Search
English Turkish Sentence Translations Page 151531
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
That's not me, that's you! | O ben değilim, sensin! | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
They kind of look like us. | Bize biraz benziyorlar. | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
I mean, Stan's got blue eyes and I've got a sharper nose, but I mean, they kinda look like us. | Stan'ın mavi gözleri ve benim daha sivri bir burnum var ama dediğim gibi bize biraz benziyorlar. | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
I AM NOT THAT GODDAMNED FAT! | Lanet olası, ben o kadar şişman değilim! | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
God job, Butters. | İyi iş, Butters. | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
Woh, ah, hey! I made a little cutout version of me, too! | Voh, ah, hey! Kendimi de yaptım, eğer gerekirse diye! | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
Ih in case you need it for your animated film. | Animasyon için. | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
No, that's okay. | Hayır, bunlar yeterli. | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
Uh m, alright, alright then. | Uh m, tamam, tamam o zaman. | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
Oh, uh, hello, good lookin'? What's your name? | Oh, uh, merhaba, yakışıklı? Adın nedir? | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
Huh, Butters, ma'am. | Huh, Butters, bayan. | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
Well, Butters, would you like to slap my titties around? | Şey, Butters, memelerimi okşamak ister misin? | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
Whoa! Well, uhuh. Uh, no thanks, ma'am. Uh I, I'll get in trouble again. | Voa! Şey, uhuh. Uh, hayır teşekkürler, bayan. Uh başım tekrar derde girebilir. | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
Cornwallis, we've got to go fix up the drive in. | Cornwallis, sinemayı tamir etmeliyiz. | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
I don't want to, Dad. I'm too sad. | İstemiyorum baba. Çok üzgünüm. | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
Hey, that's alright, Cornwallis. | Hey, sorun yok, Cornwallis. | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
The boys' animated movie will being back the spirit of Christmas. | Çocukların animasyon filmi Noel ruhunu geri getirecek. | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
It's not that, father. Its... Well, I don't feel like I'm really a part of Christmas. | Ondan değil baba. Şey... Ben Noel'in bir parçası olduğumu düşünmüyorum. | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
But son, you're a Hankey. We love Christmas! | Ama evlat sen bir Hankey'sin. Biz Noel'e bayılırız! | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
Come on, it's time to sit around the tree! | Haydi, ağacın etrafında oturma zamanı! | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
We're having a talk, honey. | Bir şey konuşuyoruz, tatlım. | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
God damnit it's Christmas and we're gonna be a happy family around the tree! | Kahretsin, Noel'deyiz ve ağacın etrafında mutlu bir aile olacağız! | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
Autumn, you're drunk. | Autumn, sen sarhoşsun. | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
Alright, now, just go help the other kids; they can't get their stockings up." | Tamam, diğer çocuklara yardım et; çoraplarını kaldıramıyorlar. | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
That's not the only thing that can't get up around here. | Buralarda kalkamayan tek şey o değil. | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
�Now come on, son. Don't be so down. | Haydi ama, evlat. Bu kadar üzülme. | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
Why? We're just pieces of crap. Christmas isn't for us. | Neden. Biz sadece bok parçalarıyız. Noel bizim için değil ki. | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
Christmas is about feeling good. That's for everybody! | Noel iyi hissetmek içindir. Bu da herkes içindir! | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
I see the Nativity. There's angels, shepherds and sheep. But no poo. | İsa'nın doğuşunu gördüm. Melekler var, çobanlar ve koyunlar var. ama kaka yok. | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
All the Christmas movies: Santa, elves, reindeer. No poo. I'm not a part of it. | Tüm Noel filmlerinde: Noel baba, cüceler ve rengeyikleri var. Ama kaka yok. Ben Noel'in parçası değilim. | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
No, you're not a part of it, Carnwallis. You're all of it. Don't you see? | Hayır, sen parçası değilsin, Carnwallis. Sen herşeyisin. Anlamıyor musun? | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
I'm nothing but crap! | Ben boktan başka bir şey değilim! | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
But crap is everything. | Ama bok her şeydir. | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
Everything that lives on earth poos in some way | Dünyada yaşayan her şey bir şekilde kaka yapar | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
And that's how the cycle happens, each and every day | Ve her gün döngü böyle gerçekleşir | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
Just look at the green green grass and the birds up in the sky | Yeşil otlara ve havadaki kuşlara bak | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
It's all here because of poo, and now I'll tell you why | Hepsi kaka yüzünden buradalar, sana sebebini anlatayım: | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
Grass is eaten by the cattle, which is eaten by women and men | Çünkü sığırlar onu yer, insanlar da sığırı yer | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
It fuses with their bodies and becomes poo again | Vücutlarıyla birleşir ve yeniden kaka olur | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
And that poo goes through the sewer, where it's dumped into the sea. | Ve o kaka kanalizasyona gider, sonra denize karışır. | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
And it's eaten by the plankton, and becomes the fishes' meal. | Planktonlara yem olur, onları da balıklar yer. | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
And then that bigger fish with the poo still inside | Daha sonra içindeki kakayla, büyük balık | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
Swims up near the shore and gets eaten alive | kıyıya yakın yüzer ve bozayı tarafından | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
By the grizzly bear that poos on a dead piece of sand | canlı canlı yenir. O da toprağın üstüne kaka yapar | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
So it can spring to life and become food for the land | ve böylece kaka toprağın yemeği olmuş olur. | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
It's the poo of the antelope, the poo of the giraffe | Antilopun kakası, zürafanın kakası | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
It falls onto the earth and becomes the blades of grass | toprağa düşer ve çimenin gübresi olur | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
The grass is eaten by the cattle, which comes out the other end | Sığırlar çimeni yerler ve öbür taraflarından çıkar | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
To make food for the humans and start all over again | İnsanlar için tekrar yiyecek olmak için | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
You see, son? You're not an insignificant part of life. You are life. | Gördün mü evlat? Sen hayatın önemsiz bir parçası değilsin. Sen hayatın kendisisin. | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
But how can I be that giraffe and blade of grass, and a human? | Fakat ben nasıl hem zürafa, hem gübre, hem de insan olabiliyorum? | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
I don't control what they do. | Ne yaptıklarını kontrol edemiyorum. | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
Just like your heart beats without you thinking about it, | Kalbinin sen bilmeden attığı gibi, | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
so, too, your giraffes and your humans do what they do without you even thinkin' about it. | zürafalar ve insanlar da sen bilmeden istediklerini yapıyorlar. | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
But it is all one life form. It is all� you. | Ama hepsi bir yaşam formu. Hepsi... sensin. | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
I think I see now. | Sanırım şimdi anlıyorum. | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
I'm the poo of the antelope, that flows down to the ground | Ben antilobun kakasıyım, toprağa karışan. | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
Becomes the grass of tomorrow | Yarının çimeni olan. | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
Which the grazers turn around | Otlayanların ters çevirdiği. | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
So I'm the leg of a leopard and the wings of a hen | Ben leoparın ayağı, tavuğun kanadıyım. | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
Which becomes dinner for the human and turns back to poo again. | İnsana yemek olan ve tekrar kakaya dönüşen. | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
That's the Circle, the Circle of Poo! | Döngü bu, kaka döngüsü! | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
Okay, here's the script. But it doesn't have an ending. | Tamam, senaryo bu. Ama sonu yok. | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
No ending? Well, we can't animate until we have our voices recorded, | Sonu yok mu? Seslerimizi kaydedene kadar animasyonu bitiremeyiz, | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
so we'd better just record what we have and figure out the ending later. | onun için önce bitirdiklerimizi kaydedelim, sonunu daha sonra buluruz. | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
Okay, talk directly in the mike and don't hit any hard p's. | Tamam, direkt mikrofona konuşun ve p'lere baskı yapmayın. | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
What's a hard p? | P'lere baskı ne demek? | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
You know, first thing in the mornng when it just won't come out? | Bilirsin işte, sabahları söyleyemediğin zamanki gibi. | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
Uumm, okay, sound is speeding, and� | Uumm, tamam, ses hızlanıyor, ve... | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
We wish you a Merry Christmas | Mutlu Noeller dileriz. | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
Hold on. We wish | Bir dakika. Mutlu No... | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
Uh, mmm. Okay, and? | Uh, mmm. Tamam, ve? | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
We wish you a merry Christmas, | Mutlu Noeller dileriz., | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
Hey! Wait a minute! | Hey! bir dakika! | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
What? Aren't you Jewish, Kyle? | Ne? Sen Yahudi değil misin, Kyle? | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
Well, yes, I think so. | Şey, evet, sanırım. | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
Dude, Jewish people don't celebrate Christmas. | Ahbap, Yahudiler Noel kutlamazlar. | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
You're supposed to sing Chanukah songs. | Sen Hanuka şarkıları söylemelisin. | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
Dreidel dreidel dreidel, | Dreidel dreidel dreidel, | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
I made you out of clay, | seni çamurdan yaptım, | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
Dreidel dreidel dreidel | Dreidel dreidel dreidel | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
Heheheheh, Chanukah sucks. | Heheheheh, Hanuka berbat. | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
Don't you oppress me, fat boy. | Canımı sıkma şişko. | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
Don't call me fat, buttfucker. | Bana şişko deme, göt siken. | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
Then don't belittle my people you fuckin' fatass! | O zaman insanlarımı aşağılama, seni koca göt! | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
You guys, knock it off! We have to record this! | Çocuklar, kesin şunu! Bunu kaydetmeliyiz! | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
Dude, that was awesome. | Ahbap, bu harikaydı. | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
What's awesome? | Ne harikaydı? | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
The script. It's sweet. | Senaryo. Çok tatlı. | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
That's not in the script They do this all the time. | Bu senaryo değil. Bunu her zaman yaparlar. | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
Well, it should be in the script. | O zaman senaryoya da koymalısınız. | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
All that "you're fat" and "you're a Jew" and stuff. It's great. | "Sen şişkosun", "Sen de Yahudisin" replikleri çok tutar. | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
Check it out, dude. The camera shoots one frame at a time. | Bir bak, ahbap. Kamera her defasında bir kare çekiyor. | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
So, all we gotta do, is put the right mouth on, | Tek yapmamız gereken o karedeki | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
according to what syllable they're pronouncing at that frame. | heceye göre doğru ağız şeklini koymak. | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
Yeah. So what's the first syllable? | Evet. İlk hece neymiş? | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
Uhd W, WW e wish you a Merry Christmas | Uhd U. M mutlu Noeller dileriz. | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
Okay. So we put little "woo" mouths on all our heads. | Tamam. O zaman hepimize Muu ağzından koyalım. | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
And then we shoot that for one frame. | Şimdi ilk kareyi çekmiş olduk. | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |
Okay. One. | Tamam. Bir. | South Park A Very Crappy Christmas-1 | 2000 | ![]() |