• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 15815

English Turkish Film Name Film Year Details
but he's got a lot of good ideas. ...ama adamın çok güzel fikirleri var. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
They may not be mainstream ideas but... Tamam belki anafikir olmayabilir ama Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Fuckin' stepped in some shit. Kahrolası bok içeriye girdi. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Oh, dis, don't be such a fuckin' pussy. Oh, Dis, bu kadar mızmızlanma. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
It's just water, shake it off. Sadece su, silkele işte. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Set this fucker down. Yerleştir şu yavşağı. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Voilà. Voilà. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Now when we get outta here, Şimdi, buradan gittiğimizde... Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
and we meet up with Troy and we split up our shit, ...Troy'la buluşacağız ve payımızı bölüşeceğiz... Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
before we split, I wanna have a sit down with you, okay? ...bölüşmeden önce, seninle oturmak istiyorum, tamam? Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Okay, help me put him in here. Tamam, şunu koymama yardım et. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
So, I just wanna... Ee, bilmeni iste Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
I wanna, you know, Bilmeni isterim ki... Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
sit down, and I want you to give me five things, ...oturup senden beş şeyi bana vermeni isteyeceğim... Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
five character flaws that I can do a reboot on. ...yeniden başlatacağım beş karakter sorunu. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
You know, a do over on... Bilirsin, üzerinden geçeceğim... Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
...amend my character flaws, as it were. ...karakterimin tadil edilecek beş kusuru. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Like, you know, I mean, just sit down Şey gibi, bilirsin, yani, sadece oturruz... Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
and really go with candor, ...candan bir sohbet olacak. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
whether it's my fuckin' mother's fault or my father's fault, Diler kahrolası annemin hatası dilerse babamın hatası olsun... Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
it doesn't really matter. ...hiçbir önemi yok. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Oh shit, fuck. Oh, kahretsin, siktir. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Oh, you know, it doesn't really make any difference Oh, biliyor musun, gerçekten de hiç fark etmiyor... Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
because I'm willin' to alter those things ...çünkü bu şeyleri değiştirmeyi istiyorum... Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
because I believe in redemption, right? ...çünkü telâfiye inanıyorum, değil mi? Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
And I'm willin' to do that. Ve bunu yapmak istiyorum. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
I warned you, dog. Seni uyardım, Köpek! Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
It's tough? Çok mu sert oldu? Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Yeah, it's tough and it takes a lot of baby steps Evet, bu sert oldu ve emeklemeyi gerektiriyor... Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
and goin' back and forward, ...ileri ve geri gitmeyi... Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
and do over, yeah, absolute. ...sonra başa sar, evet, kesinlikle. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
No more. Aw, dis. Yeter! Aw, Dis. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Oh, please. Shut the fuck up. Oh, lütfen. Konuşma lan! Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Oh, god, dis. Oh, Tanrım, Dis. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Dis. No. Dis. Hayır. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Somethin' happened. What? Birşey oldu. Ne oldu? Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
I'm comin' back alone. Yalnız dönüyorum. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
So dog is gone? Köpek öldü mü? Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
We were family. Biz aileydik. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Can't say as I'm surprised. Şaşırdığımı söyleyemem. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Well, there's something you need to know. Peki, bilmen gereken birşey var. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
The dude that got clipped in the nursery was Brennan. Çocuk odasında harcadığımız adam Brennan'dı. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
You're fucking kidding me, man. Not a bit. Şaka mı yapıyorsun amk? Asla. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Dog killed a million dollar goose? Köpek, milyon dolarlık kazı mı öldürdü? Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Dead as a door nail. The guy I just dumped? İki ucu boklu değnek. Az önce attığım adam? Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Very same. Tıpkısı. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Fuckin' dog, Jesus Christ. Lanet Köpek, Yüce İsa. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Well, grecco still thinks he might be able to get us Peki, Yunan hala bize para koparabilmek için birşeyler... Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
a couple of bucks out of this, but chepe's gonna be pissed. düşünüyor ama Chepe son derece sinirlenecek. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
And I'm the one that brought the dog into this. Ve ben de Köpek'i bu işe sokan adamım. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
And I'm the one that vouched for him. Ve ona kefil olan adam da benim. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
I get it. So what are we gonna do? Anladım. Peki ne yapacağız? Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
You wanna try to meet with the Greek Yunan'la buluşmak mı istiyorsun... Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
or you think he's gonna try some shit? ...yada onun başımıza bok salacağını mı düşünüyorsun? Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
and really can't picture chepe and grecco ...ve gerçekten Chepe ve Yunan'ın görünürde... Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
whackin' everybody in sight, but you never know. ...herkese çökeceğini tasavvur edemiyorum, ama sen bilmiyorsun. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
I gotta get some stuff, man. Stop at the store, man. Bazı şeyler almam lazım, adamım. Mağazanın önünde dur. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Here you go, hon. Thanks. İşte burada. Teşekkürler. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Hey, guys. Hey çocuklar... Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Uh, a guy inside is carrying concealed. ...içerde birisi gizli birşey taşıyor. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Girls up front say he showed up in that red jag over there. Kızlar, şuradaki kırmızı arabadan çıktığını söylediler. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
He doin' anything? Well, not yet. Birşey yaptı mı? Henüz değil. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
So? He's givin' off a bad vibe. Yani? Kötü bir hava veriyor. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
His jacket's all messed up. Ceketi batmış durumda. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Should we call it in? I'll take a look inside. Sence almalı mıyız? İçeriye bir bakacağım. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Run the plates. Plakayı kontrol et. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
I'll check it out. Kontrol edeceğim. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
ID, please. Kimlik lütfen. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
What's the problem, officer? Sorun ne memur bey? Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Or, actually, maybe even six weeks. Yada, hatta sekiz hafta olabilir. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Technically, it isn't any. Teknik olarak öyle değil. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Is this your car? Yes, I just got it. Araba senin mi? Evet, aldım. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Can I see your driver's license, please? Ehliyetini görebilir miyim, lütfen? Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Sure, have it right here. Tabi, şurada olacaktı. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
That makes it easy. Bu kolaylaştırıyor. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Okie doke, Mr. klein. Peki, Bay Klein. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Will you step out of the vehicle, please? Araçtan çıkar mısınız, lütfen? Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Why, am I under arrest? Niye, tutuklu muyum? Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
We've had some shoplifting complaints. Bazı hırsızlık şikayetleri oldu. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Do you mind if I take a look inside your car? Sakıncası yoksa arabanın içine bakabilir miyim? Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
What are you looking for? Ne arıyorsunuz ki? Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Well, do you have any stolen merchandise? Hiç çalınmış eşya var mı? Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
No, I do not. Hayır, yok. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Well, I'm a little cold. Do you mind if I just get my jacket? Ee, biraz üşüdüm de. Sakıncası yoksa ceketimi alabilir miyim? Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Yeah, that... that wind Evet, şu rüzgar... Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
really, really kicks up off of lake erie. ...Erie Gölü'nde ortaya çıkıyor. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
There's the other one! Diğeri şurada. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Officer down, officer down! Memur öldü, memur öldü. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Stop! Surprise. Dur! Sürpriz. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Relax! Rahatla. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
How we doin' back there, Dorothy? Geri nasıl döneceğiz, Dorothy? Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Can I get ya somethin'? Sana birşey alayım mı? Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Chocolate milk, a cock to suck on? Çikolatalı süt, yalamalık yarrak? Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
You know what, Jack? That's enough. Biliyor musun, Jack? Yeter artık. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
But he does have a good point. Ama güzel bir noktaya değindi. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Not much of a tough guy now, are ya? Artık sert çocuk olayı yok, değil mi? Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
You like fuckin' shootin' cops? Polisleri vurmaktan hoşlanıyor musun? Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Oh, you're a cute little animal. Oh, seni küçük tatlı hayvan. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Fuck it. Get this asshole out. Siktir et. Çıkar şu götvereni. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
Smoke this bitch, reg. Boom! Al bunu iç. Boom. Dog Eat Dog-1 2016 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 15810
  • 15811
  • 15812
  • 15813
  • 15814
  • 15815
  • 15816
  • 15817
  • 15818
  • 15819
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact