Search
English Turkish Sentence Translations Page 16281
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
And I think you were a bad babysitter. | Bense kötü bir dadı olduğunu düşünüyorum. | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
You know, my wife loved livin' in Dallas, Sonny. | Karım Dallas'da yaşamayı seviyordu, Sonny. | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
It's a rich town full of fancy people | Zengin bir şehir, süslü insanlarla dolu ve karım bu tarz şeylerden hoşlanıyor. | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
So she wasn't exactly thrilled when I said, | Şunu dediğimde karım kesinlikle heyecanlanmadı... | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
"Hey, baby, pack your bags. We're moving to Cleveland." | "Bebeğim, valizlerini topla. Cleveland'a taşınıyoruz." | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
Well, there's fancy people here, too. | Burada da süslü insanlar var. Hayır. | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
There's really not. Which is okay by me. | Gerçekten yok. Benim için sorun yok. | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
But I dragged my pretty wife to this town | Ama ben güzel karımı buraya sürükledim... | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
because this city deserves a championship | ...çünkü bu şehir şampiyonluğu hak ediyor, ve ben bu şampiyonluğu verecek adamım. | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
Well, then we're on the same page, Vince. | Güzel, aynı düşüncedeyiz, Vince. Öyle mi? | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
Then keep me in the loop. | O zaman beni de olayın içine kat. Olay falan yok, tamam mı? | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
There's me doing my job, you doing yours. | Ben kendi işimi yapıyorum. Sen kendininkini. Senin işin sana verdiğim takımı yönetmek. | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
They do it different in Dallas? | Dallas'ta daha farklı mı oluyordu? Evet, farklıydı. Kazanıyorlar. Hem de çok. | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
I had my choice of teams to coach, Sonny, and I chose this team, okay? | O takımı çalıştırma şansım vardı Sonny, ve ben bu takımı seçtim, tamam mı? | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
I chose to coach this team. | Bu takımı çalıştırmayı seçtim. | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
Not the team you're puttin' together in your head, on the fly | Geçen hafta yaşlı adamın öldü diye karışık olan kafanda oluşturduğun takımı değil. | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
and you're tapping one of your execs. | Ve çalışanlarından biriyle sevişiyorsun. Ne dedin sen? | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
I'm sorry. Is that supposed to be a secret? | Özür dilerim, sır olarak mı kalmalıydı? | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
You know, around here, we called my "old man" Coach Weaver. | Buralarda benim "yaşlı adamıma" Koç Weaver denir. | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
And yes, my father died last week. | Ve evet, babam geçen hafta öldü. | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
So the next time you refer to his name, | Bir daha onun ismini ağzına aldığında, bir daha söylediğinde, en azından... | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
you say it with some goddamn reverence, because he earned it. | ...benim yanımda onun ünvanını kullan, çünkü o ünvanı kazandı. | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
Fair enough? | Yeterince adil mi? | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
VONTAE: Keep your legs up now. | Şimdi ayaklarının üzerinde dur. | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
Don't even think about it. | Düşünme bile. | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
Sonny Weaver Jr. | Sonny Weaver Jr. Vontae. | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
I'm disappointed in you, Mr. Weaver. | Hayal kırıklığına uğrattınız Bay Weaver. Sana bir şey söyleyeceğim, Vontae... | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
and I don't have a lot of time, | ...ve çok zamanım yok, beni dikkatlice dinlemeni istiyorum, tamam mı? | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
Are you listening? Yeah. | Beni dinliyor musun? Evet. | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
Don't Twitter. | Twitter kullanma. Tanrı aşkına, sadece bırak. | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
Delete your profile. Get off the web. Do not do this to yourself. | Hesabını sil. İnternetten uzaklaş. Kendine bunu yapma. | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
I don't know why you care what I do. | Ne yaptığım neden önemsiyorsun bilmiyorum. Ne istersem onu yapabilirim, değil mi? | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
Of course you can, Vontae, | Tabii yapabilirsin, Vontae ama ligdeki tüm genel menajeler tweetini okumuş durumda... | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
or whatever they call them, | ...veya birbirlerini aramışlardır ve hepsi Vontae Mack hakkında ne kadar yetenekli... | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
however prodigiously talented, is a guy who likes to talk, all right? | ...olsa da konuşmayı çok seviyor şeklinde mental bir kanaate varmışlardır. | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
Who likes to spread rumors, | Dedikodu yaymayı seven kişiler, kafasından geçen herhangi saçma düşünceyi... | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
any inane thought that passes through his head. | ...tüm dünyaya herkesten fazla duyurmak isteyen kişilerdir. | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
And be it your God given right or not, | Tanrı vergisi yeteneklerin olsun ya da olmasın, menajerler bundan nefret ederler. | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
We hate it. | Nefret ederiz. Hata yaptınız, Bay Weaver. | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
No, Vontae. I made a deal. | Hayır, Vontae bir anlaşma yaptım. Ve eğer bugün boyunca kendi... | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
if you don't manage to sabotage yourself | ...kariyerini sabote etmezsen Futbol Ligi'nde büyük bir oyuncu olacaksın. | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
Now, now, now, now, that boy you wanna take, | Şimdi, şimdi, şimdi, almak istediğin oyuncuda... | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
that there is a mistake, Callahan. | ...bir sıkıntı var, Callahan. | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
Callahan's a poser. | Callahan rol yapıyor. Evet. | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
And what do you know that every scout and coach on Earth does not? | Dünyadaki tüm oyuncu takipçilerinin ve koçların bunu yapmadığını mı düşünüyorsun? | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
I know he got sacked 12 times last year. | Bu sene 12 kere durduruldu diye biliyorum. | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
No. It was 11. It was 11 times. | Hayır. 11 kere. 11 kereydi. | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
Yeah, well, four of 'em were mine. In one game. | Evet, dördü benimdi. Tek maçta. | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
Yeah, I remember. I saw your highlight reel. | Evet, hatırlıyorum özet kasedinizi izledim. Seni yendiğini de hatırlıyorum. | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
Watch it again. | Tekrar izle. Beni değil, onu izle. | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
Watch me sack him four times in one game. | Bir maçta onu dört kere durdurmamı seyret. | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
Then watch what happens after. | Sonrasında ne olduğunu seyret. | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
Watch what happens after what? | Sonrasında ne oldu? | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
Just watch. | Sadece seyret. | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
Jordan, come here. | Jordan, buraya gel. | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
Do it like you did it at home. | Evde yaptığın gibi yap. | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
Yeah! Nice, nice, nice! | Evet! Güzel, güzel! Günaydın patron. | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
Tony Bagel. How's my favorite strength coach? | Tony Bagel. Benim favori güç antrenörüm nasıl? | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
Hey, boss. Boss. | Patron, patron. Brian Drew'u duydun mu? | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
No, what about him? | Hayır, ne olmuş ona? Dün geldi, ufak bir antreman yaptı. | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
Guess how much he squatted? | Ne kadar squat yaptığını tahmin et. Squat yapmak zorunda değil ki. | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
Four hundred! | Dört yüz! Dört yüz! Biliyorum! | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
And what's even more impressive is his arm. | Ve onun kolundan bile daha etkileyici olan ne? | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
Your star wide receiver Andre Bello's | Senin yıldız top tutucun Andre Bello kıştan beri beraber yaptıkları... | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
they've been doin' together all winter. | ...gizli antremanlardan bahsediyordu. Haberin var mı? | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
Yeah, well, Andre thinks Brian can throw a good 15 yards deeper now. | Evet, Andre Brian'ı iyi bir 14 metrelik koşu çıkarabileceğini düşünüyor. | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
I didn't believe it until I saw what he benched. | Göğüs basışını görene kadar inanmamıştım. | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
What did he bench? | Kaç bastı? 113 bastı, 25 kere. | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
Translation, Brian Drew's in the best shape of his life. | Yani, Brian Drew şu an hayatının en formda döneminde. | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
Good work. Yeah! | İyi iş. Evet! | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
Let's go for it, boy. C'mon! | Hadi bakalım oğlum, hadi! Patlat şunu! | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
Snap it up! Yeah! Nice! | Kaldır! Evet! Güzel! | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
This one... Yeah... Oh my God, she's hot. | Şu... Evet... Aman tanrım, çok ateşli. | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
I like the one in the red. | Kırmızılıyı beğendim. Tam bir piliç! | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
How we doin' on Callahan? | Callahan hakkında neler bulduk? Zayıflıkları kısmından mı bahsediyorsun? | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
Yeah, well, he has a weakness for banging hot chicks, Sonny. | Ateşli piliçlere çakmasında biraz zayıflık var. | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
I mean, look, he has a whole website | Vurduğu bütün kızları koyduğu bir internet sitesi var. | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
All right, c'mon. | Tamam, hadi. | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
Somebody's gotta have something. | Birisinde bir şeyler olmalı. İyi Fransızca konuşmuyor. C eksisi var. | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
And he used to bite his fingernails, | Tırnaklarını yiyormuş ama bekle, artık yemiyor. | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
But, Sonny, really, how many chicks do you think | Fakat, Sonny cidden, sence haftada ortalama kaç kızla yatıyordur? | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
We were thinkin' 20. Minimum. Minimum. | 20 olduğunu düşünüyoruz. En az. En az. | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
O'REILLY: I say 10. | Ben 10 diyorum. Günlük 1,5 yapar. Bence gayet uygun. | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
2.5 sounds exorbitant. THOMPSON: Listen, man. | 2,5 çok fazla geliyor. Dinle, adamım. | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
Speaking as a former college quarterback myself... | Eski bir oyun kurucu olarak konuşuyorum... İkinci lig. | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
I say he averages, like, three per day. | Sana ortalamasının günde üç olduğunu söylüyorum. Sabah bir tanesini... | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
I'm trying very hard to not completely | Üçünüzün önünde kendimi kaybetmemeye çalışıyorum... | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
Sonny, so far, he's still the best prospect we've ever seen. | Sonny, açık ara gördüğümüz en gelecekli oyuncu. | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
Easily, Sonny. | Açık ara, Sonny. Araştırıyorduk, Sonny. Yemin ederim. | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
We couldn't find anything before and we can't now. | Herhangi bir şey bulamadık, elimizde bir şey yok. Diğer takımlar de aynı. | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
If Callahan can't play football, nobody can. | Callahan futbol oynayamazsa kimse oynayamaz. | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
Everybody has something. Even the great ones. Right? | Herkeste bir şey vardır. En iyilerinde bile. Doğru mu? | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
They said that Montana was too small, | Montana'ya da sıkça sakatlanacak, canına okunacak kadar küçük diyorlardı... | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
but that didn't seem to matter, did it? | ...ama önemli görünmüyordu, değil mi? | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
A lot of people said that Elway was too strong, | Birçok insan Elway'in çok güçlü olduğunu... | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
that he threw too hard, didn't have touch, | ...topu çok ileri atacağını ve isabet ettiremeyeceğini söylüyordu... | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
but that didn't seem to matter either, did it? | ...ama o da önemli görünmüyordu, değil mi? | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
And pretty much everyone agreed | Çoğu insan da Peyton'ın topu derine atacak kadar güçlü olmadığını söylüyordu. | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
But somehow, none of it seemed to matter. | Ama her nasılsa, hiçbiri önemli görünmüyordu, değil mi? | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |
You get where I'm going here, guys? | Neden buraya geldiğimi anlıyor musunuz, çocuklar? | Draft Day-1 | 2014 | ![]() |