• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 156838

English Turkish Film Name Film Year Details
We're gonna rock out With our cocks out. Just kidding. Kobrayı salacağız ortamlara. Şaka tabii. Superbad-5 2007 info-icon
We are gonna rock out. Just go, just go. Kobrayı salacağız. Yürü haydi, yürü. Superbad-5 2007 info-icon
Hello, hello. Hey, guys. Merhaba. Selam çocuklar. Superbad-5 2007 info-icon
This is something a smart person Wouldn't do. Buraya gelmek akıllı adamın yapacağı iş değil. Superbad-5 2007 info-icon
Look, just act cool and act casual, and try and look old. Serinkanlı ol, rahat takıl. Seni büyük sansınlar. Superbad-5 2007 info-icon
We'll get the booze and get the fuck out of here, okay? İçkiyi alıp ikileriz, tamam mı? Superbad-5 2007 info-icon
Hey, Where the party at? Right. Parti olayı ha? Superbad-5 2007 info-icon
You got those shots, bro? It's coming. Kadehleri doldurdun mu? Geliyor. Superbad-5 2007 info-icon
Come on, let's party. Haydi bakalım, devirin. Superbad-5 2007 info-icon
Come on. Do it up. Dikelim kafaya. Superbad-5 2007 info-icon
We should grab one of these buckets and get out. Şu kovalardan birini alıp gidelim. Superbad-5 2007 info-icon
You out of your mind? HoW are We gonna get a fucking bucket out? Kafayı mı yedin sen? Kovayı nasıl çıkarağız dışarı? Superbad-5 2007 info-icon
Dude, What the fuck? Hey, man. Sen ne...? Merhaba dostum. Superbad-5 2007 info-icon
What are you ? What? Nothing. You using my phone? Ne diyorsun? Bir şey yaptığım yok. Benim telefonumu kullanıyorsun. Superbad-5 2007 info-icon
What do you think you're doing? Hang up. Nothing. Ne yaptığını sanıyorsun. Bekle. Hiçbir şey. Superbad-5 2007 info-icon
What What What's Wrong, Mark? Ne... Ne oluyor Mark? Superbad-5 2007 info-icon
You Weren't invited. Get the fuck out of here. Seni davet etmedim. Siktir git buradan. Superbad-5 2007 info-icon
Come on, Mark. It's cool, man. You using my fucking phone? Haydi ama, Mark. Sakin ol. Benim telefonumu mu kullanıyorsun? Superbad-5 2007 info-icon
You calling your fucking friends again? Amsalak arkadaşlarını mı arıyorsun yine? Superbad-5 2007 info-icon
You calling your friends, your fantastic friends? Fantastik arkadaşlarını mı arıyorsun? Superbad-5 2007 info-icon
No. I mean, yes. But I mean I'll Hayır. Yani, evet. Ama... Superbad-5 2007 info-icon
Come on, man, just relax. Mark, please. Yapma böyle. Sakin ol. Mark, lütfen. Superbad-5 2007 info-icon
Get the fuck out of here. The fuck out of my house. Siktir git. Defol evimden. Superbad-5 2007 info-icon
Get the fuck out of my house. Siktir git evimden. Superbad-5 2007 info-icon
This is my house. Don't be such a dick, man! Burası benim evim. Yarak kafalılık yapma. Superbad-5 2007 info-icon
What the fuck? Ne oluyor yahu? Superbad-5 2007 info-icon
Mark! You really Wanna do this, man? Mark! Beni gerçekten kovuyor musun? Superbad-5 2007 info-icon
Here We go. We're really gonna do this? Al işte. Kavga mı edeceğiz? Superbad-5 2007 info-icon
That's right, motherfucker. Edeceğiz tabii götüne koduğum. Superbad-5 2007 info-icon
Come on, pussy. Get up, dude. Kalk bakalım amın evladı. Superbad-5 2007 info-icon
Oh, shit. I'm sorry, bro. I'm sorry, bro. I'm sorry, bro. Siktir. Özür dilerim dostum. Özür dilerim. Üzgünüm. Superbad-5 2007 info-icon
Tiger got out of the cage, man. All right? I'm sorry. Come on, Mark. Uyuyan aslanı uyandırdın. Üzgünüm. Haydi, mark. Superbad-5 2007 info-icon
Let's just chill. Everyone just chill out. Sakin olalım. Herkes sakin olsun. Superbad-5 2007 info-icon
Truce, man. Ateşkes. Superbad-5 2007 info-icon
Right in the nads! Tam taşaklara geçirdi! Superbad-5 2007 info-icon
This is for your friends. Here, have another one. Bu arkadaşlarını çağırdığın için. Al bunu da ye. Superbad-6 2007 info-icon
Shit. Oh, shit, oh, shit, oh, shit. Oh, my God. What do We do? Hasiktir. Olamaz. Ne yapacağız? Superbad-6 2007 info-icon
Come on. Come on. Choose one. Gel. Gel. Seç birini. Superbad-6 2007 info-icon
We can slip out the back, man. Come on. Let's hurry up and do this. Arka kapıdan kaçabiliriz. Buraya gel. Çabuk kapalım içkileri. Superbad-6 2007 info-icon
Are you crazy, man? Wanna end up like that guy? Deli misin sen? Sonumuzun o adam gibi olmasını mı istiyorsun? Superbad-6 2007 info-icon
Not me. I need my nuts, man, for a lot of things. Ben istemiyorum. Taşaklarım bana lazım. Superbad-6 2007 info-icon
We need liquor. You need it. I don't. O içkilere ihtiyacımız var. Senin var. Benim yok. Superbad-6 2007 info-icon
I'm gonna tell Becca hoW I feel. Maybe she'll get With me. Becca'ya açılacağım. Belki o zaman verir. Superbad-6 2007 info-icon
I'm not gonna get her drunk out of her mind. İçki içirip sarhoş etmeyeceğim. Superbad-6 2007 info-icon
Oh, really? Then hoW come you never made a move, you pussy? Öyle mi? Peki neden şimdiye kadar teşebbüs etmedin? Superbad-6 2007 info-icon
Because I respect her, Seth. I'm not gonna put unfair pressure on her. Çünkü ona saygım var, Seth. Onu haksız şekilde zorlamayacağım. Superbad-6 2007 info-icon
I don't see a problem. Let's just do it. Bence hiçbir sorun yok. Haydi alalım şu içkileri. Superbad-6 2007 info-icon
We're leaving, okay? You Wanna get killed for liquor? Gidiyoruz, tamam mı? İçki için canından mı olmak istiyorsun? Superbad-6 2007 info-icon
No, but I Would get killed for pussy, no questions asked. Hayır ama amcık için canımı veririm. Hem de sorgusuz sualsiz. Superbad-6 2007 info-icon
Fuck this, man. You're just gonna bail on me? Gör o zaman ebenin amını. Satıyor musun beni? Superbad-6 2007 info-icon
I'm going. Fucking bitch. Ben gidiyorum. Ananın amına kadar yolun var. Superbad-6 2007 info-icon
Move, people. Yoldan çekilin. Superbad-6 2007 info-icon
Thank you. Oh, I love this place. Sağolun. Bayıldım buraya. Superbad-6 2007 info-icon
What the hell is going on in there? Ne oluyor burada? Superbad-6 2007 info-icon
If the bullets start flying, hit the deck. Mermiler uçuşmaya başlarsa yere yat. Superbad-6 2007 info-icon
You pissed everyWhere, you son of a bitch! Her yere işedin orospunun çıkardığı. Superbad-6 2007 info-icon
EveryWhere? You didn't see me pissing anyWhere. Her yere mi? Nereye işediğimi gördün? Superbad-6 2007 info-icon
Take your nuts out of your shells! Taşaklarını sökerim senin! Superbad-6 2007 info-icon
Michaels, I got your back. Arkandayım, Michaels. Superbad-6 2007 info-icon
Why don't you shoW this rummy hoW We roll? Şu süzmeye mesleğimizin inceliklerini göster bakalım. Superbad-6 2007 info-icon
Excuse me, sir. Stop What you are doing at once. Affedersiniz bayım. Eyleminize son vermenizi istiyorum. Superbad-6 2007 info-icon
Blue guys! Resisting. Resisting! Aynasızlar! Direniyor. Direniyor! Superbad-6 2007 info-icon
Everybody stay calm. Sakin olun. Superbad-6 2007 info-icon
Everybody stay calm. Get the fuck out of my Way! Herkes sakin olsun. Çekil önümden! Superbad-6 2007 info-icon
Stay calm! Fuck! Sakin olun! Superbad-6 2007 info-icon
McLovin, stop him! Do it, do it, do it, do it! McLovin, durdur onu! Durdur, durdur! Superbad-6 2007 info-icon
Please stop it, you fucking bum. What the fuck? Yapma, ebesini siktiğim. Ne oluyor? Superbad-6 2007 info-icon
McLovin! Nice! McLovin! Çok güzel! Superbad-6 2007 info-icon
He just came at me. I took him doWn. Saldırdı bana. Yere serdim. Superbad-6 2007 info-icon
I'm buying you a beer, McLovin. I'm buying you one too. Sana bira ısmarlayacağım, McLovin. Ben de. Superbad-6 2007 info-icon
Take note. That's hoW you take doWn a motherfucker. Herkes görsün, süzmeler böyle yere yığılır. Superbad-6 2007 info-icon
McLovin in the fucking house! McLovin ortamın tozunu attı! Superbad-6 2007 info-icon
Oh, Becca. Hi. Becca. Merhaba. Superbad-6 2007 info-icon
Hey. Hello. Hey. Becca. Merhaba, Becca. Superbad-6 2007 info-icon
Becca Evan, can you hear me? Becca... Evan, duyuyor musun beni? Superbad-6 2007 info-icon
Hello? What? Can you hear ? Piece of shit! Alo? Ne dedi? Duyuyor musun? Hay bok yiyen! Superbad-6 2007 info-icon
Guy sells me a piece of shit fucking phone. Herifler bana bok gibi telefon satmış. Superbad-6 2007 info-icon
I get one bar everywhere I fucking go. Nereye gitsem karşıma bir engel çıkıyor. Superbad-6 2007 info-icon
What is he saying? Fucking asshole. Ne diyor? Sokayım böyle işe. Superbad-6 2007 info-icon
I think What happened? Galiba... Ne oldu? Superbad-6 2007 info-icon
Son of a fucking bitch phone company. Anasını avradını siktiğimin telefon şirketi. Superbad-6 2007 info-icon
What? It's rude. Hello? Fuck. You suck. Ne? Kabalaşma. Alo? Sikeyim. Götveren. Superbad-6 2007 info-icon
Bullshit phone. Piece of shit. Amın telefonu. Bok yiyen. Superbad-6 2007 info-icon
I swear I'll bitchslap you so fucking hard. Senin ta gelmişini geçmişini sikeyim. Superbad-6 2007 info-icon
What? Bec ? Ne? Bec? Superbad-6 2007 info-icon
This is fucking crazy. Manyak karı yahu. Superbad-6 2007 info-icon
Hey. Look What fell out of the truck! Bakın, kamyondan ne düşmüş! Superbad-6 2007 info-icon
You're full of shit. Koçum benim. Superbad-6 2007 info-icon
Yeah, I knoW. Öyleyimdir. Superbad-6 2007 info-icon
Dude. Dude. We're so gonna get fucked up. Ahbap. Götümüzden çıkana kadar içeceğiz. Superbad-6 2007 info-icon
All right. Hey. İyi bari. Superbad-6 2007 info-icon
That fucking stain on your pants, idiot. What is that? Pantolonundaki lekeyi diyorum mal. Ne lekesi o? Superbad-6 2007 info-icon
What are you talking about, man? Dude. Ne diyorsun abicim? Ahbap. Superbad-6 2007 info-icon
Is that blood? What the fuck is that? Kan mı bu? O ne yahu? Superbad-6 2007 info-icon
Are you bleeding? I'm not cut or anything. Bacağın mı kanıyor? Bir yerimi kesmedim ki. Superbad-6 2007 info-icon
Why Would I be bleeding? It's fucking blood, man. Neden kanasın? Kan bu dostum. Superbad-6 2007 info-icon
Were you dancing With some chick in there? İçeride bir hatunla mı dansettin yoksa? Superbad-6 2007 info-icon
Yeah, so? It's blood. Evet, ne alakası var? Kan bu. Superbad-6 2007 info-icon
But Why Would I be bleeding? Why the fuck Would I be bl ? İyi de bacağım neden kanasın? Kanaması için ne...? Superbad-6 2007 info-icon
Dude, Why Would there be bl ? Hayır, neden kanasın...? Superbad-6 2007 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 156833
  • 156834
  • 156835
  • 156836
  • 156837
  • 156838
  • 156839
  • 156840
  • 156841
  • 156842
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact