Search
English Turkish Sentence Translations Page 150762
| English | Turkish | Film Name | Film Year | |
| When you said you wanted to come upstairs. | ...bunu kastettiğini sanmamıştım. | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| Why do you keep doing that? | Neden sürekli bunu yapıyorsun? | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| You keep trying not to smile, like, the whole night. | Gece boyunca gülmemeye çalıştın. | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| We're having fun, right? | Eğleniyoruz değil mi? | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| Uh, sure... | Elbette. | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| Come on! Get up here! | Hadi! Ayağa kalk! | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| No. I've never even touched Lois' Xbox. | Hayır, asla Lois'in xboxına dokunmam. | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| I would look ridiculous. | Sersem gibi görünürüm. | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| That's the whole point! | Tüm olay da bu zaten! | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| Maybe you need to look ridiculous. | Belki sersem gibi görünmeye ihtiyacın var. | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| When's the last time you had any fun? | En son ne zaman eğlendin? | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| I have lots of fun. | Sürekli eğleniyorum. | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| Just tell me when, | Ne zaman olduğunu söyle? | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| and you can keep sitting there, | Orada oturup benim eğlenmemi izliyorsun. | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| All right, fine. | Tamam oldu. | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| Look, if I get up, | Eğer kalkarsam... | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| do you promise to answer all my questions? | ...bana sorularımı yanıtlayacağına söz verir misin? | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| Cross my heart. | Tüm kalbimle. | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| Powers what's under the hood? | Ne güçlerin var? | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| Your standard superspeed, enhanced strength, | Süper hız, ekstra güç ve... | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| augmented hearing. | ...duyma gücü. | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| I like to call it Angel hearing. | Ben buna Melek Duyusu diyorum. | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| But I think that's it. | Sanırım hepsi bu. | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| How about flight? | Peki ya uçmak? | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| What? Why would you think I could | Ne? Neden benim uçtuğumu... | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| I can fly? | Uçabiliyor muyum? | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| I can fly! | Uçuyorum! | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| We have to give this a whirl. | Biraz hızlanmamız gerekiyor. | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| What happens if I fall? | Ya düşersem? | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| I'll catch you. | Seni yakalarım. | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| So, you got caught up in the moment. | Demek yakalandım. | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| Under magical duress. | Büyü etkisindeydim. | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| I was just trying to give you some perspective, Clark. | Sana bir bakış açısın kazandırmaya çalışıyordum, Clark. | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| Even though we live lives | Herkesin harika olduğunu düşündüğü bir hayatı yaşıyor olsak bile... | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| Doesn't mean we don't get to take a break | ...bu arada sırada gerçek dünyadan uzaklaşamayacağımız anlamına gelmez. | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| We don't get to take breaks. | Ara veremeyiz. | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| Which is why us superfriends got to stick together. | Bu yüzden süper dostlar bir arada olmalıyız. | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| I think I have a spell for that. | Sanırım bunun için bir büyüm var. | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| Am I interrupting something? | Rahatsız mı ediyorum? | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| Well, you certainly seem to be in good spirits. | Havanda görünüyorsun. | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| Yeah, well, I had a really good night | Uzun zamandır ilk defa güzel bir akşam geçirdim. | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| ... which is more than I can say for the two of you. | En azından ikinizden iyi diyebilirim. | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| The company that published the "Warrior Angel" comic book, | Warrior Angel çizgi romanını yayınlayan şirket... | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| they stole the idea from a friend of Zatanna's father. | ...Zatanna'nın babasının bir arkadaşından çalmış. | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| In order to exact some old world retribution, | Eski tarz bir misilleme olarak... | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| my father put a curse on the original comic, | ...babam orjinal çizgi romanın üstüne onlara ders vermek için bir lanet uygulamış. | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| But the publisher never opened the comic book, | Ama yayıncı ya da başka kimse düne kadar o çizgi romanı açmamıştı. | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| Stephen Swift? | Stephen Swift? | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| There isn't anything wrong | Sokaklarda başka bir kahramanın olması kötü mü? | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| There is when he's just a kid. | O sadece bir çocuk. | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| And according to Zatanna's research... | Zatanna'nın araştırmasına göre... | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| the curse should have turned Alec into a full grown hero. | ...lanet Alec'i bir yetişkine çevirmiş. | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| Oh, my God. He is just a boy. | Aman tanrım. O bir çocuk. | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| Chloe, if we can figure out what he looks like as an adult, | Chloe, eğer onun yetişkin görüntüsünün nasıl olduğunu bulabilirsek... | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| we can use Watchtower to track him down. | ...Watchtower'ı kullanıp onu bulabiliriz. | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| And then I can slap him with a counter curse | Ona geri döndürme büyüsü yapıp... | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| and we'll have him home by breakfast. | ...kahvaltı için evine yollarız. | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| Chloe? I'm fine. | Chloe? Ben iyiyim. | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| I just have a few things I need to look in to. | Sadece bir kaç şeye bakmalıyım. | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| I'll let you know if I find anything. | Eğer bir şey bulursam size haber veririm. | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| Remember how you said magic wasn't an exact science? | Büyünün kesin bilim gibi olmadığını söylediğini hatırladın mı? | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| Well, there's a catch, too, | Bir şey daha var. | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| And my dad really outdid himself on this one. | Babam bu olayda kendini aşmış. | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| There's a monster at the end of the book. | Kitabın sonunda bir yaratık var. | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| Not surprised your dad's friend had trouble selling this. | Babanın arkadaşının bunu satamamasına şaşırmamalı. | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| This isn't the origins of a superhero. | Bu bir süper kahramanın özü değildir. | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| It's the birth of a villain. | Bu bir suçlunun doğuşu. | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| In the original story, Warrior Angel becomes Devilicus. | Orijinal hikayede Warrior Angel Devilicus oluyor. | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| And the moment our hero feels the slightest bit betrayed... | Kahramanımız ihanete uğradığını hissettiğinde... | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| ... he becomes a monster. | ...yaratığa dönüşüyor. | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| I got a bunch of new games I think you might like. | Seveceğini tahmin ettiğim bir sürü oyun aldım. | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| Or maybe we could order some pizza or | Belki pizza söyleriz ve... | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| I know your real secret. | Gerçek sırrını biliyorum. | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| I know that you stole a cursed comic book | Lanetli çizgi romanı çalıp güçlerini böyle kazandığını biliyorum. | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| And I know you're a lot younger than you look, Alec. | Göründüğünden daha küçük olduğunu biliyorum Alec. | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| It it was it was just an accident. | Bu sadece bir kazaydı. | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| I had to look inside, | İçine bakmak istemiştim sonra... | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| znd now I'm finally a hero, and I won't go back. | ...gerçek bir kahraman oldum ve geri dönmek istemedim. | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| Look, my friend Zatanna can reverse this curse, okay? | Arkadaşım Zatanna büyüyü geri çevirecek tamam mı? | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| I just wanted to get to you first so you wouldn't freak out. | Seni önce ben bulmak istedim çünkü korkmanı istemiyorum. | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| We're gonna get you back to normal. | Seni normale döndüreceğiz. | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| Normal means being whaled on at school every day. | Normal olmak her gün okulda dayak yemek demek. | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| Normal means not having the power to defend myself. | Normal olmak kendini koruyacak gücün olmaması demek. | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| Do you have any idea how much my actual life sucked? | Gerçek hayatımın ne kadar berbat olduğunu biliyor musun? | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| This is everything I ever wanted! | İstediğim her şey burada! | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| No one can ever hurt me again! | Artık kimse bana zarar veremez! | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| But this isn't real, Alec. | Ama bu gerçek değil Alec. | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| Look, you're gonna find a way to get through this, okay? | Bunu atlatmanın bir yolunu bulacağız tamam mı? | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| That's what being a kid is all about. | Çocuk olmak böyle bir şey. | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| Now, you just calm down. | Şimdi sakin ol. | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| My name is not Alec. | Benim adın Alec değil. | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| This is who I am now, and I won't go back. | Ben buyum ve geri dönmeyeceğim. | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| You can't make me. | Beni zorlayamazsın. | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| I have a feeling | Kimsenin bir daha bana zarar veremeyeceğini hissediyorum. | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| Oh, I think we're a little late to the party. | Sanırım partiye biraz geç kaldık. | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| Can't find my guest of honor yet. | Şeref konuğumu daha bulamadım. | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| Well, the computer's doing a facial recognition search | Bilgisayar Alec'in gelişimine bakarak... | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| based on the age progression from Alec's photo. | ...bir yüz taraması gerçekleştiriyor. | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| Why didn't she say something? | Neden bir şey söylemedi? | Smallville Warrior-1 | 2010 | |
| If you found out your hero was really a 12 year old, | Eğer kahramanının 12 yaşında olduğunu öğrenseydin... | Smallville Warrior-1 | 2010 |