Search
English Turkish Sentence Translations Page 15598
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Damn. | Damn. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Did you finish that autopsy report | Otopsi raporunu bitirdin mi? | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
on the Jane Doe we fished out of the river? | Jane Doe' balık mı avladık? | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, blunt force followed by asphyxiation. | Evet kaba kuvvet kullanılmış. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Three days floating in the Hudson didn't help either. | 3 gün cesedi Hudson'da yüzdü kimse yardım etmedi. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
You wouldn't believe her clitoris | Kadının klitorisinin deretu turşusuna benzediğine | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
like a dill pickle. | inanabiliyormusun. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Green? | Yeşil? | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
The other mortician goes, "Eh, a little sour. " | Diğer cenaze kaldırıcısı, gider, "Eh, biraz ekşit." | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
It’s a little | Çok küçük | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
"clitoris" is a little strong for me. | klitoris küçük ve güçlüdür benim için | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Vulva? | Vulva? | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Okay okay, how about this one? | Tamam,tamam peki şuna ne dersin? | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Why did they bury the dead homo face down? | Niçin ölü homo yüzünü gömmüşlerdir? | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
In case his friends wanted to drop by for a cold one. | Onun arkadaşlarının, soğuk bir tane için geçerek düşürmeyi istediği olasılığına karşı hazırlıklı olmak içi | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
No. God no. | Hayır. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Oh, I like that. Put that on the board. | Bunu beğendim. Tahtaya yaz bunu. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
No, do not touch that marker. | Hayır elleme onu. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Why not? Why not? | Niçin? Niçin? | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Look, we're not doing straight necrophilia jokes, | Bakın biz güçlü nekrofili şakalar yapmayız, | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
so we're certainly not gonna do gay necrophilia jokes. | yani biz gay nekrofili şaka yapmayacağız. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
You got a problem with gay jokes? Put it on the board. | Gay şakalarıyla ilgili problemin mi va? Yaz tahtaya. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Do not touch that marker. | Sakın onu elleme. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Why? Since when is gender preference | Niye? Ceset sikmede | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
any kind of factor in fucking a corpse? | cinsiyet faktörü oldu? | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
You say that like it's from personal experience. | Bunun kişisel bir deneyim olduğunu söylüyorsun. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
No, it's just that | Hayır,sadece | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
you don't like gay jokes, do you? | Gay şakalarından hoşlanmıyorsun değil mi? | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
No, I | Hayır ben | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
gay jokes are fine. I I like gay jokes. | Gay şakaları iyidir Gay şakalarını severim. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
How can you tell if you're at a gay picnic? How? | Sana bir gay piknikte olduğunu söylesem? Nasıl? | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
All the hot dogs taste like shit. Ha! | Bütün hot dogların tadı bok gibidir. Ha! | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
That's not funny. I don't have a problem. It’s just not funny. | Hiç komik değil. Herhangi bir problemim yok.Sadece hiç komik değil. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Yes, it is. Yes, it is. No, it's not. No, it's not. | Evet,öyle.Evet öyle Hayır,değil. Hayır,değil. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
You're gay, aren't you? No, I’m n | Sen gaysin değil mi? Hayır ben | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
I’ve got a wife and three kids. | Benim karım ve 3 çocuğum var. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
No gay jokes. | Gay şakaları yok. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
It’s cool. | Bu iyi. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
I guess no Puerto Rican jokes either. | Sanırım Porto Riko şakaları da yok değil mi. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Puerto Rican? I’m Jewish. | Porto Rikolu? Ben yahudiyim | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Wait, hold on, hold on, I got one. | Dur,bekle,bekle. Bir tane buldum. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Potpourri. | Potpourri. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
See, now that's funny. That is funny. | Gördün mü bu komikti. Bu harbi komikti.. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
So we can make fun of the carpet munchers but | Halı yiyiciler hakkında dalga geçebiliriz ama | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
it's cool. I get it. | Bu güzel. ben yaparım. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Get what? Nothing. | Naparsın? Hiçbirşey. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
That is a fabulous belt you're wearing, by the way. | Kemerin güzelmiş bu arada. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Oh, thank you I know what you're doing. | Sağol Ne yaptığını biliyorum. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Dad, I think my gym teacher's gay. | Baba sanırım Beden öğretmenim gay. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Why do you say that? | Niçin bunu söylüyorsun? | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Because he closes his eyes when I kiss him. | Çünkü o gözlerini kapatınca onu öptüm.. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
I was so sorry to hear about your wife. | Karına olanları duyduk üzgünüm. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
We were all praying for her. | Hepimiz onun için dua ediyoruz. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Thanks. Thanks so much. | Sağol.Çok sağol. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
At least she's not suffering anymore. | Artık acı çekmeyecek. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
She was in that coma for so long. | Uzun zamandır komadaydı. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
They did everything they could do. | Onun için herşeyi yaptılar. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
And then the doctor said | ve doktor dedi ki | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
might bring her out of her coma. | bazı zevkli uyarımlar onu geri getirebilirdi | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
He asked if she liked oral sex. | Oral sexten hoşlanır mı diye sordu. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Boy, did she. | adam karıyı sikti | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
So he said | Adam dedi ki | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
some really vigorous oral action | bazı gerçek oral aktiviteler | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
might take her out of her coma. | onu komadan çıkarıcaktı. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
So I tried it. | Denediler. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
What happened? | Eee noldu? | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
I don't know. I think she choked. | Bilmem. Sanırım kadın tıkandı. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Oh God, I’m so ashamed, man. | Aman tanrım. Adamım Çok utanılacak şeyler yaptım ben | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
I know I’m going to hell for the things I’ve done. | Biliyorum cehenneme gideceksin büyük ihtimal | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Oh? What have you done? Fucked people's pets. | Peki ne yaptın? İnsanların evcil hayvanlarını siktim. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Oh, that'll get you in. You are going straight to hell. | Çok büyük ihtimalle cehenneme gideceksin adamım. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
How would you know? I’m getting my theology degree. | Nerden biliyorsun? Termometremi getireyim ben. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Really? Where? Online. | Harbi? Nerde? Online. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
So what do they say about hell? | Cehennem hakkında ne diyor? | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Well, it's really not so bad. Do you like to get high? | pek kötü bir yer değil. Peki uçmayı severmisin? | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Love it. Well, you're gonna love Mondays. | Severim. Pazartesi günlerini seveceksin. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
On Mondays it's 420 all the time. | pazartesileri her zaman 420 oluyor. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
You can get as high as you want. You can do as much drugs as you want. | İstediğin kadar uçabiliyorsun. İstediğin kadar uyuşturucu var | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
You won't overdose 'cause you're already dead. | Altın vuruş yok çünkü sen zaten ölüsün. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Do you like to gamble? You bet. | İskambil sever misin? Sence. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Well, you will love Tuesdays, | O zaman salı günlerini seversin, | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
'cause you can gamble all you want and lose all your money. | Çünkü istediğin kadar oyna.istediğin kadar para kaybedebiliyorsun | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
'Cause you don't need money in the afterlife. | Çünkü ertesi gün paraya ihtiyacın olmuyor. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
No alimony. | No alimony. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
And are you gay? Fuck no, I’m not gay. | ve gay misin? Hasiktir.Gay falan değilim. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Then you won't like Wednesdays. | O zaman çarşamba günlerini sevmeyeceksin | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
I love you, man. | Seviyorum seni adamım. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
I just love you so much. | Sadece seni çok seviyorum. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
I wish I could love you that much. | Keşke seni bu kadar sevebilsem. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Oh shit. | Hay Sıçayım. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Oh fuck fuck fuck. My wife's gonna kill me. | Hasiktir. Karım beni öldürecek | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
No no no, she's gonna fucking kill me. | hayır hayır karım beni öldürecek. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
I promised her I wouldn't drink. | Kadına içmeyeceğime dair söz vermiştim | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Now she's gonna fucking divorce me. | Şimdi siktiğimin karısı beni boşayacak. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Tell her Cut. | Söyle ona Kestik. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Sorry. I’m sorry. | Üzgünüm.Çok üzgünüm. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
This guy is awful. | Bu adam berbat. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
The truth is, my hands were tied. | Gerçek şu ki ellerim titriyor. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
He's the midget's brother. It was a package deal. | Midget*'in kardeşi Anlaşmaları var. Midget:cüce | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |
Why do we even need the midget? Oh, gotta have a midget. | Niçin bir cüceye ihtiyacımız oldu? Cücemiz var. | Dirty Movie-1 | 2011 | ![]() |