Search
English Turkish Sentence Translations Page 15599
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Yes, but why do we need that midget? | Evet ama neden cüceye ihtiyacımız var? | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
That midget, my friend | Midget benim arkadaşım | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
oh, that midget | O Midget | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Like a mongoose, | Geyik gibi, | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
a shaved little mongoose. | küçük geyiği traş etmek. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Do you know they make special harnesses? | Sen, onların, özel koşumları yaptığını bilir misin? | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Please please please stop. | Lütfen lütfen lütfen dur.. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Oh fuck. Oh my God. | Hay sikeyim. Aman tanrım. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Oh fuck fuck fuck. My wife's gonna kill me. | Hassiktir hasiktir. Karım beni öldürecek. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Don't sw sorry. I’m sorry. That's all right. | Çok üzgünüm Önemli dğil. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
You fucking asshole. I knew you'd stay out | Seni aşağılık herif içmeden durmıyacağını biliyordum | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
getting wasted with your friends. | Arkadaşlarınla zaman öldürüyordun dimi. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Some guy got sick on my shirt | Adamın biri üstüme kustu | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
and he gave me 20 bucks to get it cleaned. | ve ban 20'şer dolar verdi temizletmem için. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
What's the other 20 for? | Diğer 20 lik nerde peki? | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
That is from the guy | aynı adamdan | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
who took a shit in my pants. | korkudan altıma sıçtığım için. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Why don't women in San Francisco wear miniskirts? | Niçin San Francisco da kadılar mini etek giymez? | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Because you'd see their balls. | Çünkü taşaklarını görürsünüz. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
I always knew you were crazy, | Deli olduğunu her zaman biliyordum, | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
but now I see you're nuts. | ama görüyorum ki taşakların var. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Surprised, little boy? | Şaşırdın mı küçük bey? | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Hello, Father. Hello, Doctor. | Merhaba Peder. Merhaba, Doktor. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
I’ve got good news and I’ve got bad news. | Size hem iyi hem de kötü haberlerim var. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Okay, give me the bad news first. | Tamam önce kötü olanı söyle. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
The bad news is you have terminal cancer. | Kötü haber. Terminal kanser olmuşsunuz | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Oh my God. It metastasized through your system | Aman Tanrım. O, senin sistemine yayıldı | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
and there's nothing we can do. | ve bunun için yapacağımız hiçbirşey yok | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
So what's the good news? | Pek iyi haber nedir? | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
You know the nurse that brings you your medication? | Tedavinde yardımcı olan hemşire var ya | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Yeah. I’m fucking her. | Evet. Siktim onu. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Oh Lord. | Oh Lordum. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Good evening, ladies and gentlemen. | İyi günler, Bayanlar ve Baylar. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Here's one for you what do you call a black hitchhiker? | İşte bir tane geliyor zenci otostopçuya ne denir? | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Stranded. | Karaya oturmuş. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Thank you. Thank you very much. | Sağolun. Çok sağolun. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Why did God invent the orgasm? | Tanrı niye orgazmı yarattı? | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
So black people would know when to stop fucking. | Zencilerin sikişmesini durdurmak için. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Hey, tough crowd. | Hey, sert kalabalık. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Hey, looky here, I got another one for you. | Hey, şuna bakın. Bir tane daha geliyor | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Say, what's long and hard on a black man? | Söyleyin bakim zencilerde sert ve uzun olan şey nedir? | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Ha! Third grade. Get it? | Ne! Üçüncü derece. Onu al | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Isn't he great? | İyi mi? | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
What, you don't like him? | Ney.bu adamı sevmedin mi? | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Look, we all agreed the only safe way to tell a black joke | Bak sadece güvenli yoldan zenci şakaları yapabiliriz. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
is to have a black person tell it. | Zenciler ne der? | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Well, we couldn't find a black person willing to do that. | Bunu yapacak zenci bulamayız. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, it's called self respect. | Yeah, bu saygıyı sarsıyor. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, so I got to thinking about | Evet,şimdi düşünmeni istiyorum | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
all the great ventriloquist teams of our times | Bütün bizim zamanlarımız büyük vantrilok takımları | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
And it hits me you get a black puppet, | ve cimdikle beni,adamın zenci kuklası var | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
he'll be the one telling the jokes. | O esprileri anlatacak tek kişi. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Irony. | Irony. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Give us another. | Başka birini bul. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
What did the black lady get when she had an abortion? | Zenci kadın çocuğu düşük yapınca ne yapar? | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
A $500 check from Crime Stoppers. | Crime Stoppers'dan 500$'lık çek alır | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Good night. Try the chitlins. | İyi geceler. Chitlins'i dene. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Look at that. You can't even see his lips move. | Şuna bak. Adamın dudağı hiç oynatmadı | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
That's because he's wearing a hood. | Maske takıyorda ondan. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
I know. Isn’t it great? | Biliyorum güzel dimi? | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Could you take the hood off, please? | Maskeni çıkarırmısın? | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
What the he's a goddamn Chinaman. | Bu da ne Çinli lan bu. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Hey hey! Hey. | Hey hey! Hey. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
A little sensitivity. | Birazcık duyarlı. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Wing Thai is no Chinaman. | Wing Thai çinli değil. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
He's a Singaporean. | Singapurlu. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
That's a team player. | Takım oyuncusu budur. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Did he just call me a limp dick? | Az önce bana zayıf serseri mi dedi? | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Boys, would you look at that? | Çocuklar,neye bakıyorsunuz? | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
I wish I could do that. | keşke bunu yapabilsem. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
I fucked your mother. | Ananı siktim. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Go home, Dad. You're drunk. | Evine git, Baba. Sarhoşsun. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
You know what you want there, fellas? | Ne istediğinize karar verdiniz mi beyler? | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, I’ll just have the hamburger. | Evet ben sadece hambuger alayım. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
And I will have the hot dog. | ve ben de hot dog alayım. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Sure thing. Coming up. | Tabi ki.Hemen geliyor. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Be careful a hot plate. | Dikkatli ol tabak sıcak. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Uh, why was my hamburger under your arm? | Uh, niçin benim hamburgerim senin koltukaltında? | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
I was keeping it warm for you. | Onu senin için sıcak tuttum. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Let's cancel that hot dog. | Hot dog'u iptal edelim. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Wrong names. | Yanlış isimler. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Wrong. Wrong. | Yanlış. Yanlış. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Wrong. Wrong. Wrong. | Yanlış. Yanlış. Yanlış. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Hey, Teach, you got a light? | Hey,Hocam,ateşin var mı? | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Johnny, when did you start smoking? | Johnny, ne zaman sigaraya başladın? | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
The first time I got laid. | İlk başladığımda milli olmuştum. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
When was that? | Ne oldu? | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
I don't remember. I was drunk. | Sarhoştum.Hatırlamıyorum | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Hello, son. How you doing? | Merhaba, oğlum. Ne yapıyorsun? | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
I’m doing good. | İyiye gidiyorum. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
How is your rotation? Have you decided on a specialty yet? | Rotan neresi? Özel olarak karar verdin mi? | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
I think I’m gonna go into gynecology. | Sanırım jinekolog olacam. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Gynecology? Why gynecology? | Jinekolog? Niye jinekologluk? | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
I hear there's lots of openings. | Çok şeyler açıldığını duydum. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Excuse me, may I ask you a question? | Afedersin, sana bir soru sorabilir miyim? | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, sure. | Evet,tabi. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
If you woke up at the top of a mountain | Eğer dağın zirvesinde uyansaydınız | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
in the middle of a snowdrift with a black eye | Karda kayarken | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
and a stinging pain in your rectum, | Rektumunuzdan acı hissederseniz, | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
would you tell anyone? | kimseye söylermiydiniz? | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |