Search
English Turkish Sentence Translations Page 164132
| English | Turkish | Film Name | Film Year | |
| or we saw the mural she wanted to paint on the back court of her school | ya da okulunun arka bahçesinde boyamak istediği duvar resmini gördük | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| which, to paint a mural there would be fantastic. | ki orada duvar resmi yapmak harika olurdu. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| The banners that she has are amazing. | Ondaki afişler ilginç. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| I told him my school is for sale. | Okulumun satılık olduğunu söyledim. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| and say, "Well, boy, each of our sponsors reaches 15 million people," | Bu arada, bu onun bölgesi için geçerli. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| We love the idea of the Board of Ed, wrapping something here. | Reklam panosuyla etrafı kaplama fikri hoşumuza gitti, | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| It's just, we're open to anything, | Her şeye açığız. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| We have 12 sponsors, and if we average out all the sponsors | 12 sponsorumuz var, ve ortalama olarak | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| and say, "Well, boy, each of our sponsors reaches 15 million people," | her bir sponsorun 15 milyon insana ulaştığını düşünürsek | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| that is a lot of people to reach with one viral promotion. | viral bir promosyonla oldukça fazla kişiye ulaşmış oluruz. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| Since we do have a television station, | Televizyon istasyonumuz olduğu için, sunumu da ben yapacağıma göre, | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| which represents a wonderful opportunity for the Elm to co brand, | filmle ortak marka oluşturmak için harika bir fırsat sunabilir. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| we could maybe do a student film festival... | Öğrenci film festivali yapabiliriz veya... | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| A student Elm festival! A student film... | Bir öğrenci film festivali! Bir öğrenci filmi... | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| I thought about that idea on the way to the meeting | Bu fikir toplantıya gelirken aklıma geldi. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| so that could be a way to integrate and to co brand the film with our school system, | Filmi okul sistemimizle birleştirmek ve ortak marka oluşturmak için bir yol olabilir. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| So, we're putting a sticker on our bestselling pizzas | Yani, en çok satan pizzamız üzerine etiket yapıştıracağız, | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| and that's gonna be a drive to web, that'll be our micro site | ve bu kişileri mini sitemize yönlendirecek, | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| and we'll link up to the movietickets. com site and whatever else works out. | ve orada movietickets.com gibi sitelere linkler vereceğiz. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| And we're gonna have a portion of the proceeds of the sales of the pizzas | Ve pizza satışlarından elde edilen gelirin bir kısmı | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| It's really up to you. If you wanna do exposure on a building | Bu size kalmış. Bina üzerinde sergilemek istiyorsanız, | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| which then locks you into that," I think a building is one thing. | o zaman bu işe kitlenirsiniz. Bence bu yapılabileceklerden bir tanesi. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| Okay. To do a building would be great, | Tamam. Binayı yapmak harika olur. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| To do, you know, a mural and some banners would be fantastic. | Duvar resmi ve afişler harika olur. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| To do the Elm festival would be amazing. | Film festivali yapmak harika olurdu. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| Morgan did Elm a video for us. | Morgan bizim için bir video kaydetti. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| For everyone who has flown JetBlue, you know that we have individual TVs | Bildiğiniz gibi JetBlue ile uçan her yolcu için koltuk arkalarında bireysel TV'ler var. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| I believe it's four to six weeks leading up to the premiere. | 4 6 hafta boyunca hoşgeldin videosunu oynatacağız. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| How did you get financing for the production? | Film masraflarını nasıl karşıladın? | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| It's being paid for by the companies, it's being paid for by sponsors. | Ödemeler şirketler ve sponsorlar tarafından yapılıyor. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| Oh! Excellent! Yeah, Yeah, | Harika! Evet, evet. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| Can you turn us over your sponsor list? | Sponsor listeni bize verir misin? | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| Maybe after the movie opens we can talk about that. | Film yayınlandıktan sonra belki bunu konuşabiliriz. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| Okay. Yeah, | Tamam. Evet. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| Cool. Yeah, | Güzel. Evet. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| What I've started to realize over the course of making this Elm | Bu filmin yapımı sırasında şunu fark etmeye başladım. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| is that once you open the door to being what one person said, | Bir kere o kapıyı açtığınızda, | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| then that door is Open, | o zaman o kapı açılıyor. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| The floodgates are open and suddenly, all of these opportunities, | Kapaklar açıldığında, aniden bütün fırsatlar, farklı fırsatlar | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| all these different opportunities that represent real difficult | bütün bu farklı fırsatlar, oldukça çetin | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| moral and artistic dilemmas start popping up. | ahlaki ve sanatsal çıkmazların ortaya çıkmasına sebep oluyor. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| Here's a case in point. | İşte tipik bir örnek. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| Morgan, it's Ben Silverman giving you a caff. | Morgan, ben Ben Silverman. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| l’ve set up a new business with Witt Arnett and Jason Bateman | Witt Arnett ve Jason Bateman ile ürün reklamı odaklı bir iş ayarladım. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| And we've got a really great idea were working on | Harika bir fikir üzerinde çalışıyoruz, | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| in and around the world of male grooming. | "Erkek bakım dünyasının içinde ve etrafında olanlar." | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| We want if to be funny and capture the tone that you do so we! | Komik olmasını ve tonu yakalamasını istiyoruz ki sen bunu çok iyi yapıyorsun. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| And we thought of a fantastic brand partner to work on it with us. | Ve harika bir marka ortağının bu konuda bizimle çalışabileceğini düşündük. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| Give me a callback and we'll set something up to introduce you to Will and Jason. | Beni ara, Will ve Jason ile tanışman için bir şeyler ayarlayalım. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| Thanks, buddy Bye. | Teşekkürler, dostum. Görüşürüz. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| How do you say no to that? | Buna nasıl hayır dersin? | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| What's 3 Sell Out? | "Satılık olmak" nedir? | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| A sell out is someone that has no honor and does something just for money | Satılık olmak, bir kişinin onursuzca ve sadece para için bir şey yapması | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| and doesn't take anything else into consideration. | ve hiçbir şeyi hesaba katmamasıdır. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| A sell out is when, to attain a certain level you give up some of those principles | Satılık olmak, belli bir seviyeye ulaşmaktır. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| So I'm making this Elm that's actually being paid for by advertisers, | Parası, reklam verenler ve şirketler tarafından ödenen reklamcılık hakkında bir film yapıyorum. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| Yeah. So am I selling out by doing that? I don't think so. | Bunu yaparak satılık olmuş oluyor muyum? Sanmıyorum.. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| I mean, unless the point you're making is that advertising is a bad thing. | Yani, eğer yapmaya çalıştığın reklamcılğı kötülemek değilse. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| Are you doing it with integrity? | Bunu dürüst bir şekilde mi yapıyorsun? | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| I hope so. And with a viewpoint of being objective? | Öyle olmasını umuyorum. Tarafsız bir bakış açısıyla mı, | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| Or are you doing it slanted, for the side of the advertiser | yoksa reklam verenin tarafında olarak mı yapıyorsun? | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| as a puppet, doing whatever the advertisement wants you to do? | Reklam ne derse onu yapan bir kukla gibi mi? | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| As long as you do better than they do on it | Onların yaptığından daha iyi yaptığın taktirde | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| then you're not... Then you're buying in, | olmazsın.. O zaman satıcı olursun. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| IS that! right? | Bu doğru mu? | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| Am 1 really not selling out? | Satılık olmuyor muyum? | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| Or am I finally just buying in? | Yoksa sonunda satıcı mı oluyorum? | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| Every sip gets you closer to Justin Timberlake mp3s. | Her yudum sizi Justin Timberlake mp3lerine daha da yaklaştırır. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| Hey. Hey to you, | Selam. Sana da selam. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| Seems like pushing a product is the new standard for gauging success. | Görünüşe bakılırsa, ürün iteklemek başarı elde etmenin yeni standartı olmuş. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| Today's superstar singers pitch for perfume, action stars vouch for vodka. | Günümüz süperstarları parfüm, aktörler votka pazarlıyor. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| Even America's Sweetheart is the new face for a make up company. | Amerika'nın Sevgilisi bile bir makyaj firmasının yeni yüzü oldu. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| For a filmmaker like me, this is pretty uncharted territory. | Benim gibi bir film yapımcısı için, bu keşfedilmemiş saha. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| And to navigate these waters, who better to tum to | Ve bu sularda seyredebilmek için, | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| The Donald. | Donald. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| Is there a difference between selling out and being a celebrity spokesperson? | Satış yapmak ile ünlü bir sözcü olmak arasında fark var mı? | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| Well, the question's been asked because I do a lot of different things, | Bu soru hep soruluyor çünkü çok farklı şeyler yapıyorum. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| I'll do commercials for different companies, good companies. | Farklı firmalar için reklam yapıyorum. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| I did Oreo's cookies with the Manning brothers | Manning kardeşler ile Oreo'nun kurabiyelerini yaptım. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| Peyton Manning and Eli Manning, | Peyton Manning ve Eli Manning, | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| Trump! And we're gonna be huge, | Trump! Devasa olacak mıyız? | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| I feel if the commercial is done properly, if you watch what you're doing, | Bence eğer reklam düzgün yapılırsa, yaptığına dikkat edersen, | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| it actually enhances your brand, It doesn't hurt your brand, | markanı yükseltir, markana zarar vermez. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| There are some people, that, as an example there are certain singers, | Öyle insanlar var ki, mesela bazı şarkıcılar, | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| entertainers that would never, ever do a commercial. | komedyenler, asla reklamlara çıkmazlar. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| I could name names, but I don't want to because I've tried to get certain songs | İsim verebilirim ama istemiyorum çünkü onlara bazı şarkılar söyletmeye çalıştım | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| and I could offer them $10 million to play a song once | ve onlara bir kez söylemeleri için 10 miyon $ teklif ettim, | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| and they would turn it down. | ama geri çevirdiler. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| I mean, I think they're crazy, but they'd tum it down. | Bence bu aptallık ama geri çevirdiler. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| But there are people like that, that would never partake in a commercial. | Ama asla reklamlarda yer almayan insanlar da var. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| I don't think they're helped or hurl, | Fayda veya zarar gördüklerini zannetmiyorum, | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| but I think they should take the money and run. | ama bence parayı alıp kaçmalılar. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| You lake care of yourself, I really appreciate it, | Kendine iyi bak. Çok teşekkür ederim. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| But some musicians have done just that. | Ama bazı müzisyenler bunu yapıyor. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| You see, brands have always known that one of the fastest ways | Markalar, ürünlerini meşhur bir artistle eşleştirerek | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| to make their products seem cool was to pair them with the hottest artists. | çok daha hızlı beğeni kazanacaklarının daima farkında olmuşlardır. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| And today more and more musicians are Ending out just how important it can be | Ve bugün, daha fazla müzisyen, müziklerinin markalarla desteklenmesinin | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| to get their music supported by brands. | ne kadar önemli olduğını keşfediyor. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| What you have now is artists partner up with different brands | Şu anda farklı markalarla ortak olan sanatçılar var. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 | |
| to kind of, get that extra push, and you do anything from liquor sponsors | Böylece fazladan destek sağlıyorlar. | The Greatest Movie Ever Sold-1 | 2011 |