• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 164096

English Turkish Film Name Film Year Details
You can't. You've got to go on in her place. Kalamazsın. Onun yerine geçmelisin. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
And now, the Lady Holiday swimwear collection. Ve şimdi de, Bayan Holiday Mayo Koleksiyonu. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Hey, Waldorf, wake up. Here come the bikinis. Waldorf, uyan. Bikinili kızlar geliyor. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Oh, boy. We'd better synchronise our pacemakers. Olamaz. Keşke kalp pillerimizi senkronize etseydik. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
A cloud of lavender starburst pleating surrounds our next model. Şimdiki mankenimizin etrafını, bir lavanta yağmur bulutu sarmalamış. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
A miracle of spring İlkbahar müjdecisi The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
A miracle of beauty Güzellik mucizesi The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Be dazzled by the magic of one smile Sihirli bir gülümsemesiyle göz kamaştırır The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
A vision of loveliness Düşsel bir güzellik The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
A universe of charms Sonsuz cazibe The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
We'll never rest until you're in our arms Seni kollarımıza alana dek asla vazgeçmeyeceğiz The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Daffodils. Miss Piggy Nergisler sensin Bayan Piggy The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Whippoorwills. Miss Piggy Çoban Aldatanlar sensin Bayan Piggy The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Everything that's lovely. Warm and spring. Miss Piggy Sen güzel olan her şeysin. Yaz ve ilkbahar. Bayan Piggy The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Fantasy. Miss Piggy Düşselsin Bayan Piggy The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Ecstasy. Miss Piggy Mest edensin Bayan Piggy The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
All that's fair or fine or wonderful Çekici, narin, mükemmel olan herşey The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Or anything. Miss Piggy Hepsi sensin Bayan Piggy The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Where does the rapture begin and grow? Bu coşku nerede başlar ve büyür? The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Where does devotion and passion go? Bu bağlılık ve ihtiras nereye kadar? The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Happiness. Miss Piggy Saadet sensin Bayan Piggy The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
One caress. Miss Piggy Bir okşayışsın Bayan Piggy The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
All the world's ever wanted was you Bütün dünya hep seni arzuladı The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
A dream come true Gerçekleşen bir hayalsin The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Oh. Miss Piggy. It's you Bayan Piggy İşte o sensin The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
It's you Sensin The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Oh, Miss Piggy, are you OK? Bayan Piggy, bir şeyin yok ya? The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Yeah, sure. I was just looking for my contact lens. Yok, iyiyim. Lenslerimi arıyordum da. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Excuse me. Excuse me. Afedersiniz. Yol verin. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Oh, dear. Oh, you poor thing. Canım. Zavallıcık. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Excuse me. Here, put this on. Afedersiniz. Alın, bunu giyin. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
You'll get a chill. Thank you very much. Üşüteceksiniz. Çok teşekkür ederim. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
You all right? I don't know what happened. İyi misiniz? Ne olduğunu bilmiyorum. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
I must've tripped. Ayağım takılmış olmalı. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Wait a minute. What's this? Bir dakika. Bu nedir? The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
I don't think these belong to me. Bunun bana ait olduğunu sanmıyorum. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Do you recognise this? Bunu tanıyor musun? The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
That was my necklace. But... where are the diamonds? Bu benim kolyem. Peki ama elmaslar nerede? The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Where are the diamonds? Miss Piggy stole my necklace. Elmaslar nerede? Bayan Piggy kolyemi çalmış. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Miss Piggy, how could you? No! No! I don't know anything about it! Bayan Piggy, bunu nasıl yapabildin? Hayır! Bu konuda bir şey bilmiyorum! The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Somebody must've put it... You! Birisi onu koymuş olmalı... Sen! The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
It was you! Kermit was right there! Oh, no, no, no! Sen koydun! Kermit haklıydı! Yo, yo, yo! The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
You're a phoney! Yes you are. Sen bir sahtekarsın! Evet, öylesin. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
And you know what? You can't even sing! Your voice was dubbed. Ve biliyor musun, şarkı bile söyleyemiyorsun! Sesin dublajdı. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Watch out, guys. Kermit! Dikkat etsenize. Kermit! The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Don't worry, Miss Piggy. We'll get you out of this. Endişelenme, Bayan Piggy. Seni kurtaracağız. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
It just goes to show you can't trust anybody. İşte bu, kimseye güvenilmeyeceğini gösteriyor. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Excuse me, Lady Holiday, will you be hiring any more pigs? Bayan Holiday, bundan sonra başka bir domuzu işe alır mısınız? The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Well, I shall certainly think twice about it. Aslına bakarsanız, almadan önce iki kez düşüneceğim. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Kermit, find out if they'll let me keep the costumes. Kermit, bu bikinilerin bende kalıp kalamayacağını öğren. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
What about your most famous piece of jewellery, the fabulous Baseball Diamond? Peki ya şu çok ünlü, efsanevi mücevheriniz Beysbol Elması nerede? The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
As from Monday, the fabulous Baseball Diamond Pazartesi gününden itibaren, efsanevi Beysbol Elması... The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
will go on permanent display at the Mallory Gallery. ...Mallory Galerisi'nde daimi sergilenecek. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
I shall never have it either on my person or in my possession again. Bir daha onu asla giymeyecek ve de üzerinde tasarrufum olmayacak. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
That's right. It'll be in our possession. İşte bu doğru. Bizim tasarrufumuzda olacak. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Tuesday at midnight we'll go to the Mallory Gallery. Salı gecesi, Mallory Galerisi'ne gireceğiz. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
The Baseball Diamond will be ours. Beysbol Elması bizim olacak. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
So there I was. Backstage under a table. Tam oradaydım. Perdenin arkasındaki masanın altında. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
I was doing a little photographic essay on kneecaps, Diz kapakları üzerinde fotoğraf denemeleri yapıyordum. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
and I heard 'em planning to steal the Baseball Diamond. Beysbol Elmasını çalmayı planladıklarını duydum. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
So what's the plan, man? I already told you. Peki planları neymiş? Anlattım ya. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Tuesday, midnight, at the Mallory Gallery. That's all I know. Salı gecesi, Mallory Galerisi'ndeler. Bütün bildiğim bu. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
You mean they're really gonna try to steal the diamond? Yani gerçekten elması çalmaya mı çalışacaklar? The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
"Look, Mother, it's my life, OK?" "Bak anne, bu benim hayatım. Tamam mı?" The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
"So if I want to live on a beach and walk around naked..." "Bu yüzden, bir kumsalda yaşayıp, çıplak yürümek istiyorsam..." The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Now, if we wanna get Miss Piggy out of jail, Şimdi, Bayan Piggy'yi hapisten kurtarmak istiyorsak... The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
we're gonna have to catch those thieves red handed. ...bu hırsızları, suçüstü yakalamalıyız. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Yes, Beau? Ne var, Beau? The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
What colour are their hands now? Şu an neyin üstündeler peki? The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Now, we're about to embark on a potentially dangerous mission. Çok tehlikeli bir işin altına giriyor olabiliriz. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
There could be physical violence, there could be gunplay, Fiziksel şiddet olabilir, silahlı çatışma olabilir,... The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
and there's a slightest chance that somebody might even get killed. ...az bir ihtimal de olsa, hatta birileri ölebilir de. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
So if anybody wants out, now is the time to say it. Bu yüzden katılmak istemeyen varsa, bunu şimdi söylesin. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
I'm out. Me too. Ben yokum. Ben de. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Ditto. Meep. Aynen. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Don't we have a gig around here, or something or somewhere? Bugünlerde, bir yerlerde konserimiz falan yok mu? The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Yeah, sorry. I got a dental appointment. Evet, üzgünüm. Benim de dişçi randevum var. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
It's like this, Kermit. I have to go to work all day. Şöyle bir şey var, Kermit. Bütün gün çalışmak zorundayım. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Shame on you. Ayıp size. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
I thought we were in this thing together. Bu işte birlikte olduğumuzu sanmıştım. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
I'm just as scared as you are, but this has to be done. Ben de sizin kadar korkuyorum ama bu iş yapılmalı. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
We don't want the bad guys to win. Kötü adamların kazanmasını istemeyiz. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
We've got to do this for... for... for justice. Bunu, adalet için yapmalıyız. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
For... freedom. For... honesty. Özgürlük için, dürüstlük için. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Boy, do I feel ashamed. Tanrım, utanç duydum. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Me too. I feel like two cents. Ben de. Kendimi berbat hissediyorum. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
I'm back in. You can count on me. Ben varım. Beni de sayabilirsin. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Oh, hey, I was only joking. Ben şaka yapıyordum yahu. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Yeah, it'll be a lot of fun to go out there and risk our lives. Evet, gidip hayatlarımızı tehlikeye atmak, çok eğlenceli olacak. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Yeah! All for one and one for all. Doğru! Hepimiz birimiz, birimiz hepimiz için. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
At times like this I am proud to be an American. Böyle zamanlarda, Amerikalı olmaktan gurur duyuyorum. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Thank you. I knew I could count on each and every one of you. Teşekkürler. Her birinize güvenebileceğimi biliyordum. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Fozzie, are you OK? Fozzie, iyi misin? The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
That took a lot out of me. Bu bana çok dokundu. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
OK. Now we don't have any time to waste, so everybody gather round. Pekala. Harcayacak fazla zamanımız yok. Şimdi hepiniz etrafımda toplanın. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
And the first thing we have to do is make our plans. Ve ilk olarak da planımızı yapmamız gerekiyor. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Right. Whoa! Doğru. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Or we could get some sleep. Yada biraz uyuyabiliriz. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Miss Piggy? What? Bayan Piggy? Ne var? The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Your lawyer is here to see you. Avukatın seni görmek için burada. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 164091
  • 164092
  • 164093
  • 164094
  • 164095
  • 164096
  • 164097
  • 164098
  • 164099
  • 164100
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact