• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 156796

English Turkish Film Name Film Year Details
I'm going to show something wonderful! Muhteşem bir şey göstereceğim. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
You can open your eyes now. Şimdi gözlerini açabilirsin. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
It's the rainbow of Saturn. Bu Saturn halkaları. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Britai 7018 Britai 7018 Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Your report has been analyzed. Raporun analiz edildi. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Capture an enemy Micron as a specimen. Bir düşman Mikron'unu örnek olarak yakala. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
What is he going to do with a Micron specimen? Bir Mikron örneği ile ne yapacak? Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Supreme Commander Boldoza must have a plan. Üst Kumandan Boldoza'nın bir planı olmalı. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Report sir! Rapor veriyorum efendim! Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Reconnaissance reports appearance of a single Meltran vessel... Keşif birliği öncü uyarı hattını geçen... Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
...crossing the primary warning line. ...bir Meltran aracı raporluyor. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
How shall we respond? Nasıl karşılıkk verelim? Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Reinforce our defenses. Savunmamıza destek gönderin. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Do not let the Meltran near us. Meltran'ın yaklaşmasına izin vermeyin. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
If we do not act quickly... Eğer acele davranmazsak... Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
...it is possible that Meltran will succeed before us. ...Meltran bizden önce başarabilir. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Understood. Begin the Micron capture operation immediately. Anlaşıldı. Mikron yakalama operasyonuna derhal başlayın. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
You walk indifferently ahead. Sen değişmeden yolunda yürüyorsun. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
I follow you with a sulking face. Ben seni asık bir suratla takip ediyorum. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
The shiny white beach goes on forever. Parlak beyaz sahil sonsuza uzanıyor. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
You say I love him... Onu seviyorum diyorsun... Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
But I love you more. Ama ben seni daha çok seviyorum. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Always together on Sunset Beach... Sunset Plajında daima birlikte... Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Ocean breeze, big wave. Okyanus esintisi, büyük dalgalar. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Jumps around merrily. Neşeyle zıplar. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Surf, sun, pendant. Sörf, güneş, pendantif. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Sunset... Günbatımı... Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
No use hiding, Miss Minmay. Saklanmaktan fayda yok, Bayan Minmay. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
I'm amazed! Çok şaşırdım. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Using a Valkyrie for a personal trip? Kişisel bir tur için bir Valkyrie kullanmak? Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
It isn't Hikaru's fault. I asked him to take me! Bu Hikaru'nun kabahati değil. Beni dolaştırmasını ondan ben istedim. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Minmay! Come back immediately! Minmay! Derhal geri dön. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Ichijo! Ichijo! Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
If the media ever find out about this, it would be the end of her career! Eğer medya bunu duyarsa, kariyerinin sonu olur. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
The senior officers aren't going to excuse your behavior this time. Üstlerin bu sefer davranışını affetmeyecektir. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
I understand. I'll accept my punishment. Anlıyorum. Cezamı kabul edeceğim. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
What a soldier. Ne asker. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Now hurry and get back to the ship! Şimdi acele et ve gemiye geri dön. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
An enemy attack! Düşman saldırısı. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
This is Lieutenant Hayase. Relay an emergency message to Commander Fokker. Teğmen Hayase konuşuyor. Kumandan Fokker' e acil bir mesaj iletin. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
I'll take care of them. Onların icabına bakcağım. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Oh no, I forgot this is a training plane! Ah hayır, bunun bir eğitim uçağı olduğunu unuttum. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
That's strange... Garip... Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
I wonder why they don't fire? Neden ateş etmiyorlar anlamadın? Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Dammit, stop teasing us! Kahretsin, bizi rahat bırakın! Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
In trouble again, eh? Yine başın belada, ha? Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Senior! Senpai! Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
But you did the right thing... Ama doğrusu yaptın... Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
...you need to be aggressive like this to win that girl, you know. .. o kızı kazanmak için, böyle agresif olman gerek. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Senior! You're drunk! Senpai! Siz sarhoşsunuz! Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
How can you fight a war if you can't handle some booze? Biraz içkiyi kaldıramıyorsan, nasıl savaşabilirsin? Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Yahoooo! Yahoooo! Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Did you see that, Hikaru?! Bunu gördün mü, Hikaru?! Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Your language is being translated. Lisanınız tercüme ediliyor. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Answer our questions. Sorumuza cevap verin. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
How can male and female Microns co exist? Erkek ve dişi Mikronlar nasıl var olabilir? Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Male and female Microns...? Erkek ve dişi Mikronlar...? Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
What's this... Nedir bu... Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
I wonder what they're after? Neyin peşindeler merak ettim? Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
We have already found that Men and Women coexist on your ship. Çoktan geminizde Erkek ve Kadınların birlikte var olduğunu tespit ettik. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
What's the use in finding that out? Bunu keşfetmek neye yarar? Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
It seems their culture is different from ours. Görünüşe göre bizim kültürümüz sizinkinden farklı. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Why don't you fight? Why did you become Microns? Neden savaşmıyorsunuz? Neden Mikron'a dönüştünüz? Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Just as you are born giants we are born this way. Aynı sizin dev olarak doğduğunuz gibi, biz de böyle doğduk. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
It's not something we choose. Bu bizim seçtiğimiz bir şey değil. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
"Born"? "Doğmak"? Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Does "born" mean manufactured? "Doğmak", üretilmek anlamında mı? Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Manufactured? Üretilmek mi? Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Is that not correct? Bu doğru değil mi? Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Sort of. Man and woman cooperate to create. Bir bakıma. Erkek ve Kadın yaratmak için işbirliği yapar. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Man and Woman cooperate? Erkek ve Kadın işbirliği mi yapar? Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Why do you not fight? Neden savaşmıyorsunuz? Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
It's far better to hug a woman than to fight her. Bir kadına sarılmak, onunla kavga etmekten çok daha iyidir. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
"Hug"? "Sarılmak"? Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Show us what "hug" is. Bize "sarılmayı" göster. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
This is a hug. Sarılmak budur. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
What do you think you are doing? Ne yaptığını zannediyorsun? Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Do Man and Woman of your kind always do such terrible things? Sizin türünüzün Erkek ve Kadını böyle korkunç şeyler mi yapar? Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Yes.. with kisses and everything else included. Evet... ve öpüşmek ve diğer tüm şeyleri de. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
"Kiss"? "Öpüşmek"? Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Show us what "kiss" is. Bize "öpüşmeyi" göster. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Well...That is... Yani... Bu... Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Minmay! Minmay! Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
I'll kiss her! Let her go. Onu öpeceğim! Bırakın onu. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Quick, act it out, or they'll kill us. Acele et, rol yap, yoksa bizi öldürecekler. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
"KISS"! "ÖP"! Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Minmay... Minmay... Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Imagine that...they freaked out when they saw a kiss. Bir öpücük gördüklerinde dehşete kapıldıklarını düşün. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
It would appear that their men fight against their women. Erkekleri kadınlarıyla kavga ediyorlar gibi gözükecektir. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Now's our chance. Everyone OK? İşte şansımız. Herkes tamam mı? Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Barely! Anca! Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
A Meltran invasion! Bir Meltran işgali! Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
3 Microns have escaped in the confusion! Karışıklıkta 3 Mikron kaçmış! Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Put the ship on full alert! Gemiyi tam alarm durumuna getirin! Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Annihilate the enemy and recapture the Microns. Düşmanı yok edin ve Mikronları yakalayın. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Pardon, Britai... Pardon, Britai... Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
We still have two Microns in detention. Gözetimimiz altında hala 2 Mikron var. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
We must take them to Supreme Commander Boldoza. Onları Üst Komandan Boldoza'ya götürmeliyiz. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
Hikaru! Kiss her! Hikaru! Öp onu! Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
What? Oh yeah. Sorry. Ne? Ah evet. Özür dilerim. Super Space Fortress Macross-1 1984 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 156791
  • 156792
  • 156793
  • 156794
  • 156795
  • 156796
  • 156797
  • 156798
  • 156799
  • 156800
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact