Search
English Turkish Sentence Translations Page 164165
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Yeah, I'm sorry about that. | Evet, onun için üzgünüm. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
Let's burn this mother down, Kato. | Hadi burayı yakıp kül edelim, Kato. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
Explain yourself, Mr. Tupper. | Kendiniz açıklayın, Bay Tupper. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
The guy was crazy, man. | Çılgın biriydi, adamım. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
I mean he drove a car through a wall. | Yani, arabasıyla duvarı kırıp içeri girdi. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
The thing was like a half tank or something. There was fire coming out of the thing. | Arabası yarım tank gibiydi. Hemen ardından ateş çıkardı. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
Oh yeah, he gave me this. | Bana bunu verdi. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
He said that this is his town now. | Buranın artık onun şehri olduğunu söyledi. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
A man comes in, in a rented costume and you shit your pants? | Kiralık kostümlü bir adam geldi ve sizde altınıza mı ettiniz? | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
Look, trust me. | Bak, güven bana. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
A guy...grown man wearing a mask. | Büyük bir adam maske takıyordu | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
Is a little bit scarier than a guy wearing a suit. | O kıyafeti giyince biraz korkunç oluyor. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
You're not pleased with my suit? | Benim kıyafetim seni memnun etmiyor mu? | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
Does it fail to fill you with fear? | Seni yeterince etkilemiyor mu? | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
I'm sorry, I didn't mean any disrespect. | Üzgünüm, saygısızlık yapmak istemedim. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
Do you have any idea how many great people I've killed in my suit? | Kaç tane insanı bu takım elbisem ile öldürdüğüme dair fikrin var mı senin? | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
I like your suit. Me too. | Takımını seviyorum. Bende. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
Now this is exactly what I was talking about. | Bende tam olarak bundan bahsediyorum. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
I'm not as scary as some idiot in a green mask. | Bazı gerzekler gibi yeşil bir maskenin içinde korkutucu olmam. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
You say they want to take business. | İşi almak istediklerini sen söyledin. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
Now this guy ran six of the biggest meth labs in L.A. | Bu adam Los Angeles'te ki en büyük altı uyuşturucu labaratuvarından birindeydi. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
Now because of that Hornet, he's dead. | Şimdi Yaban Arısı yüzünden, öldü. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
Business affected. | İş kazası. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
Well I've got three reports of the Green Hornet shooting on a red light here. | Yeşil Yaban Arısı'nın kırmızı ışıkta yakalanmış üç raporu elimde. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
I have an elderly couple that claims that the Green Hornet gave them the finger. | Yeşil Yaban Arısı'nın yaşlı bir çifte parmak verdiğine dair bir iddiam var. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
The Green Hornet and his Chauffeur in a fist fight with gang members in south central. | Yeşil Yaban Arısı ve şöförü güneydeki çete üyeleri ile yumruk yumruğa kavga etmiş. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
The Green Hornet raises a lot of questions. | Yeşil Yaban Arısı'nı bir çok soru gündeme getiriyor. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
We all know that gang proliferation has been rising in the last few years. | Son bir kaç yılda, bu çetelerin nasıl çoğaldıklarını hepimiz biliyoruz. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
Okay, that'll be homework. I got a Yoga class. | Anlaşıldı, ödevinizi yapmışsınız. Yoga dersim var. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
Anywho, bottom line. Headlines people. Get this story out there. | Her kimse, alt satıra. Başlıklardan uzağa. Bu hikâyeden çıkarın onu. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
Will the violence continue to spill out onto the streets? | Şiddetin sokaklara dökülmesi devam edecek mi? | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
What are the police doing about him? | Polis onun için ne yapıyor? | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
Is anyone safe at the mercy of dot dot dot, The Green Hornet. | Merhametliler güvende mi? Nokta. Nokta. Nokta. Yeşil Yaban Arısı. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
And I want those dots, I want dots in the paper. | O noktaları istiyorum. Bu gazetede istiyorum. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
Mr. Reid, do you understand that's kind of hitting it delicately? | Bay Reid, bunun ne gibi bir etkisi olacağını biliyor musunuz? | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
platform is based on him cleaning up the streets. | ...çünkü sokaklarda temizlik hakkında tartışma ortamı hazırlıyor. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
I know you guys are acquaintances. So if you want to... | Sizinde tanıdıklarınızın olduğunu biliyorum. Sizde... | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
Oh, actually that's a great idea. You should use that. | Aslında, bu harika bir fikir. Bu fikri kullanmalı. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
Write an article about that. | Bu konuda bir makale yazın. Hayır. B.S. Scanlon yeniden seçilecek, | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
Even D.A. Scanlon is quivering at the feet of this scourge. | B.S Scanlon'un ayaklarının titrediğini de yazın. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
Use the word, 'scourge'. | Bu kelimeyi kullanın, "Titremek." | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
Write an article about that. | Bu konuda bir makale yazın. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
Britt, can I talk to you for a second? Yeah. | Britt, biraz konuşabilir miyiz? Olur. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
Look, I know what you're tying to do here. | Bak, burada bir şeyler yapmaya çalıştığını biliyorum. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
Turn this newspaper into some kind of discoth�que. But it's not going to work. | Bu gazeteyi bir çeşit diskoteğe çevirdin, ama işe yaramıyor. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
That's now what I'm doing. She's a brainy broad, dude. | Şimdi öyle yapıyorum. Kız çok zeki çok hoşgörülü, dostum. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
For every line that we print, there's repercussions. | Yazdığımız her yazılara, tepkiler var. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
Somebody has to take responsibilities. | Birileri bunun sorumluluğunu üstlenmeli. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
That's me! Well, I'm not afraid of these bastards. | O benim! Bu pezolardan ben korkmuyorum. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
And you shouldn't be either. | ...sende korkmamalısın. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
Their leader was Daniel, he made it to the wall. | Onları lideri Daniel, duvarda resmi var. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
They killed for wanting and speculating on the drug war. | Uyuşturucu savaşı olacağını tahmin ettiği için öldürüldü. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
That's exactly what you and your little girlfriend are doing. | Senin ve küçük kız arkadaşının yaptığı tamamen bu. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
I know that you think my experience ain't a worth shit. | Deneyimlerimin bir bok parçası olduğunu düşündüğünü biliyorum. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
But your father used to listen to me. So should you. | Baban beni dinlemişti. Sen de dinlemelisin. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
This is the story I want to run. | İşte hikâye, ben devam edeceğim. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
I'm going with it, and if you are fortunate enough to be still with us. | Onunla devam edeğim. Aramıza katılman için yeterince şansın var. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
It's what, Daniel Ver...vertila, Vertila...Ver te lie? | Neydi o, Daniel Ver... Vertila, Vertila... Ver te lie? | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
Ver tel lie, it's what he would have wanted, too. | Ver tel lie, o da bunu yapmamızı isterdi. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
That's the story, team. | İşte hikâye, takım. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
Britt Reid, out true. | Britt Reid, gider. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
I want this Hornet guy! | Yaban Arısı denen adamı istiyorum! | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
*Sayin' I can't wait to feel your love....* Wait, don't, don't, don't! | Bekle, dur, dur, dur! | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
Camera got us. | Kamera gördü bizi. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
What camera? | Hangi kamera? | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
The Green Hornet and his masked accomplish started major trouble in the southland today. | Yeşil Yaban Arısı bugün, maske takarak Southland'da sorun çıkarmayı başardı. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
Kato, is in the house. Yes. | Kato, evde. Evet. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
I just checked the Hornet mail. | Yaban Arısı'nın postasını kontrol ettim. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
Nothing new, but they'll be a knocking. | Yeni bir şey yok ama, yakında olacak. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
Sounds great. Yeah. | Kulağa harika geliyor. Evet. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
I have something for you. Really? | Sana bir şey aldım. Gerçekten mi? | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
Dear Britt, | Sevgili Britt. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
You are my, xiongd� . What's xiongd� ? | Sen benim, Xiongdì'msin. Xiongdì nedir? | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
That's awfully nice. | Bu oldukça güzel. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
I've never had a brother, man. I've always wanted one. | Hiç kardeşim olmamıştı, adamım. Her zaman bunu istemiştim. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
It's a gas gun. | Gaz tabancası. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
Your Hornet gun! | Senin Yaban Arısı silahın! | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
A gas gun? Yeah. | Bir gaz tabancası mı? Evet. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
Why not a gun, gun? | Neden tek bir silah bu? | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
Our enemies have gun, guns. | Düşmanlarımızın, silahları var. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
What, I don't understand, why, what are these? | Anlamıyorum, ne, nedir bunlar? | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
What is this? What are these? These paint balls? | Ne? Nedir bunlar? Boya topları mı? | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
No, these are filled with knock out gas. | Hayır, onlar gaz mermileri. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
That is insane. Where's yours? | Bu delilik. Seninki nerede? | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
Do you have one? Do have a black version or something? | Senin var mı? Siyah versiyonu ya da onun gibi bir şeyin mi var senin? | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
No, just you. | Hayır, sadece senin. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
Well why not? Why just me? | Neden? Neden sadece ben? | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
You, you're so special. | Sen, çok özelsin. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
I know I'm special, but how come I'm the only one with a gun? | Özel olduğumu biliyorum, ama tek tabancalı kişi ben miyim? | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
Because you don't have much fighting experience. | Senin dövüş tecrüben yok. Hayır, sadece sende var. Yok mu? Yok. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
So I thought you needed a gun. | Bende silaha ihtiyacın olur diye düşünmüştüm. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
Well, I'll be honest, that's a little insulting, man. | Açık konuşmak gerekirse, bunu hakaret sayıyorum, adamım. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
I mean I thought we were both bad asses the other night. | Geçen gece ikimizin de kıçları tekmelediğimizi sanıyordum. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
I kicked that guy in the face like three times, remember? I kicked him in the face. | Üç kez adamın kıçını tekmeledin, unuttun mu? Yüzünü de tekmeledim. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, I...I remember. Yeah. | Evet, hatırladım. Evet. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
It makes you look cool. | Seni havalı gösteriyor. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
I need to look cool now? | Şu an, havalı görünmeye ihtiyacım var mı benim? | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
What the hell? You said my outfit was pimp. | Bu da ne şimdi? Ezik olduğum için bana silah yaptığını mı söylüyorsun? | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
I remember thinking, that's a weird word for him to use, pimp. | Biraz düşünüyorum da, bana ezik demek doğru bir kelime değil, | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |
But you said it, you said it was pimp. | ...ama sen, bana ezik olduğumu söylüyorsun. | The Green Hornet-1 | 2011 | ![]() |