Search
English Turkish Sentence Translations Page 151499
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Not here... | Buraya değil. | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
Bingo... Pay up. No way... | Bingo! Dökülün paraları. Olamaz ya. | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
It's not fair... | Hiç adil değil bu. | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
Are you cheating? | Hile mi yapıyorsun sen? | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
Pay up... Where are you going? | Dökülün hadi. Nereye gidiyorsun? | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
He has a job interview tomorrow. | Yarın iş görüşmesi var. | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
I'll give you a treat tomorrow. Please Get the heck out of here... | Sana bir şeyler hazırlayayım yarın. Hadi yürü git. | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
Get out... Pay up... | Defolun. Paraları göreyim. | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
I am coming for the job interview. OK. | İş görüşmesi için gelmiştim. Tamam. | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
Yes, I used to be a babysitter in the French part of Switzerland. | Evet, İsviçre'nin Fransızca konuşulan bölgelerinde bebek bakıcılığı yaptım. | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
He said he was a babysitter. | Dadılık yapmış, öyle diyor. | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
Wait, he doesn't look too friendly. | Hiç öyle cana yakın da görünmüyor. | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
He might scare the kids. | Bebekleri korkutabilir. | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
All foreigners look like that. | Tüm yabancılar böyle görünüyor ama. | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
Besides, he works part time... | Ayrıca, yarı zamanlı bir işte çalışıyor. Yani sigortasını ödemek zorunda değiliz. | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
And we don't need him to teach anyway. | Bir şeyler öğretmesine de gerek yok. | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
Just to show the parents that we have a native English teacher. | Ailelere anadili İngilizce olan bir çalışanımız var diye gösterelim, yeter. | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
It's good for our reputation... | İtibarımız artar. | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
We can find someone cheaper from the headhunters. | İnsan Kaynakları daha ucuza başka birini bulabilir. | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
But he's... Alright, that's enough... | Ama o... Tamam, tamam. Yeter. | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
He's fine. Tell him to start working on Monday. | Bence iyi gibi. Söyleyin Pazartesi başlasın. | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
Wait, Ricky. | Bir dakika Ricky. Bir sipariş daha var. | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
Food delivery... | Yemek siparişi. | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
Ma'am, did you make an order? | Hanfendi, siz mi söylemiştiniz? | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
Did you? | Siz mi sipariş verdiniz? | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
Did you make an order, ma'am? | Hanfendi, siz mi sipariş verdiniz? | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
Have a seat... have a seat... | Otur. Otur. | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
There're chopsticks...in the kitchen... | Mutfakta yemek çubukları var. | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
28 dollars, please... | 28 dolar lütfen. | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
I'm not hungry. | Aç değilim ben. | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
I don't have the common cold, | * Nezle değilim ben. * | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
nor do I know Snow White and Sneezy dwarf. | * Pamuk Prenses ya da hapşıran cüce de değilim. * | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
Why do I sneeze day and night all the time? | * Neden o zaman, hapşırıyorum sabah akşam? * | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
What's going on in here? | * Neler oluyor burada? * | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
Last week, there was a Lee... | * Geçen hafta geldi, Lee diye biri. * | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
who got down on one knee. | * Çöktü dizlerinin üstüne. * | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
He begs me to agree to get married with him. | * Yalvardı da yalvardı onunla evleneyim diye. * | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
And there was a Ji, | * Bir de Ji vardı, beni tehdit eden. * | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
He wants me to be loyal as a puppy. | * İsterdi sadık olmamı, bir köpek gibi. * | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
It must be the 2 of them, | * Galiba bu ikisi... * | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
talking about me non stop day and night. | * ...konuşuyorlar arkamdan, durmadan. * | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
So I go sneezing 24 7, go on and on all night. | * Ben de hapşırıyorum yedi yirmi dört, sabah akşam. * | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
Hello... Ricky? | Merhaba. Ricky? | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
That woman has Parkinson's... | Kadının Parkinson'u varmış. | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
Can I have 2 wonton noodles to go? | Giderken iki tane erişteli çorba alabilir miyim? | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
2 wonton noodles to go. | İki tane erişteli çorba yapın. | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
That's your wage for today. Thanks. | Bugünkü kazancın. Teşekkürler. | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
Sorry, I had a last minute order to deliver. | Son dakikada sipariş çıktı da, kusura bakma. | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
Come... What? | Gel. Ne? | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
Hey! Hello! | Selam. Selam! | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
I've brought you some food. It was very busy at the restaurant today. | Sana biraz yemek getirdim. Lokanta çok yoğundu bugün. | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
Sorry, do you speak English? | Pardon, İngilizce biliyor musunuz? | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
No, I'm just looking around... | Yok, ben öyle bakıyordum. | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
Sorry, this is not for sale. | Bu satılık değil maalesef. | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
Sorry. | Pardon. Sorun değil. | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
This one, too. | Bunu da. | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
She's my sister. | Kız kardeşimdi o. | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
Does she always behave like that? | Hep böyle midir? | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
I'm looking for a friend. | Bir arkadaşı arıyordum. | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
How did you hurt your hand? | Kolunu nasıl incittin? | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
I'm looking for a friend. | Ben bir arkadaşa bakıyorum. | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
He smiles a lot and cries a lot. | Çok gülerdi. Çok ağlardı. | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
My god, long time no see... | Görüşemedik ne zamandır? | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
How are you? Thank you. Cheers... | Nasılsın? Sağ ol. Şerefe. | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
Hey, he's buying you a drink... | Bak, sana içki ısmarlayacakmış. | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
Hi, I'm Steve. I'm Ricky. | Merhaba, ben Steve. Ricky ben de. | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
How are you, Ricky? | Nasılsın Ricky? | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
Do you want to go now? | Artık gidelim mi? | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
The door is unlocked, come on in. | Kapı açık, girin. | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
Easy... Careful... | Yavaş... Dikkat et. | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
Here...clean it up. | Al. Burnunu sil. | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
How much is it? 32 dollars. | Ne kadardı? 32 dolar. | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
Just close the door on your way out. | Kapıyı kapat çıkarken. | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
Do you want noodles or fried rice? | Erişte mi istiyorsun yoksa kızarmış pirinç mi? | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
Pascal, how are you? | Pascal, nasılsın? | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
I looked for you everywhere. I thought you've gone back to Switzerland. | Her yerde seni aradım. İsviçre'ye döndün sanmıştım. | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
What do you do now? | Ne var ne yok? | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
I have a job. | İş buldum. | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
Pascal, don't you want to give me a hug? | Pascal, bana sarılmayacak mısın? | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
I'm sorry. | Affet beni. Seni geri istiyorum. | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
These are for you on the train. It's expensive eating on board. | Trende ye diye hazırladım. Yolda yemek almak pahalıya patlar. | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
Give that watch to your uncle. | Bu saati de amcana ver. | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
Finish the cakes by Friday before it goes off. | Kekleri cuma gününe kadar bitir de bozulmasınlar. | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
Have you brought a jacket? It's chilly when you get off. | Ceket aldın mı yanına? Gittiğinde orası serinlemiş olacak. | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
Do you have RMB on you? | Para var mı üstünde? | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
Give me a call if your Mom gets worse. | Annen kötü olursa bana haber ver. En kısa zamanda uğrayacağım ben de. | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
Where's your friend? Isn't he coming? | Arkadaşın nerede? Gelmiyor mu? Çalışıyor. | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
He got a job now? What does he do? | İş mi buldu? Ne yapıyor? | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
He teaches English. | İngilizce öğretiyor. Öyle mi? Fransızca konuşuyor sanıyordum. | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
That's German. | Almanca'ydı o. | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
People think all foreigners speak English. | İnsanlar bütün yabancıların İngilizce konuştuğunu sanıyor. | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
Good for him. | İyi yapmış ama. | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
The called party cannot be reached at the moment. Please call later. | Aradığınız kişiye şu an ulaşılamıyor. Lütfen sonra arayın. | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
That book belonged to my mother. | Bu kitap annemin. | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
He's coming back... | Geri gelecek... Birazdan. | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
What? | Ne? Bekleyebilirsin. | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
Say hi for me. | Selamımı söyle. | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
Mom, I just got back. | Anne, ben döndüm. | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
Do you feel any better? | Daha iyi misin? | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |
I finally got your letter. The money's still there. | Sonunda mektubunu aldım. Para hala duruyor. | Soundless Wind Chime-1 | 2009 | ![]() |