Search
English Turkish Sentence Translations Page 164683
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
They can kiss their family goodbye, | Ailelerine elveda öpücüğü verebilirler, | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
participate in their own last rites, | cenaze merasimine katılanlara, | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
or give a live show. | canlı şov yapabilirler. | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
My mane is Isla. | Adım Isla. | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
My planet is Mars. | Mars gezegenindenim. | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
Every morning I wake up my male secretaries. | Her sabah erkek sekreterlerimi uyandırırım. | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
I manufacture and sell weapons. | Silah üretir satarım. | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
hydrogen bombs, | hidrojen bombası, | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
rayguns, | lazer silahlar, | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
deadly bacteria, | ölümcül bakteriler, | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
animatter waves, | animatter dalgalar, | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
cancerogenic gases, | kanserojen gazlar, | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
We are experimenting a drug to create delusions of grandeur. | Sahte güzellik veren bir ilaç üzerinde çalışıyoruz. | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
Another drug turns harmless pople into wild beasts. | Başka bir ilaç ise zararsız insanları vahşi hayvanlara çeviriyor. | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
Young generation need arms with its marches and sittings. | Genç nesilin oturuşunda ve kalıkışında silaha ihtiyacı var. | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
We have psychedelic shotguns, | Uyuşturucu silahlarımız var, | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
grenade necklaces, | el bombaları, | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
rock'n'roll weapons, | rock'n'roll silahları, | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
mystical weapons for budists, | budistler için mistik silahlar, | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
My name is Klen. | Adım Klen. | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
My planet is Jupiter. | Jupiter gezegenindenim. | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
My chauffeur. | Şoförüm. | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
My lover. A thousand a week. | Sevgilim. Binbir hafta. | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
The my art factory. | Sanat atölyem. | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
We produce a line of art every season. | Her mevsim bir dizi sanat eseri üretiriz. | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
We created a love machine. | Bir aşk makinesi ürettik. | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
To make it live, the spetactor has to work with it. Guide it, | Çalışması için, izleyici Onunla çalışmalı. Kılavuzu okuyup, | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
receive it, give himself to the act of love. | alıyor, ve ona aşk aksiyonu veriyor. | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
With this electonic rod he will rub its mechanical vagina. | Bu elektronik çubuğu Makinanın mekanik vajinasına sürtecek. | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
The skill of the spectator will determine the machines ability to reach climax. | Gözlemcinin becerisi makinenin zirveye ulaşma yeteneğini belirleyecek. | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
My chauffeur is a bad lover, he didn't know how to satisfy it. | Şoförüm kötü bir aşık, Onu nasıl tatmin edeceğini bilmiyordu. | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
But this woman... I know her techniques wery well. | Ama bu kadın... Onun tekniklerini çok iyi biliyorum. | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
We'll produce the elecronic orgasm. | Elektronik orgazm üreteceğiz. | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
SEL FOUNDATION | SEL KURUMU | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
SEL TOY FACTORY | SEL OYUNCAK FABRİKASI | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
We manufacture war toys. | Biz savaş oyuncakları üretiyoruz. | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
Workers needed in the miniature plastic bomb shop. | Minyatür lastik bomba dükkanındaki işçilerin ihtiyacı oldu. | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
We have an electronic computer | Hükümet politakalrıyla programlanmış | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
programmed with the politics of the government. | bilgisayarlarımız var. | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
The government is our client. | Hükümet müşterimiz. | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
We feed the computer data of coming wars and revolutions. | Bilgisayarları gelecekteki savaşların ve devrimlerin bilgileriyle besliyoruz. | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
It tells us what kind of toys to produce. | Bu bize ne tür oyuncak üreteceğimizi söylüyor. | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
to condition children from birth. | Çocuklar doğduğundan itibaren. | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
For example, if the government calculates that it will be necessary to wage war against Peru | Mesela, eğer hükümet Peru'ya savaş açmayı uygun görürse | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
our machine studies Peruvians and tells us what to do. | Makinamız Peru'lular hakkında bilgi toplayacak Ve bize ne yapmamız gerektiğini söyleyecek.. | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
We manufacture hyper sexed brown native vampires, | Hiper azgın siyah vampirler üretiyoruz, | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
who can only be destroyed by a cross the colour of white skin | Onları ancak bir grup beyaz renkli insanlar yokedebilir. | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
We create a laxative that induces vomiting, | Kusmaya sebep veren bir ilaç üretiyoruz, | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
We name it after the capital of Peru | Ona Peru'nu başkentinden sonra isim vereceğiz | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
an tint with the color of the natives. | yerli renkleriyle bezenmiş olan. | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
We starter a comic book campaign | Bir mizah dergisi işine girdik. | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
SPACE SUPERHERO! CAPTAIN CAPTAIN | SÜPER UZAY KAHRAMANI! kAPTAN KAPTAN | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
AGAINST THE PERUVIAN MONSTER | PERU CANAVARINA KARŞI | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
For fifteen years in advance | Önümüzdeki 15 yıl içinde | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
we condition the children to hate the future enemy. | Uzun vadede çocukalara nefret kazandırmayı amaçlıyoruz. | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
In fifteen years these children will go off to war | 15 yıl içinde bu çocuklar Peru'luları zevkle öldürmek için | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
to kill Peruvians With pleasure. | savaşa gidecekler. | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
My name is Berg. My planet is Uranus. | Adım Berg. Üranüs gezegenindenim. | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
That window is wrong sized. I don't like it. | Bu pencerenin boyutu yanlış. Hoşuma gitmiyor. | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
Why do we have that enormous hole in the wall? | Duvarda neden böyle büyük bir delik var? | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
Close it up! | Kapatın onu! | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
Our little baby is hungry. | Küçük bebeğim acıkmış. | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
Have you finished the report? | Raporu bitirdin mi? | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
The president wants the report. Hurry up! Hurry! | Başkan raporu istiyor. Acele et! Hadi! | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
I am finacial advisor to the president. | Ben başkanın finansal danışmanıyım. | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
"To save the country's economy we must eliminate four million citizens | "Ülkenin geleceğini kurtarmak için gelecek 5 yıl içinde | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
in the next five years." | 4 milyon vatandaşı yok etmemiz lazım." | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
Begin the operations of the gas chambers, | Gaz odaları,gaz okulları | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
gas schools, gas universities, gas libraries, | gaz universiteleri, gaz müzeleri, gaz kütüphaneleri, | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
gas museums, gas dance halls and gas whore houses, et cetera. | gaz sınıflar, gaz diskoları ve gaz genelevleri, hepsini gazlayın. | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
My name is Axon. My planet is Neptune. | Adım Axon. Neptüne gezegenindenim. | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
I am the chief of police. | Başkomiserim. | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
This is the most beautiful day of your life. | Bu hayatının en güzel günü. | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
Of your own free will yo came to surrender a part of your body to me. | Kendi özgür iraden vücudumu sarmaya gelecek. | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
You decided to undergo the initiation | Diğer 999 kahramanın yaptığı gibi | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
that 999 other heroes | siz de kabul testinden | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
have passed. | geçeceksiniz. | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
Your sacrifice completes | Kurbanların | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
This is the Holy Book. | Bu kutsal kitap. | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
Learn to believe in me. | Bana inanmayı öğren. | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
Axon is the truth, | Axon doğru, | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
and the power and the light. | güç ve ışık da öyle. | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
My name is Lut. | Adım Lut. | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
My planet is Pluto. | Plüton gezegenindenim. | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
My business is architecture. | Mimarım. | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
When we built this multi family complex we made a big mistake. | Bu çok aile tesisini üretirken büyük bir hata yaptık. | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
We gave them small gardens and windows, | Onlara küçük pencereler ve bahçeler verdik, | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
we installed Water, lighting and heating systems. | Su döşedik, ışık ve ısınma sistemi döşedik.. | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
This was a wrong concept. | Bu yanlış bir konseptti. | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
A man doesn't need a home, all he needs is a shelter. | Bir insan eve ihtiyaç duymaz, ihtiyacı olan tek şey sığınaktır. | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
If we can sell him on the idea of a shelter we can make millions. | Eğer bu sğınak fikrini paraya çevirirsek milyonlar kazanabiliriz. | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
Worker will come here only to sleep. | İşçileri buraya sadece uyumak için gelecek. | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
He won't need electricity or water. You won't have to cook. | Elektrik veya suya ihtiyacı olmayacak. Yemek yapmak zorudan olmayacaksın. | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
We'll condition him to eat at the factory. | Fabrikada yemelerini sağlayacağız. | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
These are communal latrine trucks for the entire buiding. | Bunlar bütün bölgenin umumi tuvalet kamyonları. | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
BE A FREE MAN! WITHOUT A FAMILY! WIHTOUT A HOUSE! THE CITY OF FREEDOM! | ÖZGÜR BİRER ADAM OLUN! AİLESİZ! EVSİZ! ÖZGÜRLÜK ŞEHRİ! | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
You have power and money, | Paranız ve gücünüz var, | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
but you are mortal. | ancak ölümlüsnüz. | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
You know you can not escape death. | Ölümden kaçamayacağınızı biliyorum. | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |
But immortality can be obtained. | Ama ölümsüzlük elde edilebilir. | The Holy Mountain-2 | 1973 | ![]() |