• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 15603

English Turkish Film Name Film Year Details
"Hey! Watch the nylons. " "Hey! Naylonları izle. " Dirty Movie-1 2011 info-icon
You like jokes? Şakalardan hoşlanır mısın? Dirty Movie-1 2011 info-icon
You like blow jobs? Saksoyu sever misin? Dirty Movie-1 2011 info-icon
What do you call a Mexican guy Meksikalı elemanı nasıl çağırırsın Dirty Movie-1 2011 info-icon
Ru ber to. Ru ber to. Dirty Movie-1 2011 info-icon
Okay, what's red and green Tamam, kırmızı,yeşil Dirty Movie-1 2011 info-icon
and yellow and orange and purple and pink? ve sarı,turuncu,mor ve pembedir? Dirty Movie-1 2011 info-icon
What? A black guy dressed for church. Nedir? Zenci adamın kiliseye gitmek için giydiği elbise. Dirty Movie-1 2011 info-icon
What did the Jewish pedophile say to the little boy? Yahudi bir pedofili küçük bir çocuğu nasıl çağırıı? Dirty Movie-1 2011 info-icon
"Hey, little boy, wanna buy some candy?" "Hey, küçük çocuk şeker satın almak ister misin?" Dirty Movie-1 2011 info-icon
Oh, come on, that's funny. Oh,hadi ama,bu komikti. Dirty Movie-1 2011 info-icon
He wants to fuck the kid, but he's too cheap to give him the candy. Adam çocuğu sikmek istiyor ama ona şeker vermek onun için pahalı geliyor. Dirty Movie-1 2011 info-icon
It’s a classic. It’s not a classic. Bu bir klasik. Bu bir klasik değil. Dirty Movie-1 2011 info-icon
It’s bullshit. Not all Jews are cheap. Bu saçmalık. Tüm yahudiler cimri değildir Dirty Movie-1 2011 info-icon
Cheap? Cimri? Dirty Movie-1 2011 info-icon
That's the part of the joke that offends you the cheap part? Şakanın en iyi yeri bu ve sen bunu çıkartmak istiyorsun? Dirty Movie-1 2011 info-icon
Yes. It’s okay that he's a pedophile? Evet. Tamam ama o bir pedofili Dirty Movie-1 2011 info-icon
He just can't be a cheap pedophile? Aynı zamanda cimri ve pedofili olamaz mı? Dirty Movie-1 2011 info-icon
Explain that one. Birisini açıkla. Dirty Movie-1 2011 info-icon
There's no stereotype of Jews as pedophiles, Bunlar yahudiler ve pedofililerin sterotipleri değil, Dirty Movie-1 2011 info-icon
so to say that this particular Jewish person is a pedophile sen demek istiyorsun ki yahudiler pedofililerdir Dirty Movie-1 2011 info-icon
does nothing to perpetuate false generalizations Yahudiler hakkında Dirty Movie-1 2011 info-icon
about the Jewish people. hep yanlış gennellemeler yapılıyor. Dirty Movie-1 2011 info-icon
Saying that they control the media or that they're cheap, Diyorsun ki onlar medyayı kontrol ediyor ve cimriler, Dirty Movie-1 2011 info-icon
on the other hand, is offensive. öteki yandan, bu saldırganca. Dirty Movie-1 2011 info-icon
So he can diddle little boys as long as he pays retail for them? Yani çocuklar on a ödemeyi yapabilir mi? Dirty Movie-1 2011 info-icon
I’m done. Benden bu kadar. Dirty Movie-1 2011 info-icon
That's the problem with you and with everyone else. Bu seninle ve herkesle ilgili bir problem. Dirty Movie-1 2011 info-icon
Everyone gets so offended about their own stereotypes, Herkes kendi stereotiplerini savunuyor, Dirty Movie-1 2011 info-icon
they have no concern for anyone else. I have ve diğeleri hakkında konuşmuyorlar bile. Benim Dirty Movie-1 2011 info-icon
What if I was a victim of child abuse? You weren't Peki çocuk istismarına ne demeli? Siz yapma Dirty Movie-1 2011 info-icon
Or him? Ya o? Dirty Movie-1 2011 info-icon
But that doesn't matter to you Ama bu senin için önemli değil Dirty Movie-1 2011 info-icon
as long as your people don't get hurt. senin insanın gocunmaz. Dirty Movie-1 2011 info-icon
Child abuse is a terrible thing, man. Çocuk istismarı çok kötü birşey,adamım. Dirty Movie-1 2011 info-icon
It tears families apart. Aileleri yıkar. Dirty Movie-1 2011 info-icon
Do you even know what the number one cause of pedophilia is? Pedofilinin en büyük etkeni nedir bilir misin? Dirty Movie-1 2011 info-icon
Sexy kids. Sexy çocuklar. Dirty Movie-1 2011 info-icon
That's sick. Go fuck yourself. Sen hastasın. Git kendini becer. Dirty Movie-1 2011 info-icon
Oh, come on! You will never work in this town again! Oh, hadi ama! Bir daha burda çalışmanı istemiyorum! Dirty Movie-1 2011 info-icon
Oh yeah, like you're the one that controls the media. Sen de onlardan birisin sende medyayı kontrol ediyorsun. Dirty Movie-1 2011 info-icon
I have relatives! Bağlantılarım var! Dirty Movie-1 2011 info-icon
Oh hey, it's okay. Önemli değil. Dirty Movie-1 2011 info-icon
They don't really control the media. Onlar gerçekten de medyayı konrol etmiyorlar. Dirty Movie-1 2011 info-icon
Let's hope they don't, huh? Öyle olmasını umarım? Dirty Movie-1 2011 info-icon
What about the Mexican jokes? Meksikalı şakalarına ne dersin? Dirty Movie-1 2011 info-icon
Oh, that's fine. They don't control anything. Bak bu güzel. Onlar birşey konrtol etmiyorlar. Dirty Movie-1 2011 info-icon
What is the difference Bir yahudi ile kanu arasındaki Dirty Movie-1 2011 info-icon
between a Jew and a canoe? fark nedir? Dirty Movie-1 2011 info-icon
The canoe might tip. Kanu daha sağlam tiptir. Dirty Movie-1 2011 info-icon
What's the problem? Probleminiz nedir? Dirty Movie-1 2011 info-icon
Every time I sneeze, I have an orgasm. Ne zaman hapşursam orgazm oluyorum. Dirty Movie-1 2011 info-icon
Don't worry. Üzülmeyin. Dirty Movie-1 2011 info-icon
I am gonna write you a prescription. Tam size göre bir perskripsiyon yazacam. Dirty Movie-1 2011 info-icon
What for? Nedir o? Dirty Movie-1 2011 info-icon
Pepper. Kara biber. Dirty Movie-1 2011 info-icon
What do you call a gay dinosaur? Gay dinozoru nasıl çağırırsın? Dirty Movie-1 2011 info-icon
Paratrooper training really really rough. Paratrooper antremanı gerçekten çok zor. Dirty Movie-1 2011 info-icon
I almost didn't make it through. What happened? Az kalsın bitiremiyordum. Ne oldu? Dirty Movie-1 2011 info-icon
Well, we went up for our first jump. İlk sıçrayışımızı yapıyorduk. Dirty Movie-1 2011 info-icon
My turn came. Benim sıram geldi. Dirty Movie-1 2011 info-icon
and I panicked. I chickened out. I couldn't do it. ve panikledim korkak tavuk gibi kaçtım. Dirty Movie-1 2011 info-icon
Holy shit. I back off, Hasiktir. Geri çekildim, Dirty Movie-1 2011 info-icon
and then my sergeant yells at me, Çavuş bana bağırdı, Dirty Movie-1 2011 info-icon
"You jump out of this plane right now or I’ll stick my cock up your ass!" "Uçaktan hemen atla yoksa senin götüne yarrağımı sokarım!" Dirty Movie-1 2011 info-icon
Did you jump? Atladın mı? Dirty Movie-1 2011 info-icon
A little at first. İlki gibiydi. Dirty Movie-1 2011 info-icon
This dancing bimbo girl. Mm hmm. Bu dans eden fahişe kız. Mm hmm. Dirty Movie-1 2011 info-icon
You already fucked her, right? Oh, and how. Sikmiştin zaten onu değil mi? Oh, ve how. Dirty Movie-1 2011 info-icon
Then just let it go. Please. O zaman bırak gitsin.Lütfen. Dirty Movie-1 2011 info-icon
Let me make a movie a real movie. İzin verde film yapayım gerçek bir film. Dirty Movie-1 2011 info-icon
I’ll put tits in it. I’ll put tits in it, I swear Memeleri koyacağım Memeleri koyacağım yemin ederim Dirty Movie-1 2011 info-icon
big titties, little titties, Büyük memeler,Küçük memeler, Dirty Movie-1 2011 info-icon
flapjack titties, wall to wall titties flapjack memeleri, Duvardan duvara memeler Dirty Movie-1 2011 info-icon
as far as the eye can see. gözünle gördüğün hepsini. Dirty Movie-1 2011 info-icon
Just let me do it with a little taste, Sadece ban tadımlık bile olsa izin ver, Dirty Movie-1 2011 info-icon
with my vision. Benim vizyonuma. Dirty Movie-1 2011 info-icon
It’s not what it looks like. Göründüğü gibi değil. Dirty Movie-1 2011 info-icon
What would you rather a war with Iraq? Hangisini tercih ederdiniz Irakla savaş mı? Dirty Movie-1 2011 info-icon
Or a whore with a rack? Ya da orospuyla sikiş mi? Dirty Movie-1 2011 info-icon
Good morning, sir. Welcome to the bank. How can I help you? Günaydun efendim.Bankamıza hoşgeldiniz. Nasıl yardımcı olabilirim? Dirty Movie-1 2011 info-icon
Hey, sugar tits. I’d like to open a fucking account in your bank. Hey, şeker memeli.Bankanızda sikik bir hesap açmayı istiyorum. Dirty Movie-1 2011 info-icon
You heard me, bitch. I want to open Beni duydun,orospu. Sikik bankanızda Dirty Movie-1 2011 info-icon
a fucking account in your fucking bank. Siktiğimin hesabını açmak istiyorum. Dirty Movie-1 2011 info-icon
I’m sorry, I’m not gonna be able to help you if you continue Üzgünüm, size yardım etmeye devam edemiyecem Dirty Movie-1 2011 info-icon
to speak to me like that. Jim, I have a problem. benimle böyle konuşursanız. Jim,bir problemim var. Dirty Movie-1 2011 info-icon
Hey, I’m Jim, the branch manager. Hey, Ben Jim, müdürüm. Dirty Movie-1 2011 info-icon
What seems to be the problem? Problem nedir? Dirty Movie-1 2011 info-icon
No fucking problem. Sikeyim,ne problemi. Dirty Movie-1 2011 info-icon
I just won $70 million in the fucking lottery Sadece lotodan 70$ milyon dolar kazandım Dirty Movie-1 2011 info-icon
and I want to put the fucking money in your fucking bank. ve siktiğimin parasını sizin sikik bankanıza yatırmak istiyorum. Dirty Movie-1 2011 info-icon
And this cunt won't help you? ve bu kevaşe sana yardım etmiyor mu? Dirty Movie-1 2011 info-icon
What do a priest and an Olympic silver medalist Bir peder ile Olimpiyatta gümüş madalya kazananın Dirty Movie-1 2011 info-icon
have in common? ortak noktası nedir? Dirty Movie-1 2011 info-icon
They both came in a little behind. İkisi de biraz geride gelir. Dirty Movie-1 2011 info-icon
Will the owner of a 1982 Ford Festiva, green and gold, 1982 model yeşil ve altın Ford Festiva Dirty Movie-1 2011 info-icon
please move your car? It’s really fucking ugly. lütfen arabanızı çekin? Bunlar çok çirkin. Dirty Movie-1 2011 info-icon
So you're here to donate plasma? Burayı plazmayla donatmak için mi burdasın? Dirty Movie-1 2011 info-icon
Yeah, I just got fired from my job, Evet,daha yeni işimden kovuldum Dirty Movie-1 2011 info-icon
so I really need the 20 bucks. işte bu 20 kağıda gerçekten ihtiyacım var. Dirty Movie-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 15598
  • 15599
  • 15600
  • 15601
  • 15602
  • 15603
  • 15604
  • 15605
  • 15606
  • 15607
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact