Search
English Turkish Sentence Translations Page 157633
| English | Turkish | Film Name | Film Year | |
| Pay me and I'll shoot it. | Fiyatını öde ve çekeyim. | Suzhou he-1 | 2000 | |
| on any street corner. | ...çağrı cihazı numaramı görebilirsiniz. | Suzhou he-1 | 2000 | |
| Pay me and I shoot anything. | Fiyatını öde ve herhangi bir şeyi çekeyim. | Suzhou he-1 | 2000 | |
| Weddings, parties... | Düğünler, partiler... | Suzhou he-1 | 2000 | |
| I'll even shoot you pissing or making love | Sizi hatta işerken veya sevişirken bile çekerim. | Suzhou he-1 | 2000 | |
| if that's what you want. | İstediğiniz buysa tabii. | Suzhou he-1 | 2000 | |
| don't complain | ...eğer gördüklerinizden... | Suzhou he-1 | 2000 | |
| Cameras don't lie. | Kameralar yalan söylemez. | Suzhou he-1 | 2000 | |
| That's what I told the owner | "Mutlu Tavernanın"... | Suzhou he-1 | 2000 | |
| of the Happy Tavern. | ...sahibine de söylediğim buydu. | Suzhou he-1 | 2000 | |
| I hadn't had a job for some time... | Bazı zamanlar işim olmadığında... | Suzhou he-1 | 2000 | |
| ...when he paged me and said | ...bana çağrı yapar ve... | Suzhou he-1 | 2000 | |
| he had something special for me. | ...benim için özel bir şeyi olduğunu söylerdi. | Suzhou he-1 | 2000 | |
| Your boss wants to see me. | Patronunuz beni görmek istiyormuş. | Suzhou he-1 | 2000 | |
| Are you the boss? | Siz patron musunuz? | Suzhou he-1 | 2000 | |
| So you're the videographer. | Sende kameramansın. | Suzhou he-1 | 2000 | |
| Go ahead, sit down. | Devam et, otur. | Suzhou he-1 | 2000 | |
| What I'm after I'm pursuing that kind of... | Aradığım şey, bir tür şeyi izlemek... | Suzhou he-1 | 2000 | |
| The feeling I want is totally... | istediğim duygu tamamen bu... | Suzhou he-1 | 2000 | |
| It doesn't look special now... | Şuan özel bir şey gibi gözükmüyor... | Suzhou he-1 | 2000 | |
| before I understood what he wanted. | ...uzun bir süre boş boş konuştu. | Suzhou he-1 | 2000 | |
| He wanted me to shoot | Müşteri getirtmeye... | Suzhou he-1 | 2000 | |
| his mermaid show | ...yardımcı olmak için, benden... | Suzhou he-1 | 2000 | |
| to help bring in customers. | ...onun Denizkızı gösterisini çekmemi istedi. | Suzhou he-1 | 2000 | |
| I don't believe in mermaids... | Ben Denizkızlarına inanmam. | Suzhou he-1 | 2000 | |
| Her name was Meimei. | ...Onun ismi Meimei'ydi. | Suzhou he-1 | 2000 | |
| She's the mermaid. | O bir Denizkızı. | Suzhou he-1 | 2000 | |
| I fell in love the first time I saw her in the water. | Onu suda gördüğümde, ilk görüşte aşık oldum. | Suzhou he-1 | 2000 | |
| She gave me her pager number... | Bana şakayla karışık numarasını verdi. | Suzhou he-1 | 2000 | |
| I could call her if I miss her. | Onu özlediğimde arayabilirdim. | Suzhou he-1 | 2000 | |
| I did call her... | Onu aradım da... | Suzhou he-1 | 2000 | |
| ...and we started going out. | ...ve çıkmaya başladık. | Suzhou he-1 | 2000 | |
| Page 26089 twice please. | Numara çift 26089, lütfen. | Suzhou he-1 | 2000 | |
| Tell her to come to Huang He Road as soon as possible. | Ona en kısa sürede Huang He caddesine gelmesini söyleyin. | Suzhou he-1 | 2000 | |
| I didn't know anything about Meimei's past. | Meimei'nin geçmişi hakkında hiçbir şey bilmiyordum. | Suzhou he-1 | 2000 | |
| She didn't say, and I never asked. | O söylemedi, bende hiç sormadım. | Suzhou he-1 | 2000 | |
| I just liked to look at her, | Sadece ona bakmayı ve... | Suzhou he-1 | 2000 | |
| and video her. | ...videoya almayı sevdim. | Suzhou he-1 | 2000 | |
| And soon we were spending | Ve kısa sürede... | Suzhou he-1 | 2000 | |
| all of our time together. | ...bütün zamanımızı birlikte geçiriyorduk. | Suzhou he-1 | 2000 | |
| I had no idea why. | Nedeni hakkında bir fikrim yoktu. | Suzhou he-1 | 2000 | |
| I even did not understand that | Bazen günlerce... | Suzhou he-1 | 2000 | |
| disappear for days | ...ortadan kaybolmasını... | Suzhou he-1 | 2000 | |
| without a word... | ...ben bile anlamazdım. | Suzhou he-1 | 2000 | |
| ...and then she'd show up again... | Ve sonrada hiçbir şey olmamış gibi... | Suzhou he-1 | 2000 | |
| ...as if nothing had happened. | ...tekrar ortaya çıkardı. | Suzhou he-1 | 2000 | |
| It drove me crazy. | Bu beni deli ederdi. | Suzhou he-1 | 2000 | |
| Every time she disappeared... | Her zaman ortadan kaybolurdu. | Suzhou he-1 | 2000 | |
| ...I thought it'd be the last time I ever saw her. | Onu her görüşümde, bunun son olduğunu düşünürdüm. | Suzhou he-1 | 2000 | |
| Every time she closed the door behind her... | Onun kapıyı her defa kapatışının ardından... | Suzhou he-1 | 2000 | |
| ...I felt as if my life had stopped. | ...sanki hayatımı durmuş gibi hissederdim. | Suzhou he-1 | 2000 | |
| Page 26089 twice please. | Numara 26089 çift, lütfen. | Suzhou he-1 | 2000 | |
| I would stay on my balcony, | Balkonumda kalıp... | Suzhou he-1 | 2000 | |
| watching the people outside my window. Waiting for Meimei to return. | ...penceremin dışındaki insanları izleyip Meimei'nin dönüşünü beklerdim. | Suzhou he-1 | 2000 | |
| Until I would see her crossing the bridge, | Ta ki... köprüden geçtiğini görene kadar. | Suzhou he-1 | 2000 | |
| and I could smile again. | Bende tekrar gülümseyebilirdim. | Suzhou he-1 | 2000 | |
| I loved her way of walking with her hands crossed. | Onun ellerini çaprazlayarak yürümesini severdim. | Suzhou he-1 | 2000 | |
| She'd come here | Buraya gelirdi... | Suzhou he-1 | 2000 | |
| We'd have a drink on the balcony | ...balkonda içerdik. | Suzhou he-1 | 2000 | |
| and then she would leave. | Ve sonra o ayrılırdı. | Suzhou he-1 | 2000 | |
| But if she had one too many, | Ama eğer çok fazla içmişse... | Suzhou he-1 | 2000 | |
| she'd always ask me, | ...sürekli soru sorardı. | Suzhou he-1 | 2000 | |
| if she left one day and didn't come back would | Eğer bir gün giderde, dönmezse.. | Suzhou he-1 | 2000 | |
| I look for her, like Mardar did? | ...onu Mardar gibi arar mıydım? | Suzhou he-1 | 2000 | |
| I asked her, who's Mardar? | Ona Mardar'ın kim olduğunu sordum? | Suzhou he-1 | 2000 | |
| She told me a story about Mardar, | Bana Mardar hakkında bir hikaye anlattı. | Suzhou he-1 | 2000 | |
| a motorbike courier | Hayatını, bir kızı... | Suzhou he-1 | 2000 | |
| who spent his life... | ...arayarak geçiren... | Suzhou he-1 | 2000 | |
| Looking for this girl | ...bir motosiklet kuryecisi. | Suzhou he-1 | 2000 | |
| he had loved and lost. | Sevmiş ve kaybetmiş. | Suzhou he-1 | 2000 | |
| She said that everyone should | Herkesin böyle bir aşk hikayesi... | Suzhou he-1 | 2000 | |
| have a love story like that. | ...olması gerektiğini söyledi. | Suzhou he-1 | 2000 | |
| I could make one up too. | Ortak noktamız bile olabilirdi. | Suzhou he-1 | 2000 | |
| The motorcycle courier. Mardar. | Motosikletli kuryeci. Mardar. | Suzhou he-1 | 2000 | |
| He made a little money | Şangay'da teslimat... | Suzhou he-1 | 2000 | |
| making deliveries | ...yaparak, az bir para... | Suzhou he-1 | 2000 | |
| in Shanghai. | kazanmıştır. | Suzhou he-1 | 2000 | |
| my window on his way home... | ...en sevdiği korsan filmleri... | Suzhou he-1 | 2000 | |
| ...to watch his favourite pirate videos, | ...izlemek için bütün gece... | Suzhou he-1 | 2000 | |
| which is what he did... | ...evine benim penceremin... | Suzhou he-1 | 2000 | |
| ...all night. | ...önündeki yoldan gitti. | Suzhou he-1 | 2000 | |
| That's his life. | İşte onun yaşamı. | Suzhou he-1 | 2000 | |
| Let me think. | Durun düşüneyim. | Suzhou he-1 | 2000 | |
| He's about 26 or 27. | Yaklaşık 26 veya 27. | Suzhou he-1 | 2000 | |
| His past... Could be... | Geçmişinde... şöyle olabilir... | Suzhou he-1 | 2000 | |
| Mardar dropped out of school and | Mardar liseyi bırakıyor ve... | Suzhou he-1 | 2000 | |
| started hanging around the river... | ...diğerleriyle birlikte hiçbir şey yapmadan... | Suzhou he-1 | 2000 | |
| ...with other people without anything to do. | ...nehrin etrafında takılıyor. | Suzhou he-1 | 2000 | |
| One day a friend drives up | Bir gün bir arkadaşı çalıntı... | Suzhou he-1 | 2000 | |
| She runs great. Max speed 160 | Harika çalışıyor. 160 basıyor. | Suzhou he-1 | 2000 | |
| Pretty fast. Soft accelerator. Like a dream. | Oldukça hızlı. Hafif pedal. Rüya gibi. | Suzhou he-1 | 2000 | |
| Can I try it? Sure, no problem. | Deneyebilir miyim? Tabii, problem değil. | Suzhou he-1 | 2000 | |
| Mardar loves it so much... | Mardar buna bayılır... | Suzhou he-1 | 2000 | |
| he buys it. | ...ve satın alır. | Suzhou he-1 | 2000 | |
| He thought he would | Üstündeyken kendisi için... | Suzhou he-1 | 2000 | |
| go far on it... | ...bir şeyler yapmaya, uzaklara... | Suzhou he-1 | 2000 | |
| make something of himself. | ...gidebileceğini düşünür. | Suzhou he-1 | 2000 | |
| He never thought he'd end up a motorcycle courier. | Sonunda bir motosiklet kuryecisi olup çıkacağını hiç düşünmez. | Suzhou he-1 | 2000 | |
| Shanghai is swarming with so many delivery boys | Şangay, bir sürü ayakçı takımı ile kaynıyor. | Suzhou he-1 | 2000 | |
| that you hardly notice them. | Onları fark etmeniz çok zor. | Suzhou he-1 | 2000 |