• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 164092

English Turkish Film Name Film Year Details
A satin collar and velvet vest Saten yakalı kadife yelek The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
I never settle for second best İkinci kaliteye asla razı gelmem The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Steppin' out with a star Sad times. Bye bye Bir yıldızla buluşacağım Kötü günler elveda The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Have I got style? Stilim sahibi miyim? The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Have I got taste? Zevk sahibi miyim? The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
On someone else. I swear. This savoir faire would be such a waste Yemin ederim başka birisinde böyle bir maharet, heba olurdu The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Come toss me my top hat Yes, sir! Silindir şapkamı fırlat Peki, efendim! The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
I'm ready to fly Uçmaya hazırım The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Busting into the upper crust as easy as pie Yüksek sosyeteye girmek çocuk oyuncağı The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Just watch my dreams come true Bakın, hayallerim gerçekleşiyor The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
This is something I was born to do Dünyaya gelme nedenim bu The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Steppin' out with a star That star is you Bir yıldızla buluşacağım Ve o yıldız sensin The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Have you got class? Have I got class? Mevki sahibi misin? Mevki sahibi miyim? The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Have you got chic? Have I got chic? Şık mısın? Şık mıyım? The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
To think that you and me were nobody. Why. Only last week Düşününce, daha geçen hafta ikimiz de önemsizdik The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
I'm ready to flyyyyyy Uçmaya hazırım The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Kermit! At least I can try. Kermit! En azından denedim. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Steppin' out with a star Bye. Bad times Bir yıldızla buluşacağım Elveda kötü günler The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Steppin' out with a star Hey. Good times Bir yıldızla buluşacağım Selam iyi günler The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Well, how do I look? Peki nasıl görünüyorum? The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Which one are you? Hanginiz? The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
I'm the one on the right. Oh. Sağ tarafta olan. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Well, y... you look like you're gonna have a terrific time. Çok güzel zaman geçirecekmişsin gibi görünüyorsun. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Without me. Tabi bensiz. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Fozzie? What? Fozzie? Ne? The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
You mean it? Mm hm. Ciddi misin? Evet. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Great news, gang. We can go! Harika haberler var, millet. Gidiyoruz! The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Awfully disappointing weather today. Bugün hava son derece berbat. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
The weather. Awfully disappointing today. Hava diyorum, bugün çok bozuk. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Is it, is it? Yes. Mm, yes, yes. I know what you mean. Değil mi? Evet, öyle. Demek istediğini anlıyorum. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
It was rather disappointing yesterday. Dün daha da berbattı. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
And the day before. Ve ondan önceki gün. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
What is it, Neville? Nedir o, Neville? The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Pig... um... climbing up the outside of the house, dear. Bir domuz... Dışarıda eve tırmanıyor, canım. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Next time they want stunts they get a double. Bir dahaki sefer ustalık görmek istediklerinde, iki misli görecekler. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
The day before that was awfully disappointing too. Daha önceki gün de hava çok berbattı. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
And of course the weekend was perfectly frightful. Never stopped raining. Haftasonu da tamamen korkunçtu. Yağmur hiç durmadı. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Neville? Hm? Neville? Ne? The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Am I boring you? What, dear? Seni sıkıyor muyum? Ne dedin, canım? The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
I said, am I boring you? Boring me? Seni sıkıyor muyum dedim. Sıkmak mı? The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
That's a good one. I'm having the time of my life, dear. İyi bir gün. Hayatımın en güzel gününü yaşıyorum, canım. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Neville, did you say... a pig was climbing up the outside of the house? Neville, dışarıda eve tırmanan bir domuz olduğunu mu söyledin? The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Yes. Yes. Yes, I believe I did, yes. I thought so. Evet. Sanırım öyle dedim. Evet. Ben de öyle düşünmüştüm. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
You'd have to look a long way to find a chap Benden daha teşvik edici bir arkadaş bulmak için... The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
who was more... stimulated than I am, yes. ...uzun zaman beklemek zorunda kalmıştın. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Oh, dear me, no, no, no. Tanrım. Yo, yo. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
The last time I was bored and never by you, my little armada... En son canım sıkıldığında, ki sıkan sen değildin, küçük donanmam... The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
What was that? Just making a point, dear. Neydi bu? Sorunu cevaplıyorum, canım. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
I mean, if I was bored I'd go out and buy something, wouldn't I? Sıkkın olsaydım, dışarı çıkıp bir şey satın alırdım, öyle değil mi? The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Like cheese or quails' eggs. Mesela peynir yada bıldırcın yumurtası falan. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Something like that. Yes, I suppose you would. Yada öyle bir şeyler. Evet, sanırım öyle yapardın. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Yes, of course I would, dear. That's the sort of spur of the moment fellow I am. Kesinlikle öyle, canım. Önceden planlamadan konuşan biriyim ben. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
What, dear? What would you buy if you were bored? Ne var, canım? Canın sıkılsaydı, ne alırdın? The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
A jar of calf's foot jelly? Bir kavanoz kuşüzümü jelatini? The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
I'd like to come with you and help you pick one out. Seninle gelip, seçmene yardım etmeyi çok isterim. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Oh, that isn't necessary, Dorcas. There's no need for you to leave the house. Buna mecbur değilsin, Dorcas. Evden ayrılmana gerek yok. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
I wouldn't mind. Haven't been outside for 12 years. Umurumda değil. 12 yıldır hiç dışarı çıkmadım. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Well, the weather's been most disappointing. Hava fazlasıyla kötü. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Still, there's no reason for me to stay here all the time. Yine de, sürekli evde durmam için hiçbir sebep yok. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
The children are gone, the pets are dead, Çocuklar gitti, ev hayvanlarımız öldü,... The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
the butler's been discharged, no one ever visits us. ...uşağı kovduk. Bizi ziyarete gelen kimse yok. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
That was the doorbell, Neville. Kapının zili çaldı, Neville. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
So it was. Demek öyle. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
And the butler's dead? No, no, no. Uşak ölmüş müydü? Hayır, hayır. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
The pets are dead. The butler's been discharged. Ev hayvanlarımız öldü. Uşağı işten çıkardık. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
I think one of us should answer it, Neville. Oh, do you? Bence birimiz kapıya bakmalı, Neville. Öyle mi? The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Or we could both answer it. Yada ikimiz birlikte bakabiliriz. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Come, dear, I hardly think it's necessary for both of us to... Yapma, canım. İkimizin birden bakması gerektiğini... The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
I'll answer it! Ben bakarım! The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
I thought you said the pets were dead. Ev hayvanlarının öldüğünü söyledin sanmıştım. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Hello. Uh... Merhaba. Selam. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Oh, thank you. Shall we go? Teşekkürler. Gidelim mi? The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
You know, I've never been inside a real ritzy English house before. Gerçek lüks bir İngiliz evinde daha önce hiç bulunmadım. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Aren't you hungry? Sure, but we've got a few minutes. Aç değil misin? Açım ama bunun için vaktimiz var. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
OK. Let's take a few minutes. Pekala. Birkaç dakikamızı alır. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Say, nice place you got here. Yes. I practically stole it. Eviniz güzelmiş. Evet. Gerçekte onu çaldım. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Let me show you around. Sana etrafı gezdireyim. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Who was that guy back there? Oh. Just some sort of servant. Oradaki adam kimdi? Uşaklardan biri. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
This, of course, is the drawing room. Burası gördüğün gibi salon. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Did you decorate this place yourself? Burayı kendiniz mi dekore ettiniz? The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
I'll just close the door. It's very draughty. Kapıyı kapatıyorum. Çok cereyan yapıyor. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
There's a chair and some walls. İşte bir sandalye ve duvarlar. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
A whirlwind tour, huh? Yes. Hızlı bir gezi mi? Evet. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
This is the bedroom and, uh... bath. Burası yatak odası... ve banyo. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
We have hot and cold running water. Hem sıcak, hem de soğuk su akıyor. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
There's probably a bathtub and everything. Muhtemelen küvet ve diğer şeylerin hepsi var. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Oh, here. I want to show you something. This is the closet. İşte. Sana bir şey göstermek istiyorum. Bu gardırop. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Nice. Dark but nice. Güzel. Karanlık ama güzel. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Ah. Sorry. Afedersiniz. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Don't think me rude, but is there, in fact, anything I can do for you at all? Kaba biri olduğumu düşünmeyin. Sizin için yapabileceğim bir şey var mı? The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Yes. Yes, yes. Evet. Evet, var. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
You may suggest a nice restaurant. Güzel bir restoran önerebilirsiniz. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Ah. Well, there's the Dubonnet Club. Dubonnet Kulüp var. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Actually that's not so much a restaurant, more a supper club. Aslında bir restorandan çok akşam yemeği kulübü. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Thank you, Jeeves. No time for cocktails. Teşekkürler, Jeeves. Kokteyl içecek vakit yok. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Why are you staring into the closet, Neville? Neden gardıroba gözlerini dikmiş bakıyorsun, Neville? The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
You recall that pig I mentioned? Bahsettiğim domuzu hatırlıyor musun? The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
The one that was climbing up the side of the house? Dışarıda, eve tırmanan domuz mu? The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
That's the chap. That's the chap. Yes, I seem to recall that. İşte o. İşte o. Evet, galiba hatırlıyorum. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
Well, he was in there just now, along with a... a lizard. Az önce buradaydı, yanında bir kertenkele ile birlikte. The Great Muppet Caper-1 1981 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 164087
  • 164088
  • 164089
  • 164090
  • 164091
  • 164092
  • 164093
  • 164094
  • 164095
  • 164096
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact