Search
English Turkish Sentence Translations Page 151504
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
No cluster bombs? No. | Bomba yok değil mi? Yok. | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
Are you sure? Just walk normally. | Emin misiniz? Rahatça yürüyebilirsin. | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
That's the way I walk. | Tamam, yürüyorum. | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
Well, any news? Everything's all right? | Ne haber? Her şey yolunda mı? | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
You recognise me? Yes. | Beni tanıdınız mı? Evet. | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
You're the taxi driver? | Siz taksi şoförü değil misiniz? | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
It's your house? All my family lived there. | Sizin eviniz mi? Bütün ailem burada yaşıyordu. | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
Now, there's no one left. | Şimdi kimse kalmadı. | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
My uncle lived here. | Amcam burada yaşardı. | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
There, that's our flat. | Oradaki de bizim dairemiz. | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
That's my room, there. | Şuradaki benim odam. | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
A broken vase, even stuck back, it still shows. | Mahvolmuş eşyalarım buradan gözüküyor. | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
Yes, the hatred keeps growing. | Evet, nefret gittikçe büyüyor. | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
What's happened? The poor woman is distraught. | Neler oldu? O zavallı kadın çaresiz durumda. | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
Where is her sister's body? | Kız kardeşinin cesedi nerede? | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
No one is buried here because of the air strikes. | Bombardıman yüzünden kimseyi gömemedik. | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
But where are they? In a communal grave, in Tyre. | Peki ceset nerede? Sur'daki toplu mezarda. | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
The ambulance took her. | Ambulans onu oraya götürdü. | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
You're sure? Provisionally to Tyre. | Emin misiniz? Geçici olarak Sur'a götürüldü. | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
Where exactly? Near the barracks. | Tam olarak nerede? Askeriyenin yakınlarında. | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
Some people come to recover the bodies. | Bazıları ölülerini gidip alıyor. | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
To bury them again. | Yeniden gömüyorlar. | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
Are you interested? | İster misiniz? | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
I have some. | Biraz var. | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
I have a box of tranquillisers. | Bir kutu sakinleştiricim var. | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
You give it to us? Yes... | Bize verir misin? Tabi... | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
Aid or... | Yardım olarak mı yoksa... | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
Almost aid. At cost price. | Neredeyse yardım olacak kadar ucuz. | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
How are you, Ali? | Ne haber, Ali? | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
Tell me, how old are you? | Söyle bakalım, kaç yaşındasın? | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
You've seen all the war? | Savaşı gördün mü? | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
Two wars. I've seen two wars. | İki defa. İki defa savaş gördüm. | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
You saw two wars? | İki savaş mı gördün? | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
Which ones? 1996 and 2006. | Hangileri? 1996 ve 2006. | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
How old were you in 1996? | 1996 da kaç yaşındaydın? | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
Three months. Really. Which one was the hardest? | Üç aylıktım. Öyle mi? Hangisi daha kötüydü? | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
This one, by far. Why? | Bu savaş daha kötüydü. Niye? | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
It lasted 33 days, the other only 16. | Bu savaş 33 gün sürdü, diğeri 16 gün. | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
Tell me what happened. | Anlat bakalım neler oldu. | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
With Karim, we hid in this shelter. | Karim ile bu sığınakta saklandık. | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
For more than three days, the bombing didn't stop. | Bombardıman üç günden daha fazla bir süredir devam ediyordu. | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
Karim was very sad because his aunt was dead. | Karim teyzesi öldüğü için çok üzgündü. | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
He asked me once, "'When will she be back?" | Bir keresinde "Ne zaman geri gelecek?" diye sordu bana. | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
I said, "Come on, we'll play with Tarek." | Ben de " Gel, Tarek ile oynayalım" dedim. | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
So he'd forget his aunt and stop crying. | O zaman teyzesini unuttu ve ağlamayı kesti. | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
Were you afraid? Yes. | Korkmuş muydu? Evet. | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
Tarek was coughing because of the dust. | Tarek tozlar yüzünden çok öksürüyordu. | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
It was everywhere. Who's Tarek? | Her taraf toz içindeydi. Tarek kim? | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
He's dead. He was Karim's age. | Öldü. Karim ile yaşıttılar. | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
They were always together. | Hep beraberdiler. | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
There was so much dust that he was coughing and choking. | O kadar çok toz vardı ki, öksürmekten nefesi kesilirdi. | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
His mother decided to go and get it. | Annesi bir şey almaya gitti. | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
Get what? The asthma medicine. | Ne almaya? Astım ilacı. | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
He went with her, he didn't want to stay alone. | O da onunla gitti, yalnız kalmak istemedi. | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
Just then we heard a great bang. | Sonrasında büyük bir patlama duyduk. | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
It was the building. | Binadan gelmişti. | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
People were screaming, "We'll be buried alive." | İnsanlar "Canlı canlı gömüleceğiz!" diye çığlık atıyorlardı. | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
And Karim? | Peki ya Karim? | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
He wanted to bring Tarek back, he only had him. | Tarek'i geri getirmek istedi, tek yakını oydu. | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
I ran after him, to hold him back | Onu tutmak için arkasından koştum... | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
but he disappeared in the smoke of the bombs. | ...ama bombanın dumanında kayboldu. | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
And the cars came. | Sonra arabalar geldi. | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
Which cars? The ambulances. | Hangi arabalar? Ambulanslar. | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
There were two ambulances, | İki ambulans vardı... | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
a Jeep from the TV, a car and a van. | ...bir tv cipi, bir araba, bir de minibüs. | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
He went into the Jeep. You saw him? | O da cipe bindi. Onu gördün mü? | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
I saw him in the middle of the smoke. | Dumanın ortasında gördüm onu. | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
A man almost tore the jacket his father bought him in America. | Adam, neredeyse babasının Amerika'dan aldığı ceketi yırtıyordu. | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
Which man? One of the French journalists. | Hangi adam? Fransız bir gazeteci. | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
There were so many bombs they went in all directions. | Bombalama devam ediyordu, tam olarak göremedim. | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
That's Tarek's house. | Tarek'lerin evi burası. | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
Poor Tarek, that's where he died. | Zavallı Tarek, tam burada öldü. | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
It's not five star, but it's OK. I've brought clients before. | Belki beş yıldızlı değil, ama idare eder. | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
I hope they have some rooms left. | İnşallah boş odaları vardır. | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
I'd like two rooms. The best you've got. | En iyi iki odanızı istiyoruz. | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
It's for the Lady. She's had a long trip. | Birisi bayan için. Uzun bir yolculuk yaptı. | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
You pay in advance. You pay in advance. | Ödemeyi peşin almamız gerekiyor. Peşin ödemeniz gerekiyormuş. | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
How much? A hundred. | Ne kadar? Yüz. | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
If you don't mind... | Sakıncası yoksa... | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
could you pay me for the day as agreed? | ...anlaştığımız gibi ödememi yapabilir misiniz? | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
We said, "per day", didn't we? | Her gün için demiştik, değil mi? | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
Here you are, you pay. | Al, sen öde. | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
It's our best room. | En iyi odamız. | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
...breach of the ceasefire, | ...ateşkes ihlal edildi... | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
Israeli commandos have attacked | İsrail komandoları Doğu Lübnan'daki... | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
Hezbollah positions in East Lebanon. | ...Hizbullah yerleşkelerine karşı bir saldırı düzenledi. | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
An Israeli officer was killed. | Bir İsrail subayı öldürüldü. | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
Several people were injured... | Birkaç kişi yaralandı. | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
They start again after the ceasefire? | Ateşkes ilan edilmiş, adamların yaptığına bak. | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
They respect nothing, the bastards! | Bu piçlerin hiç bir şeye saygısı yok. | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
Three Shiite fighters were killed in the attack. | Yapılan saldırıda üç Şii militan öldürüldü. | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
The Lebanese Prime Minister has lodged a complaint | Lübnanlı Başbakan, Beyrut'taki Birleşmiş Milletler temsilcisine... | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
with the representative of the United Nations in Beirut | ...eğer saldırının arkasında Hizbullah varsa... | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
wondering how the Israeli army would react | ...İsrail ordusunun buna nasıl tepki vereceğini anlamak için... | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
if the Hezbollah had been behind the attack. | ...bir ziyarette bulundu. | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
They're going to bomb us again? For sure! | Tekrar bombalamaya başlarlar mı? Emin olabilirsin! | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
It's silly to poke a wasps' nest! | Arı kovanına çomak sokuyorlar! | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
I won't be able to sleep. Not until I find Karim. | Karim'i bulmadan uyuyamam. | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
And to think I'd taken the house keys! | Bir de yanıma evin anahtarını almıştım! | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |
And the door, that's all that's left! | Geriye bir tek kapı kalmış! | Sous les bombes-1 | 2007 | ![]() |