument with a small barista. | bu senenin en çok izlenen videosu olarak anılıyor. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
You're just too small. | Çok küçüksün. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
The barista goes to cross the road and is hit by a van with breasts. | Barista karşıya geçiyor ve göğüsleri olan bir minibüs tarafından eziliyor. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
The woman who's been dubbed by various online commentators | Çeşitli internet yorumcuları tarafından "Evsize kahve fırlatan sürtük"... | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
as Coffee Tramp Toss Bitch has not been identified, | ...olarak bilinen kadının kimliği henüz tespit edilmedi. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
while the man known as Small Person Racist was also... | Bu arada küçük insan ırkçısı olarak bilinen adam... | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |
Small people are not a race. This isn't Game Of Thrones. | Küçük insanlar ırk değil. Game Of Thrones'da değiliz. | The IT Crowd-2 | 2006 | ![]() |