• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 15586

English Turkish Film Name Film Year Details
We've got a dozen men checking identification files. Kimlik tespiti için kayıtları inceleyen çok sayıda adamımız var. Dirty Harry-1 1971 info-icon
Checking on all known extortionists, rooftop prowlers... Bilinen tüm şantajcılar, çatı katı tilkileri... Dirty Harry-1 1971 info-icon
Mr. Mayor? Sayın Başkanım? Dirty Harry-1 1971 info-icon
We've arranged for rooftop surveillance and helicopters... Özellikle Katolik kilise ve okullar bir de siyahların oturduğu bölgelerde... Dirty Harry-1 1971 info-icon
Ballistics is checking on the slug. Balistik masası kurşunu inceliyor. Dirty Harry-1 1971 info-icon
We're sure it's a 30 06. 30 06 tipi bir tüfek olduğundan eminiz. Dirty Harry-1 1971 info-icon
Seven lands and grooves, right hand twist... Sağa yedi yivli Dirty Harry-1 1971 info-icon
We're running a computer check... Kayıtlarımızda doğum günü 23 Ekim ve 21 Kasım... Dirty Harry-1 1971 info-icon
Natives of Scorpio. Akrep burcu olanlar. Dirty Harry-1 1971 info-icon
Thank you, Inspector. Teşekkürler, Müfettiş. Dirty Harry-1 1971 info-icon
Have you mentioned this note to anyone? Bu nottan kimseye bahsettiniz mi? Dirty Harry-1 1971 info-icon
Nobody. Kimseye. Peki ya sen? Dirty Harry-1 1971 info-icon
Your wife, sweetheart? Press? Karına, sevgiline, basına? Dirty Harry-1 1971 info-icon
All right. Give the message to the Chronicle. Pekâlâ, Chronicle gazetesine şu mesajı iletin. Dirty Harry-1 1971 info-icon
We'll pay. But we need time to get the money together. "Parayı ödeyeceğiz ama toplamak için zamana ihtiyacımız var." Dirty Harry-1 1971 info-icon
Wait a minute. Do I get this right? Bir dakika, doğru mu anladım? Dirty Harry-1 1971 info-icon
You'll play this creep's game? Bu itin suyuna mı gideceksiniz? Bize zaman kazandıracak. Dirty Harry-1 1971 info-icon
It might get somebody killed. Bu yüzden birileri canından olabilir. Dirty Harry-1 1971 info-icon
Let me meet with the son of a bitch! Bırakın o orospu çocuğuyla ben görüşeyim. Dirty Harry-1 1971 info-icon
Nope, none of that. We would end up with a real bloodbath. Hayır, olmaz. Olay kanın gövdeyi götürmesiyle sonuçlanır. Bırakın o orospu çocuğuyla ben görüşeyim. Dirty Harry-1 1971 info-icon
I agree with the chief. We'll do it this way. Polis Şefi'ne katılıyorum. Dediğim gibi yapacağız. Dirty Harry-1 1971 info-icon
Thank you, Mr. Mayor. Come on, Callahan, let's go. Teşekkürler, Başkan Bey. Haydi, Callahan, gidelim. Dirty Harry-1 1971 info-icon
I don't want trouble, like you had last year in the Fillmore district. Geçen yıl Fillmore bölgesindekine benzer aksilikler çıkarmanı istemiyorum. Dirty Harry-1 1971 info-icon
That's my policy. Anladın mı? Benim için prensip meselesi. Dirty Harry-1 1971 info-icon
When an adult male is chasing a female... Yetişkin bir erkek tecavüz amacıyla bir bayanı kovalarsa... Dirty Harry-1 1971 info-icon
Intent? Amaç mı? Dirty Harry-1 1971 info-icon
How did you establish that? Amacını nereden anladın? Dirty Harry-1 1971 info-icon
When a naked man chases a woman in an alley with a knife and a hard on... Çıplak ve malı kaldırmış bir adam sokağın ortasında elinde bıçakla bir kadını... Dirty Harry-1 1971 info-icon
I think he's got a point. Doğru bir noktaya parmak bastı. Dirty Harry-1 1971 info-icon
Inspector Callahan. Jaffe. Müfettiş Callahan. Jaffe. Dirty Harry-1 1971 info-icon
Usual. Her zamankinden. Dirty Harry-1 1971 info-icon
Usual lunch, or usual dinner? Her zamanki öğle yemeğinden mi akşam yemeğinden mi? Her zamankinden. Dirty Harry-1 1971 info-icon
Not much. Pek etmez. Dirty Harry-1 1971 info-icon
Hey, Jaffe... Jaffe... Dirty Harry-1 1971 info-icon
...is that tan Ford still in front of the bank? ...krem rengi Ford hâlâ bankanın önünde mi? Dirty Harry-1 1971 info-icon
Tan Ford? Krem rengi Ford mu? Dirty Harry-1 1971 info-icon
Yeah, tan Ford. Evet, duruyor. Dirty Harry-1 1971 info-icon
Engine running? Motoru çalışıyor mu? Dirty Harry-1 1971 info-icon
I don't know. How can I tell? Bilmem ki? Nasıl anlayabilirim ki? Dirty Harry-1 1971 info-icon
Exhaust fumes out of the tailpipe. That's awful! Egzozundan duman çıkar. Çok kötü! Dirty Harry-1 1971 info-icon
Look at that pollution. Baksana, havayı nasıl da kirletiyor. Dirty Harry-1 1971 info-icon
Do me a favor, will you? Bana bir iyilik yap. Dirty Harry-1 1971 info-icon
Call this telephone number. Şu numarayı ara. Dirty Harry-1 1971 info-icon
Police Department? Polisi mi? Dirty Harry-1 1971 info-icon
Tell them Inspector Callahan thinks there's a... Müfettiş Callahan'ın buradaki bankada... Dirty Harry-1 1971 info-icon
Got it. Anladım. 1 Dirty Harry-1 1971 info-icon
Be sure and tell them it's in progress, right? Devam etmekte olduğunu mutlaka belirt. Dirty Harry-1 1971 info-icon
In progress. Yes, sir. Devam ediyor. Anladım. Dirty Harry-1 1971 info-icon
Now, if they'll just wait till the cavalry arrives. Süvariler gelene kadar bekleyelim bakalım. Dirty Harry-1 1971 info-icon
Halt! Kımıldama! Dirty Harry-1 1971 info-icon
I know what you're thinking. Aklından ne geçirdiğini biliyorum. Dirty Harry-1 1971 info-icon
Did he fire six shots or only five? Altı el mi ateş etti yoksa beş el mi? Dirty Harry-1 1971 info-icon
To tell the truth, in all the excitement I've kind of lost track myself. Açıkçası, tüm bu heyecanda ben de sayısını karıştırdım. Dirty Harry-1 1971 info-icon
Since this is a.44 Magnum, the most powerful handgun in the world... Ama elimdeki dünyanın en güçlü tabancası olan 44 kalibrelik Magnum'un... Dirty Harry-1 1971 info-icon
...and would blow your head clean off... 1 ...kafanı koparabileceğini düşünürsen kendine şu soruyu sormalısın: Dirty Harry-1 1971 info-icon
Caucasian. Repeat, adult male Caucasian. ...bir erkek. Tekrarlıyorum, yetişkin beyaz bir erkek. Dirty Harry-1 1971 info-icon
When last seen, he was wearing tan chinos... Son görüldüğünde üzerinde krem rengi pantolon... Dirty Harry-1 1971 info-icon
...pale blue shirt, brown coat or sweater, dark gloves. ...açık mavi gömlek, kahverengi ceket ve koyu eldivenler vardı. Dirty Harry-1 1971 info-icon
Those loonies! They ought to throw a net over the whole bunch! Üşütükler! Hepsinin köküne kibrit suyu dökmeli! Dirty Harry-1 1971 info-icon
There! What? Orada! Ne? Dirty Harry-1 1971 info-icon
There he goes, over there. İşte gidiyor, orada. Dirty Harry-1 1971 info-icon
I don't know, I haven't even seen him yet. Bilmiyorum, henüz o orospu çocuğunu görmedim. Dirty Harry-1 1971 info-icon
Go to Filber and hang a left. Filber'e gidelim, sola dön. Dirty Harry-1 1971 info-icon
It was a tan suitcase. I know it was. Çanta kahverengiydi. Kahverengi olduğundan eminim. Dirty Harry-1 1971 info-icon
There he is. I see him. İşte orada. Orada. Görüyorum. Dirty Harry-1 1971 info-icon
Car 2, the license number... İki nolu araç, Chevrolet marka arabanın... Dirty Harry-1 1971 info-icon
...at 10 32 on that Chevrolet, Colorado plates. ...plakası 10 32, Colorado'ya kayıtlı. Dirty Harry-1 1971 info-icon
How do you want to work this? Find another entrance. I'll go in here. Nasıl yapalım? Başka bir giriş bul. Ben buradan gidiyorum. Dirty Harry-1 1971 info-icon
Car 2. It's an Impala convertible. İki numara cevap veriyor: Üstü açılabilen Impalalardan. Dirty Harry-1 1971 info-icon
You can cancel that 10 25. Three cars here. 10 25'i iptal edebilirsiniz. Burada üç araba var. Dirty Harry-1 1971 info-icon
I brought you a nice present. Let me see it. Sana hoş bir hediye getirdim. Görelim bakalım. Dirty Harry-1 1971 info-icon
It's beautiful! Why don't you go get a nice container of egg rolls? Ne kadar güzel! Neden sigara böreklerini koyacak bir kap getirmiyorsun? Dirty Harry-1 1971 info-icon
You goddamn pie hawker! ...lanet ırz düşmanı! Dirty Harry-1 1971 info-icon
We should call the police. I am a police... Polisi aramalıyız. Ben polisim zaten. Dirty Harry-1 1971 info-icon
Up against the wall. Right now! Move. Duvara yaslanın! Hemen! Kıpırdayın! Dirty Harry-1 1971 info-icon
Let them go. Let them go? Bırak gitsinler. Bırakayım mı? Dirty Harry-1 1971 info-icon
You heard me. They assaulted a police officer. Dediğimi yap. Bir polis memuruna saldırdılar. Dirty Harry-1 1971 info-icon
A police officer! He was standing on a can peeking in... Polis demek ha! Çöp tenekesinin üzerine çıkmış... Dirty Harry-1 1971 info-icon
...on Hot Mary and her boyfriend! ...ateşli Mary'yle sevgilisini dikizliyordu! Dirty Harry-1 1971 info-icon
Beat it. Get out of here. Defolun gidin buradan! Dirty Harry-1 1971 info-icon
How about the man with the suitcase? Wrong number. Bavul taşıyan adamdan ne haber? Yanlış numaraymış. Dirty Harry-1 1971 info-icon
I just had another thought. Aklıma başka bir fikir daha geldi. Dirty Harry-1 1971 info-icon
Yeah? About what? Öyle mi? Neyle ilgili? Dirty Harry-1 1971 info-icon
About why they call you Dirty Harry. Sana niye Kirli Harry dedikleriyle ilgili. Dirty Harry-1 1971 info-icon
Inspector 71. Müfettiş 71. Dirty Harry-1 1971 info-icon
Inspector 71. Please respond to your call. Müfettiş 71, lütfen çağrıya cevap verin. Dirty Harry-1 1971 info-icon
Inspector 71. Do you read me? Müfettiş 71. Beni duyuyor musunuz? Dirty Harry-1 1971 info-icon
This is Inspector 71. I've got an 8 0 4 in progress. Ben, Müfettiş 71. Bir 8 0 4 durumu var. Dirty Harry-1 1971 info-icon
California Hall at Polk and Turk streets. Polk ve Türk caddelerinin kesişimindeki California binasında. Dirty Harry-1 1971 info-icon
10 4. We're on our way. 10 4. Olay yerine intikal ediyoruz. Dirty Harry-1 1971 info-icon
It's some idiot. Aptalın teki. Dirty Harry-1 1971 info-icon
Where? I don't see him. Nerede? Göremiyorum. Dirty Harry-1 1971 info-icon
There he is. Yeah. Now I see him. İşte orada. Evet, şimdi gördüm. Dirty Harry-1 1971 info-icon
I have a 10 29 and a 10 28. 10 29 ve 10 28 oradalar. Dirty Harry-1 1971 info-icon
In 600 block of Baker. On a Chevrolet. Baker yolu 600. blokta bir Chevrolet bulundu. Dirty Harry-1 1971 info-icon
California license D dog, C Charles, V Victor 4 7 2. California'ya kayıtlı plakası Denver, Chicago, Virginia 4 7 2. Dirty Harry-1 1971 info-icon
We thought it was your sniper, but it turned out to be a suicide attempt. Başta sizin suikastçi olduğunu sandık, Müfettiş... Dirty Harry-1 1971 info-icon
Anybody try to talk him down? Yeah, no luck. But now you're here... . Konuşmayı deneyen oldu mu? Evet, ama pek umut yok. Gerçi artık siz geldiniz... Dirty Harry-1 1971 info-icon
You mean, I go up. We'd sure appreciate it. Yukarıya mı çıkayım? Minnettar oluruz. Dirty Harry-1 1971 info-icon
Don't you try to get me! Beni alaşağı etmeye çalışma! Dirty Harry-1 1971 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 15581
  • 15582
  • 15583
  • 15584
  • 15585
  • 15586
  • 15587
  • 15588
  • 15589
  • 15590
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact