• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 157737

English Turkish Film Name Film Year Details
Best barber in London, they say. Londra'nın en iyi berberi olduğunu söylerler. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Ladies and gentlemen Bayanlar baylar, Bakar mısınız lütfen bana? Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
To discover your pillow Is covered with hair? Görerek yastığınızı kaplanmış saçlarla? Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
You need never again Have a worry or care Tasalanmayacaksınız bir daha asla Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
I will show you A miracle marvelous rare Göstereceğim size bir mucize Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
'Twas Pirelli's Miracle Elixir Pirelli'nin Mucize İksiri adı Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
That's what did the trick, sir True, sir, true İşin sırrı bunda bayım, Evet bu doğru bayım Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Just like an elixir Ought to do Tıpkı iksirin yapacağı gibi İşe yaramalı Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Rub a minute Stimulatin', innit? Bir dakika ovalayınca Canlandırıyor değil mi? Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Anything what's slick, sir Soon sprouts curls Parlak olan her yerde Filizlenecek lüle lüle Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
You can have your pick, sir Of the girls İstediğiniz kızı seçmek Kalmış size Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Wanna buy a bottle, missus? Bir şişe alır mısınız bayan Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
What is this? What is this? Nedir bu? Nedir bu? Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Smells like piss Smells like... Ew! Sidik gibi kokusu Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Let Pirelli's activate your roots, sir Pirelli köklerinizi canlandırsın Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
I am Adolfo Pirelli Benim adım Adolfo Pirelli Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
The king of the barbers The barber of kings Berberlerin kralı Kralların berberi Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
The so famous Pirelli I wish to know Ünlü Pirelli, bilmek istiyor ki Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
I'm Mr. Sweeney Todd of Fleet Street. Ben Fleet Sokağı'ndan Sweeney Todd Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
I've opened a bottle of Pirelli's Elixir. Pirelli İksirinden bir şişe açtım. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
...concocted from piss and ink. ...olduğunu söylüyorum. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Furthermore, signor... Dahası sinyor... Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
...yet I wager that I can shave a cheek with 10 times more dexterity... ...ama bir yanağı bir sokak şarlatanından on kat daha iyi... Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Do you see these razors? Bu usturaları görüyor musunuz? Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
...you are no match, sir. Bana denk değilsiniz. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
You hear this foolish man? Şu aptalı duyuyor musunuz? Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Toby! Toby. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Will Beadle Bamford be the judge? Mübaşir Bamford hakem olur mu? Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
The fastest, smoothest shave is the winner! En hızlı, en düzgün tıraş eden kazanır. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
You looking a man Baktığınız bu adam erişti Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
You'll probably say it was only a cardinal Nope! Kardinaldi sadece dersiniz muhtemelen Hayır Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Require the grace Require the flair İster zarafet Hem de yetenek Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
You clip the chin You rip the lip a bit beyond repair Çeneyi kırparsın, dudağı düzeltemeyecek kadar biçersin Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
To shave the face Tıraş etmek suratı Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Not just the flash Değil sadece sürat Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
It take panache It take the passion for the art İster canlılık Hem de sanata tutkuyla bağlılık Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
It take the skill It take the brains İster hüner Hem de zeka Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
It take the will To take the pains İster azim Acıyı almaya Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
It take the grace Hem de zarafet Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
May the good Lord smile on you... Tanrı yüzünüze gülsün... Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
...until we meet again. ...tekrar karşılasana kadar. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
MAN: Congratulations, Mr. Todd. Tebrikler, Bay Todd. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Sweeney Todd's Tonsorial Parlor, above my Meat Pie Emporium in Fleet Street. Sweeney Todd Berber Salonu. Fleet Sokağı'ndaki börekçimin üstü. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
And I can guarantee to give you, without a penny's charge... Ben de size bir kuruş bile vermeden en iyi tıraşınızı... Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
...the closest shave you will ever know. ...olacağınızı garanti ederim. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Easy, now Sakin ol Sakin canım, sakin Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Don't distress yourself What's your rush? Sıkma bu kadar kendini Nedir acelen Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Once it bubbles Then what's to do? Kabarcıklar çıkınca Ne yaparsın Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Ah, wait Bekle Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Love, wait Canım, bekle Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Don't you know Silly man Bilmez misin Sersem adam Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Gillyflowers, maybe 'Stead of daisies Şebboylar belki de Papatyaların yerine Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Oh, I'm sorry, excuse me. Özür dilerim, affedersiniz. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Mr. Todd, there's a girl who needs my help. Bay Todd, yardımıma ihtiyacı olan bir kız var. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Such a sad girl and lonely, but beautiful too. Çok üzgün, çok yalnız, çok da güzel bir kız. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Slow down, son. Yes. I'm sorry. Sakin ol evlat. Evet. Affedersin. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
This girl's guardian keeps her locked away... Bu kızı sürekli kilitli tutan bir velisi var. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
...but then this morning she dropped this. Kız bunu attı pencereden. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Surely a sign that Johanna wants me to help her. Johanna'nın onu kurtarmamı istediğinin kesin işareti. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
But I don't know anyone in London, you see. Ama Londra'da hiç kimseyi tanımıyorum. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Bring her here, love. Getir buraya, canım. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Seems like the Fates are favoring you at last, Mr. T. Kader nihayet sana gülüyor galiba Bay T. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
What is it? You'll have her back before the day's out. Ne oldu? Gün bitmeden kızını geri alacaksın. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
What about him? Him? O ne olacak? O mu? Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Oh, well. Let him bring her here. Bırak kızı getirsin. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Poor little Johanna. Zavallı küçük Johanna. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
All those years without a scrap of motherly affection. Bunca yıl hiç anne sevgisi görmemiş. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Well, I'll soon see to that. Yakında bunu halledeceğim. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
You wouldn't mind if I gave it a nice, juicy meat pie, would you? Çocuğa lezzetli bir etli börek vermemin sakıncası yok, değil mi? Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Sit down. Make yourself comfy. Otur. Rahatına bak. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Call me Davey. Bana Davey de. İş dışındaki adım Davey Collins. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
...I'll be taking half your profits from herewith. Share and share alike. ...bundan sonra karının yarısını ben alacağım. Adil bir şekilde. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Tuck in. Tıkın. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
I like to see a man with a healthy appetite. Reminds me of my dear Albert. İştahlı erkekleri severim. Bana Albert'imi hatırlatıyor. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
To tell the truth, it gets awful hot. İşin aslı, çok bunaltıyor. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
I was just a little nipper you hired for a couple of weeks, sweeping up hair. Saçları süpürmesi için tuttuğun küçük bir çocuktum sadece. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
And how could I ever forget you, Mr. Barker? Sinyor, bir randevunuz vardı. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Or should I run down the street to me old pal, Beadle Bamford? Yoksa eski dostum Mübaşir Bamford'a mı gideyim? Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
My, my, my. Always work to be done. Vay, vay, vay. Her zaman yapılacak iş vardır. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Signor, you've got an appointment. Sinyor. Randevunuz var. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Better run after him. Yetişsen iyi olur. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
No, sir. I should stay here, or it'll be a lashing. Hayır bayım. Burada kalacağım. Yoksa kırbaç yerim. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
So Mrs. Lovett give you a pie, did she? Bayan Lovett sana börek verdi, değil mi? Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
She's a real lady. Gerçek bir hanımefendi. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
That she is. Öyledir. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
But if I know a growing boy, there's still room for more pie, eh? Ama büyüyen çocukları biliyorsam, her zaman bir böreğe daha yer vardır. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
...that I said to give you a nice, big tot of gin? ...sana cin vermesini söylediğimi söyle. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Thank you, sir! Teşekkür ederim, bayım. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
...you have been brought before this bench. ...burada karşıma çıkıyorsun. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
...is an abomination before God and man. ...Tanrı ve insanlık için yüz karasıdır. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
...and may the Lord have mercy on your soul. Tanrı ruhuna merhamet etsin. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
...I have decided to marry my dear Johanna. ...Johanna'yla evlenmeye karar verdim. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Oh, sir, happy news indeed. Gerçekten çok güzel bir haber. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Strange, though. Garip olan... Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
When I offered myself to her, she showed a certain... ...ona kendimi teklif ettiğimde tuhaf bir... Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
...reluctance. ...isteksizlik gösterdi. Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Excuse me, my lord Efendim, izninizle Verebilirsem tavsiye Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
Forgive me if I suggest, my lord Affedin ama söyleyeyim Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
You're looking less than your best My lord Görünümünüz değil çok da iyi Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
And ladies, my lord, are weak Bayanlar, efendim, zayıftırlar Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street-6 2007 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 157732
  • 157733
  • 157734
  • 157735
  • 157736
  • 157737
  • 157738
  • 157739
  • 157740
  • 157741
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact