Search
English Turkish Sentence Translations Page 15818
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Get your act together. | Düzgün davran. | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
Inspector Lee Young nam is here. | Komiser Lee Young Nam geldi. | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
Lee Young nam, sir. | Lee Young Nam. | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
With your help, I was safely reassigned. | Yardımlarınız sayesinde yeniden atandım. | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
I don't want to make a fuss over someone's personaI affair. | Kimsenin özel hayatıyla ilgili yorum yapmak istemiyorum. | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
But we are part of a community. | Ama bizler toplumun üyesiyiz. | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
We shouldn't do things that we know will cause trouble. | Sorun olacak işler yapmamalıyız. | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
We have the school's reputation to uphold. | Okulunun saygınlığı da var. | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
If you lay low for about a year, you should be able to return. | Bir sene sessizce durursan geri dönebilirsin. | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
Take good care of yourseIf. Thank you. | Kendine iyi bak. Teşekkürler. | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
Chief Lee, come here and have a drink with us! | Şef Lee, buraya gel de bizimle iç. | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
It's windy today. Come and play! | Bugün de hava rüzgârlı. Gel de oynayalım! | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
Dohee, come here! | Dohee, buraya gel! | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
What're you doing out in the middle of the night? | Gecenin bir yarısı... | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
Hey, when your father talks to you... | Hey, baban seninle konuşurken... Velede bak. | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
Huh? Isn't that the chief? | Hı? O, Şef değil mi? | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
Why do you keep following me? | Neden takip ediyorsun? Söylemek istediğin bir şey mi var? | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
Then what's wrong? | Öyleyse sorun ne? | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
Hold on tight, I'm going to go really fast. | Sıkı tutun, acayip hızlı gideceğim. | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
What were you doing there this morning? | Sabah burada ne yapıyordun? | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
I thought you were gonna drown yourseIf in the sea. | Denize atlayacaksın zannetmiştim. | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
I was practising dance. | Dans pratiği yapıyordum. | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
Go home. Don't roam around at night. It's dangerous. | Eve gir. Geceleri etrafta dolaşma. Tehlikeli. | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
Can I go with you? | Seninle gelemez miyim? | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
You fucking bitch. Where the fuck were you? | Seni orospu. Nerelerde sürtüyordun? | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
Eun jung | Eun Jung. | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
Yes? | Efendim? Ne? | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
The body of an old woman? A motorcycle? | Yaşlı bir kadın cesedi mi? Motosiklet mi? | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
I was called to the scene at 04:40 hours. | Dördü kırk geçe olay yerine çağrıldım. | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
I'll need a crime scene investigator. Please alert the fire department. | Olay yeri inceleme ekibine ihtiyacım var. İtfaiyeye de haber verin lütfen. | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
It's a death. | Ölmüş. Şimdilik kaza gibi görünüyor. | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
First, find Park Yong ha. | Öncelikle Park Yong Ha'yı bulun. Peki. | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
What did you see? | Bir şey gördün mü? | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
Dad chased me. | Babam beni kovalıyordu. | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
Dad beat me so I ran away. | Dayak yediğim için kaçıyordum. Bu yüzden de büyükannem kovalamaya başladı. | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
Then she fell into the sea. | Sonra da denize düştü. | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
I ran away to avoid getting beat up. | Sadece dayak yememek için kaçtım. | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
You saw her fall in the sea? | Denize düştüğünü gördün mü? | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
Dad beat me. | Babam beni dövdü. | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
So I ran, and Grandma chased me. | Bundan dolayı kaçtım ama büyükannem beni kovaladı. | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
Said she'll kill me. | Beni öldüreceğini söyledi. | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
Were you here with your grandma? | Büyükannenle burada birlikte miydin? | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
Did you... | Sen... Bir şey mi yaptın? | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
You told me not to let him beat me. | Dayak yeme demiştin. | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
But when Grandma got on the bike to get me, she fell in the sea. | Ancak büyükannem beni... | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
I was so scared of the sea. | Denizden... | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
Okay. It's all right. | Anladım, sorun yok. | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
It's Yong ha. | Yong Ha geldi. | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
You fucking bitch! | Fahişe kılıklı! | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
That bitch attacked me yesterday. She had wild eyes! | Dün bana saldırdı. Gözü dönmüştü resmen! | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
I heard you left home, and your mother too. | Senin de annenin de evden ayrıldığını duydum. | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
The girl came to my house after her father beat her. | Babasından dayak yediği için bana geldi. | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
Why blame the girl when you were out drinking? | Sarhoş olduğun halde neden kızı suçluyorsun? | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
She ran to the chief scared for her llfe, after you beat her. | Senden dayak yedikten sonra korkuyla Şef'in evine gitmiş. | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
From what I see, alcohoI is the problem. | Bana göre suçlu olan alkol. | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
What shall we do? Take her to the morgue? | Ne yapalım? Şimdilik morga mı götürelim? | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
Do you even know what an autopsy is? | Otopsi ne demek biliyor musun? | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
They cut her open, and take out all of her organs. | Bütün vücudunu böyle kesiyorlar, sonra tüm organlarını dışarı çıkarıyorlar. | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
Everyone, clear out now. | Herkes evine gitsin. | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
Mom! Everyone go home. | Anne! Herkes evine dedim. | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
She was heavily intoxicated with a blood alcohoI content of 0.2%%%. | Kanındaki alkol seviyesi %0.2, ağır derece sarhoşmuş. | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
We belleve she shouldn't have been operating a vehicle. | Herhangi bir araç kullanmaması gerektiğine inanıyoruz. | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
We find the cause of death to be drowning | Ölüm sebebini dikkatsiz sürüşten... | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
Sign here with your thumbprint. | Şuraya parmağını bas. | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
Does the girl need to sign too? | Kızın da imzalaması gerekiyor mu? | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
Come over here, sweetie. | Buraya gel yavrum. | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
Wipe your thumb. | Parmağını sil. | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
You sign here too. | Buraya parmağını bas. | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
Go sit over there. | Git otur. | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
What do you want to do with the bike? | Motosikleti ne yapacaksın? | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
It's useless now that it fell in the sea. | Denize düştüğüne göre artık kullanılması zor olur. Dokunma ona! | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
This isn't working. Come with me. | Böyle olmayacak. Buraya gel. | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
That son of a bitch. | Köpek herif. | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
Can we... | Sadece... Burada kalsak olmaz mı? | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
Okay, first take a hot shower. | Tamam, şimdilik sıcak suyla yıkan. | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
When is your mom coming? | Annen ne zaman gelecek? Seni neden burada bırakmış? | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
She won't come back this time. | Bu sefer gelmeyecek. | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
I knew it the day she left. | Annemin gittiği gün fark ettim. | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
I saw her leave with her luggage in the middle of the night. | Gecenin bir yarısı bavulunu toplayıp gittiğini gördüm. | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
I made eye contact with her, but she told me to go back to sleep. | Gitmeden önce göz göze geldik ama sadece uyu dedi. | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
Do you think you get beaten because of your mother? | Annen yüzünden mi dayak yediğini düşünüyorsun? | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
My own mother abandoned me. | Kendi annem bile beni terk etti. | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
Do you want to stay here for a while? | Bir süre burada kalmak ister misin? | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
Really? Can I really stay with you? | Gerçekten mi? Seninle kalabilir miyim? | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
Get some sleep for now. | Haydi şimdi uyu. | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
What about you? | Ya sen? Oturma odasında uyuyacağım. | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
Why? | Neden? Tek başıma uyumayı seviyorum. | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
Chief, I'm hungry. | Şef, acıktım. Tamam. | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
I want to wear this too. | Ben de bunu giymek istiyorum. | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
Even the smallest size would be too big for you. | En küçük beden olsa bile sana büyük gelir. | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
This one's pretty too. I don't like it. | Bu da güzel. Beğenmedim. | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
This is awesome. | Bu harika. | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
Take out your cell phone. | Telefonunu çıkar. | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
Hold down number 1 . | Bire uzun uzun bas. | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
Number 2 is the pollce station. | İkide karakol kayıtlı. Ben açmazsam orayı ara. | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
If your dad tries to hit you again, run and call me, okay? | Baban bir daha vurursa kaç ve beni ara, tamam mı? | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
Look! | Baksana! | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
Good job. | Çok iyisin. Gel, yiyelim. | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
Where did you learn to sing and dance? | Şarkı söylemeyi ve dans etmeyi nereden öğrendin? | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |
I just picked it up while watching TV. I'm great at imitating. | Televizyon izlerken öğrendim. Bir şeyleri taklit etmede çok iyiyimdir. | Dohee ya-1 | 2014 | ![]() |